Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В тот момент Ирен не придала значения словам шефа. Ее начальник, взрослый мужчина лет сорока, был очень загадочной персоной. Его личная жизнь была закрыта для всех. Человек он был справедливый, умный и порядочный, за что снискал уважение всего коллектива, а «за глаза» его называли Тигр, хотя звали его Лев Романович. Сама Ирен считала начальника высокомерным и слишком самоуверенным человеком. Но надо сказать, что благодаря его характеру и неуемной энергии коллектив подобрался очень хороший, а работа многим доставляла если не удовольствие, то удовлетворение уж точно.

– Когда ты едешь? – спросила Элен сестру.

– Через неделю. Думаю, что через месяц вернусь. Может быть, заеду к родителям. А ты сможешь на несколько дней прилететь ко мне? Тогда бы навестили родителей вместе.

– Нет, точно не смогу. Сама понимаешь, май, конец учебного года, экзамены…

Сестры еще долго сидели на кухне, беседуя о жизни, новых планах и… о любви.

Неделя пролетела быстро. Свободного времени почти не было. Ирен после работы мчалась в свое новое жилище, чтобы разобрать вещи и подготовиться к командировке.

Элен осталась в квартире, которую подарили им родители. Ей очень нравилось это уютное гнездышко, и она не соглашалась на уговоры сестры поменять его на квартиру побольше. Но на время ремонта она все же перебралась в квартиру Ирен.

– Надеюсь, пока ты будешь развлекать приведения своими байками, я управлюсь с ремонтом и съеду к твоему возвращению!

– Элен! Милая моя Элен! Ты же знаешь, как я тебя люблю! Живи здесь сколько хочешь!

В аэропорту Ирен ждал приятный сюрприз. Она встретила свою однокурсницу Веру, которая тоже летела в Лиссабон. Оказывается, она уже несколько лет жила в Португалии. Вера навещала своих родителей в России, а сейчас возвращалась к себе домой.

– Мы с мужем перебрались в небольшой город Томар. От Лиссабона совсем недалеко, чуть больше ста километров. По хорошей дороге – это не расстояние.

– Как же мне повезло! Мне как раз нужно в этот город, ведь моя командировка связана с замком в нем! – не скрывая радости, выпалила Ирен.

В самолете Ирен стала рассказывать о своей «бурной» жизни после окончания института.

– Я работаю в одном частном бюро, которое занимается исследовательской деятельностью. Специалисты самые разные: археологи, микробиологи, историки. Коллектив небольшой, но люди подобрались замечательные. Моя жизнь – это «путешествие во времени». Раскопки, изучение артефактов, поиски следов древних цивилизаций – что может быть интереснее? В общем, работать одно удовольствие. А ты чем занимаешься?

– Я вышла замуж за португальца. Помнишь, мы ездили на раскопки во время практики? Там я и познакомилась со своими будущим мужем. Его зовут Даниэль. Он, кстати, нас встретит. Я ему уже написала, что еду со своей подругой. А сейчас я – свободный художник, дизайнер. Работы много, но я справляюсь. Мне нравится создавать интерьеры. В этом ты убедишься, когда увидишь дом, в котором мы живем.

– Ты меня заинтриговала.

– Энка! Я так рада, что встретила тебя. Жить будешь у нас. И это не обсуждается! – почти приказным тоном произнесла Вера. – Днем занимайся своими делами, а вечером будем наслаждаться жизнью.

Друзья и близкие называли сестер «Энками».

– Вера! Давай мы найдем маленький уютный отель, недалеко от вашего дома. Я очень рада твоему приглашению, но не хочу стеснять вас!

– Какие могут быть стеснения? Мы живем почти в замке, правда, без привидений.

– Вера! Не обижайся! Мне, как и любому человеку, нужно личное пространство! Но мы будем встречаться каждый день, я тебе обещаю!

– Согласна. Но сейчас мы едем сразу ко мне.

Время летело вместе с ними.

В аэропорту их встречал муж Веры Даниэль. Еще до отлета Вера сообщила ему, чтобы он готовился к встрече гостей. Даниэль был гостеприимным, компанейским парнем. Добрый и общительный по натуре, он часто приглашал к себе в дом разных людей. Не было ни одного случая, чтобы он отказал кому-то в помощи. Это были и паломники, и ученые, изучавшие историю средневековья, и обыкновенные туристы, которые случайно забрели в их город.

Вера познакомила Ирен и Даниэля. Уже через несколько минут общения Ирен почувствовала, что знает этого человека сто лет. С ним было легко.

– В Лиссабон мы с тобой еще обязательно приедем, я тебе покажу там такие места, которые описать невозможно. Ты влюбишься в эту страну, в этот город, а может быть, и в какого-нибудь мореплавателя, – шутила Вера. – А сейчас мы направляемся в Томар.

Когда Ирен вошла в дом, она испытала небольшой шок. Ощущение, будто она находится в средневековом замке, ввело ее в ступор. Стены огромного холла были выложены темным кирпичом, а солнечный свет едва проникал сквозь узкие окна. Над дверьми висели светильники в виде факелов, напоминающих живой огонь. Даже находившаяся в холле резная мебель из дерева, хотя и в современном исполнении, на удивление хорошо вписавшаяся в созданный интерьер, подчеркивала самобытность эпохального времени.

– Не бойся, заходи! – весело произнесла Вера. – Классно мы придумали? Всех это немножко шокирует, некоторым даже становится не по себе, но нам нравится.

Пройдя странный холл, они очутились в гостиной. Она оказалось настолько светлой и солнечной, что Ирен даже зажмурилась.

– Как вам удалось создать такую красоту? – с восхищением спросила Ирен. – Я только что закончила ремонт в своей квартире, но о таком великолепии и мечтать не могла. Расскажешь потом, из чего вся мебель, какие материалы использовали, как добились эффекта игры теней?

– Обрати внимание на камин, – загадочно произнесла Вера, – он из настоящего замка.

Вера не успела рассказать подробности его приобретения, в комнату вошел муж Веры и пригласил всех к столу.

– Милые принцессы! Вы же не дадите погибнуть верному рыцарю от голода!

Это был незабываемый пир. На огромном столе из настоящего дерева стояло большое блюдо с мясом и запеченными овощами, блюдо с рыбой, старинные кубки для вина и необычные тарелки. Хлеб, как было принято в средневековые времена, был завернут в салфетку.

– Милости прошу! Выбирайте, что кому нравится, но советую попробовать и мясо, и рыбу! Ирен, если тебе понравится, то расскажу, как создаются шедевры! – с улыбкой произнес Даниэль на хорошем русском языке.

– Какой необычный у вас стол! – заметила Ирен, еще не присев. – Массивный, похоже, дубовый, живой край… а что за выемки в столе?

– Давайте присядем, и я расскажу историю его появления в нашем доме! – загадочно произнес муж Веры.

Жаркое и вино сделали свое дело. Мясо было фантастическим, а легкое и невероятно вкусное вино как рукой сняло усталость длительного перелета.

– Такой стол я впервые увидел в одной древней книге о средневековье, – начал свой рассказ Даниэль. – Там описывалась жизнь людей того времени, их быт, и на одной из страниц книги была зарисовка момента, как они ели за столом. Мне захотелось во что бы то ни стало лицезреть что-то похожее у себя дома, так сказать, ощутить дух времени. В прошлые века в основном все делали из дерева или камня. Нам посчастливилось. Этот стол мне отдали в подарок, когда я приобретал старинный камин. Он из настоящего дуба. «Живой» край притягивает взгляд, а само дерево обработано таким образом, что проявляется рисунок, сделанный самой природой. Что касается выемок, раньше не было посуды, и эти углубления служили местом, куда складывалась пища. Для нас это, конечно, декоративный элемент.

Вера поняла, что сейчас начнется урок истории и решила переменить тему.

– Ирен! Ты знаешь, как быстро мы выучили языки: я – португальский, а Даниэль – русский? – спросила Вера и, не останавливаясь, продолжила: – У нас была игра. Когда я его о чем-то спрашивала, он мне отвечал на русском, и наоборот, когда он мне задавал вопросы, я пыталась отвечать на португальском. За два года я освоила почти в совершенстве португальский, немного испанский, сносно говорю по-французски, ну, английский я и так неплохо знала. А Даниэль научился говорить на русском языке почти без акцента. Полное взаимопонимание!

2
{"b":"718668","o":1}