Литмир - Электронная Библиотека

Разумеется, в устной речи чиновники ориентировались на говор провинций, прилегающих к их столице. Не только они учили китайский, но и под их влиянием менялся язык. В «языке чиновников» упростилась, или стала более четкой система тонов, они привнесли некоторые словечки и суффиксы из своего языка. Разумеется, столичные жители стали подражать речи чиновников, и вот сформировался Пекинский диалект.

Китайские интеллектуалы в кратчайшие сроки разработали следующую систему:

– Они отобрали словарный состав нового языка на основе Северных диалектов (в разных диалектах для обозначения некоторых понятий использовались разные комбинации иероглифов, было много вариантов) ; включили в лексикон некоторые слова из древнего языка. Также взяли вошедшие в широкое хождение слова из некоторых диалектов, не относящихся к северным, а также некоторые заимствования из иностранных языков (например «ша фа» – «софа», «диван»).

– Они взяли за основу произносительную норму Пекинского диалекта. То есть, дали четкое стандартное произношение для выбранного набора слов.

– За основу грамматики они взяли литературные произведения прогрессивных писателей конца 19 – начала 20 века, написанных на понятном народу языке байхуа (в противоположность древнему языку веньянь, на котором писали до 20 века, но уже давно не говорили).

Язык получил название Путунхуа – то есть «Всеобщий язык».

Компартия ставит следующую цель: создать фонетическую транскрипцию для облегчения поиска иероглифов в словаре, и обозначения чтения иероглифов для носителей других диалектов. Были опробованы и созданы разные системы, выбор пал на систему пиньинь – азбука из букв со знаками тонов на основе латиницы.

Дальше пошла стройная система поэтапного внедрения путунхуа. Сначала на него перешли дикторы радио, потом появились требования к актерам кино, телевидения, и, разумеется, педагогам.

Была введена система экзаменов на владение путунхуа.

Постепенно появлялись требования для разных специальностей и бизнеса. Например, в сфере обслуживания, для работы с клиентами в больших торговых центрах нужен сертификат на знание всеобщего языка нижнего уровня, а для диктора радио – уже высшего.

В настоящее время путунхуа понимают уже во всех уголках Китая. Для провинций, где различия все же очень велики, большинство фильмов, телепередач, имеет иероглифические субтитры.

За семьдесят лет тысячелетняя проблема языковых различий в Китае была, в целом, решена.

За это же время, все славянские языки социалистического лагеря максимально обособились, создав почву для политического сепаратизма, который разрушил Югославию, Чехословакию, СССР.

Ситуация вовсе не стабилизировалась, мы имеем полноценный «Балканский синдром». Языковые различия не оставят в покое ни Украину, ни Белоруссию.

Можно ли было этого избежать, мы разберем в главах о «славянском единстве».

Японский Давид против русского Голиафа

«Нельзя думать и не надо даже думать о том, что настанет время, когда будет легче».

А теперь посмотрим, чем занимались в прошлом веке лингвисты из страны Восходящего Солнца. Думаете, японские лингвисты – это скучно? Далеко не так! Это материал для блокбастера.

Японцам свойственен комплексный подход, и японская лингвистика у нас пойдет в связке с традиционными боевыми искусствами, националистами и гангстерами.

В 1901 году некий Рёхей Утида организовал общество, известное как Кокурю кай, или «Амурский союз». Возможно, вы слышали это слово, если внимательно смотрели фильм с Ван Даммом «Кровавый спорт». Так вот, подпольные поединки, по фильму, организовывало именно общество «Кокурю кай».

Река Амур по-китайски называется «Река Черного дракона» – Хэйлун цзян. По-японски «Черный дракон», переводится как «Коку рю». Так что название этого союза происходит от географической реальности, а не от мистики с черными и зелеными драконами.

Итак, данный господин с 1893 года изучал русский язык в университете Тоёго. Однако, образование лингвиста легло на прочный базис из кендо, дзюдо и сумо – сей потомок самурайского рода с детства был фанатом боевых искусств. Уже в 1894 году он сорвался из университета, чтобы воевать на стороне повстанцев в крестьянском восстании в Корее. Восстание мирно переросло в первую Японо-китайскую войну, по итогам которой вассальная по отношению к империи Цин Корея перешла под контроль Японии, Япония получила в свое полное владение Тайвань и Ляодунский полуостров.

Полуостров сей поначалу перешел в японское подчинение, но в 1895 году произошел Симоносекский инцидент. Три великие державы: Германия, Россия и Англия, нажали на Японию, и поменяли условия мира, заменив земельные притязания на выкуп деньгами. Соответственно, на повторно отжатой территории появились российские базы. Россия взяла в аренду города Порт-Артур и Дальний. Германия, кстати, с 1897 года закрепилась в Циндао, построила первые в Китае железные дороги, организовала производство телефонных аппаратов, и заложила основы традиции пивоварения в Поднебесной.

Но, вернемся к потере японцами Ляодуна. Рёхей Утида и до этого успел проникнуться ненавистью к России, он ездил в Сибирь, бывал на Дальнем Востоке, и последовательно выступал за войну с Россией. Он четко увидел проблемы северного соседа – коррумпированность и косность. Так что к 1901 году он вполне сложился, и как лингвист, и как политик. В том же году он написал книгу «О развале России», которая была настолько одиозна, что ее запретили даже в Японии. Её пришлось издавать в урезанном виде, с названием «О России».Тем не менее, Амурский союз продолжил нести верное слово в массы. Общество издавало десятки газет и журналов на японском, корейском, китайском, и даже на английском языке. Похоже, что в те годы в Японии антироссийские общества росли, как грибы, но Амурский Союз имел особое влияние.

Утида был племянником Хираоко Котаро. Господин Котаро был благородным самураем, богатым землевладельцем, аристократом. Тут я опять обращусь к любителям кино: возможно, Вам довелось смотреть художественный фильм «Последний самурай» о восстании Сайго Такомори? Так вот, господин Котаро в той бойне уцелел, но попал в тюрьму. К слову сказать, ему принадлежали огромные участки земли в Маньчжурии… Я просто вижу, как кто-то начинает нервно потирать руки!

Но, вернемся к делу. Едва выйдя из заключения, господин Котаро организует Гэнъёся. Обычно это название переводится, как «Общество тёмного океана». Но иероглиф «Гэн», по-китайски «сюань», имеет также значения черный, глубокий, скрытый, северный, мистический. То есть, тут явный намек на некоторое «глубинное правительство». Однако, как и с «Черным драконом», тут также имеется прямая отсылка к географии. Море Гэнкай отделяет Корею от Японии в самом узком месте.

Итак, знакомая нам по фильму «Последний самурай» компания не была, конечно, разнесена в клочья артиллерией. Большинство из них выжило, отсидело срок заключения, а в их умах произошел дрейф от выдворения иноземцев из Японии, к желанию прихватить для Японии земли на Дальнем Востоке, Маньчжурии, Корее и Китае. Самураи взялись за дело! И, разумеется, лингвистика была не на последнем месте!

Так вот, это общество было ультранационалистическим. В нем органично соединились аристократы, военные, денежные тузы. Их объединяет желание захватить новые земли, они хотят воевать. Они быстро организуют смычку между военной разведкой и якудзой, набирают из бедных, но патриотически настроенных самураев агентов для устранения прозападных политиков, революционеров, профсоюзных деятелей внутри Японии.

А за пределами Японии они организуют денежную поддержку российским, корейским, китайским, и даже филиппинским революционерам, дают им деньги и убежище в Японии. Лидер китайской революции Сунь Ятсен гостил в Японии в 1900 году, его фото с Утидой можно найти в интернете. Кстати, Амурский союз, как подразделение Общества темного океана, не только финансово поддерживал Сунь Ятсена, но и предоставлял ему телохранителей во время революции 1911 года. Это сюжет для отдельного фильма про самураев в Китае.

5
{"b":"716942","o":1}