}Я чувствую, что расслабляюсь в умиротворяющей обстановке бара и продолжаю глотать вина. . . пока это чувство - то, которое я не чувствовал с тех пор, как мы уехали в Нью-Йорк - внезапно обрушилось на меня. Озноб. Колючий озноб прыгает мне на плечи, а затем к ним присоединяются вздыбленные волосы на шее. Протянув руку и погладив затылок, я взглянула в сторону и не увидела ничего необычного, только мужчин, потягивающих из стаканов, тихо разговаривающих, и женщину, сидящую на табурете рядом со мной. Я стряхиваю покалывание и пью еще немного.}
}Бармен, улыбаясь, подходит к даме. «Хендрика, пожалуйста», - приказывает она мягким, хриплым голосом, полным секса, именно так, как я помню, звучало большинство женщин Уильяма. Как будто они взяли уроки совершенствования искусства словесное соблазнение, даже такое простое, как заказ напитка, звучащего эротично. Несмотря на напоминание, я улыбаюсь про себя, и понятия не имею, почему. Может быть, потому что я точно знаю, что никогда не звучал так.}
}Я подношу вино к губам, наблюдая, как бармен наливает и передает даме ее бокал, прежде чем повернуться спиной, чтобы увидеть вход в бар, ожидая появления Миллера и Уильяма. Как долго они будут? Они еще живы? Я стараюсь перестать беспокоиться, и мне легко, когда все эти нежелательные ощущения возвращаются, заставляя меня медленно, автоматически повернуться.}
}Я нахожу женщину лицом ко мне, ее стакан легко держится в изящных пальцах.}
}Пальцы как у меня.}
}Мое сердце катапультируется к моей голове и взрывается, рассеивая миллионы воспоминаний в дымке, плывущей передо мной. Видения ясны. Слишком ясны.}
}«Моя девочка», - шепчет она.}
}Глава 15}
}Грохот моего стакана, когда он падает из моей безжизненной руки и ударяется об пол, даже не разрывает нам глаза.}
}Сапфир на сапфире.}
}Горе от шока.}
}Мать по дочери.}
}«Нет», - хнычу я, падая с табурета и пятясь на неустойчивых ногах. «Нет!» Я оборачиваюсь, чтобы убежать, головокружение, дрожь и дыхание, но врезаюсь в огромную грудь. Я чувствую, как сильные ладони обвивают мои плечи, и, поднимая взгляд, обнаруживаю, что Карл обеспокоенно оценивает мое обезумевшее лицо. Это только подтверждает, что то, что я только что увидела, реально. Злой парень выглядит встревоженным - взгляд, который ему совершенно не идет.}
}Слезы хлынули из моих измученных глаз, когда он удерживал меня на месте, тревожные вибрации выстреливали из его большого тела в меня. «Черт побери», - рычит он. - Грейси, во что ты, черт возьми, играешь?}
}Упоминание имени моей матери наполняет мое онемевшее тело жизнью. 'Отпусти меня!' Я кричу и бросаюсь в объятия Карла, расстроена и запаниковав. 'Пожалуйста, позволь мне уйти!'}
}'Оливия?' Ее голос проникает в уголки моего разума, вызывая на меня поток потерянных воспоминаний. «Оливия, пожалуйста».}
}Я слышу ее голос, когда была маленьким ребенком. Я слышу ее колыбельные, чувствую, как ее мягкие пальцы ласкают мою щеку. Я вижу, как она в последний раз возвращается из кухни Нэн. Меня это все смущает. Ее лицо все испортилось. «Пожалуйста, - умоляю я, поднимая свои слезящиеся глаза на Карла, мой голос дрожал, мое сердце душило меня. 'Пожалуйста.'}
}Его губы распрямляются, и все возможные эмоции играют на лице злого парня, как камера, - печаль, жалость, вина, гнев. «Бля», - ругается он, и меня внезапно тянет за стойку. Он бьет кулаком по скрытой кнопке за полкой, полной алкоголя, и все здание внезапно кричит, вокруг нас так громко звенят тревожные колокола, заставляя всех вскакивать со своих стульев. Шумиха вокруг активности мгновенная, а невыносимый звук на удивление успокаивает. Он привлекает внимание всех, но я знаю, что ему нужен только один мужчина.}
}
}«Оливия, детка».}
}Я чувствую, как мое тело пронзает электрический разряд, когда ее мягкое прикосновение касается моей руки. Мое маленькое тело снова дергается в руках Карла, но на этот раз мне удается освободиться.}
}«Грейси, оставь ее!» Карл рычит, когда я выскакиваю из-за перекладины, мои ноги мгновенно немеют от скорости, которую я так быстро набрала. Я не могу думать ни о чем, кроме побега. Убирайся отсюда. Убегай. Я добираюсь до двери бара и быстро поворачиваю за угол, просто ловя ее, идущую за мной, но затем из ниоткуда появляется Уильям и блокирует ее.}
}«Грейси!» Тон Уильяма источает угрозу, когда он пытается сдержать ее. «Ты глупая женщина!»}
}«Не отпускай ее!» - кричит она. «Пожалуйста, не отпускай ее!» Я слышу боль в ее голосе, вижу ужас на ее прекрасном лице, который исчезает из виду, когда я заворачиваю за угол. Я вижу его. Но я этого не чувствую. Я могу чувствовать только свою собственную боль, гнев, замешательство и не могу с этим справиться. Я снова сосредотачиваюсь вперед и стремлюсь к дверям, которые уведут меня из этой адской дыры, но внезапно я больше не двигаюсь, и ощущение, что мои ноги работают, но дверь не приближается, требует времени, чтобы погрузиться в прошлое страдание, поглощающее меня.}
}«Оливия, я здесь». Успокаивающие слова Миллера тихо шепчутся мне на ухо, но, как бы тихо они ни были, я отлично слышу его сквозь кричащие сигналы тревоги и неистовую деятельность вокруг меня. «Шшшш».}
}Я хныкаю и поворачиваюсь, обнимая его и цепляюсь за него. «Помоги мне», - рыдаю я ему в плечо. «Забери меня, пожалуйста». Я чувствую, как мои ступни отрываются от земли, чувствую, как прижимаюсь к его груди.}
}«Шшшш». Он обнимает меня за затылок, прижимая мое лицо к своей шее, и начинает уходить. Его шаги целенаправленны. Я чувствую, как паника во мне начинает утихать просто от того, что я погрузился в него. «Мы уезжаем, Оливия. Я ухожу отсюда.}
}Мои мертвые мускулы оживают под его яростной хваткой и его успокаивающим тоном, и я сжимаю в знак своей признательности, не формируя слов, чтобы выразить это. Я смутно слышу, как резко выключаются рев сирены, но я более чем осознаю шаги, грохочущие позади нас. Две пары ног. И Миллера тоже.}
}«Не забирай ее у меня!»}
}Я с трудом сглатываю и прижимаюсь лицом к шее Миллера, поскольку он игнорирует требование моей матери и идет дальше.}
}«Грейси!» Рев Уильяма ослабляет топот ног, заставляя Миллера слегка колебаться, но моя трясущаяся голова вскоре возвращает его на высшую передачу. «Грейси, черт возьми! Оставь ее!'}
}«Нет!»}
}Мы внезапно останавливаемся, и Миллер рычит, поворачиваясь к моей матери. «Отпусти мою руку», - шипит он, его тон наполняется той же угрозой, которую я слышал от него в отношении других. Тот факт, что эта женщина - моя мать, не имеет значения для Миллера. «Я не буду повторяться». Он остается все же, очевидно, ожидая, пока она отпустит, вместо того, чтобы вырваться из ее хватки.}
}«Я не позволю тебе забрать ее». Решительный голос Грейси вселяет во меня страх перед Богом. Я не могу смотреть ей в глаза. Я не хочу смотреть ей в глаза. «Мне нужно поговорить с ней. Объясните так много вещей ».}
}Миллер начинает пульсировать против меня, и именно в этот момент я полностью понимаю свою ситуацию. Он смотрит на мою мать. Он смотрит на женщину, которая бросила меня. «Она поговорит с тобой, когда будет готова», - тихо говорит он, но в его словах нет никакой ошибки. «Если она готова».}