Литмир - Электронная Библиотека

Перед котёнком и ёжиком простиралось широкое поле. Это тебе не газон во дворе. У Филипса даже перехватило дух от увиденного. Он впервые видел такие просторы – красота неописуемая. Поле усеяно разными цветами, травами, кустами. И едва ли не под каждым из них стрекочет кузнечик, на кустах сидят птички.

«Почему же это они не залетают к нам во двор? – подумал котёнок. – Наверное, им у нас не хватает места. А может, по другой причине?»

Вот пролетел над головой мохнатый шмель. Ну, эти товарищи залетали и к Филипсу. Правда, изредка. Что удивительно, и котёнок обратил на это внимание, в поле жужжало много пчёл. Филипс не знал, что каждая пчела, прихватив с собой каплю нектара, несёт её в улей, чтобы там превратить её в мёд. Наш Филипс познавал мир, и мир тот был интересен и необычен.

Филипс и не заметил, как оказался за полем на краю леса. Лес поразил котёнка своей грандиозностью и бесчисленным количеством деревьев. Это не просто отдельно стоящие деревца, а стена из высоченных деревьев-исполинов: сосны, ели, пихты, кедры. Такое не забывается…

– Пришли, – объявил Верон. – Пора прощаться.

– Как пришли? – Филипс вытаращил от удивления глаза. – Это и есть ваша страна Лесогория?

– Нет, – улыбнулся Верон, – Лесогория находится далеко.

– Но ты же ведь сказал, что мы пришли. – Филипс ничего не понимал. – А теперь говоришь, что страна далеко. Ничего не понимаю.

Верон фыркнул:

– А что тут понимать? Всё просто! Видишь большое дерево? Под ним есть нора. Забираешься в неё, говоришь волшебное слово – и через мгновение оказываешься в Лесогории.

Филипс задумался. Он никогда не видел – да и не слышал – ничего настолько необычного.

– Ты что, не веришь мне?? – насупился Верон.

– Верю-верю, – закивал Филипс. – Но всё-таки странно это.

– Ничего странного нет, – рассмеялся Верон. – Страна-то у нас волшебная, а потому без волшебства ничего не происходит.

– Назовёшь мне волшебное слово? – спросил Филипс.

– Зачем? – удивился Верон и, рассмеявшись, спросил: – В гости к нам собрался?

– Не знаю, но вдруг надумаю.

– Только пообещай мне, что больше никому не скажешь. Нам запрещено выдавать посторонним волшебное слово…

– Но я ведь тебе не посторонний, мы же теперь друзья.

– Хорошо, – согласился Верон. – Запоминай: ле-со-го́-ро-бо́-ро-ба́мс!

Вскоре, попрощавшись с другом, он скрылся в норе. Филипс долго сидел рядом с деревом и размышлял: «Может, он пошутил? Залез в нору и сидит там, посмеивается надо мной. А я, такой наивный, поверил в какую-то волшебную страну. Полкан мне говорил, что никаких волшебников нет. Есть хозяин. Он и пожалеет, и накормит, и похвалит. А если набедокуришь, может и отругать. Вот и всё волшебство. Ох, ну и фантазёр этот Верон. Точно надул. Он там сейчас спит в норе, а я тут думу думаю. Нужно залезть туда и посмотреть».

Тогда Филипс просунул голову в нору и тихонько сказал:

– Эй, Верон. Я здесь, выходи. Прекращай водить меня за нос! Пошутили – и хватит.

Но никто не ответил.

Тогда Филипс сделал первый шаг. Немного подумал – и ринулся вглубь. В норе было темно, а под лапами шуршал ковёр из сухих листьев.

– Есть кто живой? – осторожно спросил Филипс.

И вновь – ни слова.

«Была не была!» – подумал Филипс и громко произнёс: «Горолесоборобамс!»

Всё осталось на прежнем месте: он так и стоял в пещере под деревом, и никакой Лесогории не появилось.

«Ну вот, – печально усмехнулся про себя Филипс, – я так и знал, ничего не произошло. Врунишка…»

И вдруг Филипса осенило: «По-моему, я неправильно волшебное слово произнёс».

С трудом вспомнив, он выпалил: «Лесогороборобамс!» Внезапно вспыхнул яркий свет, но тут же погас. Филипс почувствовал, как его будто подхватила невидимая рука и стремительно понесла куда-то. Он крепко зажмурился, а когда открыл глаза, увидел светлую поляну, где ярко светило солнце и пели какие-то диковинные птицы. В саду на даче Филипс таких не встречал. Он осмотрелся, пытаясь понять, куда теперь идти, но лишь запутался, немного испугался и тихонько мяукнул. По краю поляны пробежал ёжик. Филипс присмотрелся: это был не Верон.

– Ёжик! – окликнул Филипс незнакомца. – Можно задать один вопрос?

Тот остановился и, внимательно посмотрев на Филипса, кивнул.

– Спрашивай, коли не шутишь.

– Ты не знаешь, где мне найти Верона? Он… тоже ёжик, но такой…

Наверное, не зря страна Лесогория называется волшебной. Тут все, наверное, друг друга знают.

– Знаю, – хмыкнул ёжик, – но где он именно сейчас, не могу сказать.

– Почему? – удивился Филипс. – Это секрет?

– Странный ты кот, – ухмыльнулся ёжик. – И при чём же тут секрет? Просто не знаю, где Верон сейчас. Но ты не сильно расстраивайся, у нас вечером собрание всех жителей, там я наверняка увижу его. Что-нибудь передать?

– Передай привет от кота Филипса. Скажи, что я сейчас здесь, в Лесогории, и хотел бы с ним встретиться.

– Хорошо, передам, – пообещал ёжик. – Вечером жди его здесь, у этого пенька. – Он кивнул на край поляны. – Если захочет увидеться, он сюда придёт.

– Спасибо! – обрадовался Филипс.

До самого вечера котёнок внимательно изучал всё вокруг. До него доносились какие-то незнакомые звуки, листва шелестела как-то по-особенному, таких звуков у себя в саду Филипс никогда не слышал. А уж пение некоторых птиц и вовсе поразило котёнка. Лесное многоголосие завораживало: поскрипывали деревья, неистово барабанил где-то дятел, доносились какие-то незнакомые звуки и с деревьев, и с земли. Несколько раз над Филипсом пролетали странные птицы. А когда тот понял, что это были белки, то даже рассмеялся. Поразительно, на какие расстояния они способны прыгать! Ничего удивительного, что Филипс перепутал их с птицами. Многие картины из лесной жизни котёнок видел впервые, но они казались ему знакомыми. А дело всё в том, что дома у хозяев телевизор иногда показывает такие пейзажи – хозяева любят смотреть канал о природе.

Теперь, когда всё это великолепие предстало перед глазами котёнка наяву, радости его не было предела.

Первый день в Лесогории для Филипса оказался познавательным и весьма интересным.

* * *

Вечером Верон знакомил Филипса со своими сородичами. Оказалось, здесь так много ежей. Все они внимательно рассматривали котёнка, кто-то обнюхивал его и приговаривал: «Пахнет вкусно».

Филипс шёпотом спросил у Верона:

– Чего это они меня обнюхивают и говорят, что я вкусно пахну? Они меня не съедят?

Верон громко рассмеялся и, обращаясь к ежам, попросил:

– Друзья, не пугайте вы нашего гостя! Вы что, первый раз видите домашнего кота? Что вы заладили «вкусно пахнет» да «вкусно пахнет» и всё такое?

Один из ежей заявил:

– Я на дачах бываю часто, там почти в каждом доме коты живут. Но они действительно вкусно пахнут. – После чего он обратился к Филипсу: – Не пугайся, дружок, никто тебя здесь не обидит. Но держи ухо востро, чтобы не попасть под клюв вороны.

Филипс весь сжался и спросил у Верона:

– У вас что, тоже вороны есть?

– Что значит «тоже»? – удивился Верон. – Конечно же, они тут есть!

– К нам на дачу вороны иногда прилетают. Они мирные, конечно, но иногда могут и напасть. А у вас?

– А здесь они могут у тебя разве что еду отобрать, – сказал Верон.

– Эх, – вздохнул Филипс. – Вот бы мне такие иголки, как у вас, ёжиков. Тогда бы вороны у меня ничего не отобрали.

– Хочешь ёжиком стать? – спросил Верон.

Филипс закивал.

– Да. Но это, наверное, невозможно.

– У нас есть шаман, старый ёж Гарри. Завтра он принимает посетителей. Предлагаю сходить к нему, поговорить. Может, он что-то придумает. Он всем помогает. Он у нас самый умный и мудрый ёжик.

– И что, он и мне поможет обзавестись иголками? – удивился Филипс.

– Если это возможно, конечно, поможет, – ответил Верон. – Но это завтра. Кстати, хочешь с нами поужинать?

– Чем? – спросил Филипс.

2
{"b":"716306","o":1}