Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А хотите, я вам помогу? Я для своей дипломной работы готовила кое-какие наработки. Но они так и не пригодились. А сюда они очень хорошо вписались бы…

– Тань, хорошая идея. Принеси как-нибудь. Я посмотрю, – оживилась я, ставя на столик пустую чашку.

Непонятно от чего, в голове зазвенели тысячи маленьких колокольчиков. Руки вспотели, а сердце снова ускорило свой темп. Что-то случилось… Но что?.. Пока это не под силу понять.

***

Я, расслабившись, сидела на диване, листая прошлогодний глянцевый журнал и ожидая, пока Таня примеряет очередное платье. Уже три варианта были отвергнуты и лежали скомканной кучей на стуле возле примерочной. Хотелось найти что-то такое, что подчеркнуло бы внутреннюю мягкость девушки, но в то же время выражало её деловую хватку.

Наконец она вышла из примерочной.

Ярко-фиолетовое платье идеально подходило к глазам, слегка меняя их цвет из светло-голубых на более тёмный оттенок. Завышенная талия зрительно удлиняла ноги, а чёрный пояс подчёркивал стройность красивой фигуры.

Я удовлетворённо щёлкнула пальцами. Мне удалось добиться того, чего так хотелось – Таня смотрела на своё отражение с большим восхищением. Теперь-то дело за малым. Доказать ей, что она может нечто большее, чем приносить кофе на подносе да бумаги на подпись.

И, кажется, мне почти удалось это сделать. Когда в офисе появился Бонатти, Таня сначала занервничала под его пристальным оценивающим взглядом, но вскоре привыкла ко множеству комплиментов и почувствовала себя немного увереннее.

– Ну что, Танюш, не утомил тебя итальяшка? – я остановила автомобиль возле дома девушки. – Ты его явно покорила. Но даже не вздумай обратить внимание на его лесть. Иначе я тебя поколочу.

– Ну уж нет, меня не особо прельщает этот лысоватый мужчинка, который годится мне в отцы. И как только его спутница может терпеть такое отношение? – Таня, расслаблено откинувшись на кресло, всё ещё посмеивалась, вспоминая, как Стефано весь вечер одаривал комплиментами всех троих дам за столом.

– Всё дело в деньгах. Ну да ладно, Бог с ней, – усмехнулась я, опустившись двумя руками на руль и положив на тыльные стороны ладоней подбородок. – Главное, что мы всё-таки смогли подписать контракт на наших условиях. Он даже не понял то, как мы его обработали, а его итальянская плитка – в наших руках. Уверена, Константин Геннадиевич такого точно не ожидал. Пусть попробует теперь что-то сказать по смете.

– Спасибо, что подвезли. Я пойду уже. – Сияющая Таня вышла из автомобиля и уверенно ступила на тротуар.

– Не забудь завтра эскизы, – опустив стекло автомобиля, напомнила я девушке и, улыбнувшись своей помощнице, нажала на педаль газа, отчего автомобиль резко дёрнулся с места и меньше чем через минуту скрылся с глаз за поворотом.

***

Жизнь обеих девушек, подобно тёмно-серому «Мерседесу», только что сделала крутой поворот, меняя ход событий на пару десятков лет вперёд.

На небе загорелась первая звёздочка. Сверкнув своими гранями ярче возможного, она сорвалась вниз, очерчивая необъяснимую траекторию. Ночь накрыла город, совершая незримое чудо. Чудо, меняющее мир.

Глава 4

Настойчивый писк мобильного телефона едва заставил меня оторвать голову от подушки. С трудом открыв глаза, я тяжело нащупала на прикроватном столике свой чёрный смартфон.

– Да, – сонно начала разговор, отозвавшись на входящий звонок.

– Buongiorno, Ирина. Я приглашаю тебя на чашечку утреннего итальянского кофе. Эта разница во времени… – Стефано как всегда завёл свой бесконечный разговор, не давая ни единой возможности вставить хоть одно слово. Не особо вслушиваясь в болтовню итальянца, я подняла глаза на настольные часы, которые показывали без четверти восемь утра.

– Стефано, мы же договорились встретиться в двенадцать возле твоей гостиницы, – намеренно попыталась выиграть для себя ещё хотя бы один час такого жизненно необходимого отдыха.

– О, Ирина. Я потревожил твой сон? О, Mama Mia, как я могу вымолить прощение? Теперь ты просто обязана провести со мною завтрак за чашечкой кофе. Куда мне подъехать? Я уже вызываю такси. Диктуй адрес.

Да уж, отвязаться от него точно не получится.

– Стефано, не надо таких сложностей. Давай встретимся у офиса. Я там буду через час. Там же и позавтракаем.

– О, grazie! Я очень рад нашей предстоящей встрече… – Я, даже не отключившись от разговора, положила телефон на стол и сладко потянулась. Из динамика до сих пор долетали отголоски монолога Стефано, приправленного его мелодичными итальянскими словечками.

– Я тоже очень радуюсь нашей встрече, Стефано, – сцепив зубы, со всей силой скрыв сарказм, перебила я мужчину. – Извини, ко мне в дверь звонят. Поговорим позже. Чао.

Наконец, закончив разговор, я подошла к окну и распахнула шторы впуская в комнату ослепляющие и согревающие воздух солнечные лучи. Времени на сборы оставалось очень мало, а так хотелось ещё понежиться в постели. Но надо торопиться.

Надев любимый шёлковый халат, торопливо прошла на кухню. Сейчас единственное, что мне было необходимо – это чашка горячего крепкого кофе.

Уже спустя минуту я, наконец, смогла насладиться мягким вкусом крепкого напитка. Божественный запах окончательно выветрил остатки сна из головы, подарив возможность мыслить адекватно и быстро.

Натянув на себя джинсы и свитер, быстро расчесала волосы и собрала их в высокий конский хвост, дабы те не мешали мне действовать отлаженно и не отвлекаясь на то, чтобы бесконечно поправлять выбивающиеся локоны в причёску.

Сегодня как нельзя кстати пригодилась купленная пару недель назад кожаная куртка, которая безупречно подходила под тёмно-синие брюки.

Уже садясь в машину, я надела модные солнцезащитные очки, скрывавшие почти половину лица. Этот женский атрибут не выходил из моего обихода круглый год, даря возможность превосходно прятать свои настоящие эмоции под тёмно-коричневыми стеклами.

Полное отсутствие пробок в ещё отчего-то спящем городе дало возможность приехать к офису меньше чем за полчаса.

По всей видимости, Стефано не успел меня опередить. Я включила радио, откуда лилась задорная латиноамериканская песня. Старенькая, почти что древняя, забытая, но такая жизнерадостная и энергичная. Словно коктейль эмоций. Надо же, как нельзя в тему. Закрыв глаза, стала наслаждаться беззаботной мелодией, в которой Наталия Орейро распевала своё «Eso, eso, eso es lo». Тело полностью расслабилось, едва заметно двигаясь в такт музыке. Улыбка сияла на лице. Ощущение счастья полностью пленило каждую клеточку души.

Лёгкий стук в стекло заставил вздрогнуть. За окном стоял Стефано, облокотившись бедром на переднее крыло автомобиля. Скрестив перед собой руки, он с вызовом наблюдал за мной, не скрывая откровенных намерений возвести меня в ранг своей очередной любовницы. Итальянский жгучий темперамент не желал принимать поражение. Вот уже год он безрезультатно пытался покорить меня массой цветов и умопомрачительных комплиментов. Но, всё, чего он смог добиться – это несколько совместных ужинов да скудная экскурсия по городу.

Медленно опуская тонкую стеклянную преграду, я не отрывала настороженного взгляда от своего противника. Как всегда с двухдневной небритостью… Загорелый. Ещё бы. Он же из Италии. Пронизывающие серо-зелёные глаза делают всё возможное, чтобы вывернуть душу наизнанку. Стройная фигура, широкие плечи, крепкие руки… Бежевый свитер, плотно облегающий торс мужчины, создает отчётливое чувство домашнего уюта и семейности. Хочется крепко прижаться к нему и тайно спрятаться от всего мира. Забыться в ласке длинных пальцев… Прислушиваться к его прерывистому дыханию…

Но нельзя.

Он хищник.

Он зверь, вышедший на охоту.

Ему не нужна любовь.

Он ищет очередной трофей на самую верхнюю полку памяти о молодых годах.

– Доброе утро, Стефано, – я, мило улыбнувшись, первой сделала «ход конём». – Как спалось?

– Buongiorno, Ирина, – бархат его голоса гипнотизировал, вводил в состояние полного подчинения, вызывая тысячу мурашек по всему телу. – Я приглашаю тебя на завтрак.

7
{"b":"717698","o":1}