Надо было взять с собой книгу для прыжка. Мерси чётко осознала, что они совершили ошибку. У троих её друзей просто не хватило бы сил прыгнуть, а Мерси, которая недавно прыгнула впервые в своей жизни, ни за что бы не согласилась повторить это снова. До сих пор она не представляла себе ничего страшнее падения между Страницами мира. Другие панически боялись высоты, темноты или водных глубин. Что касается Мерси, то она панически боялась упасть, будь то прыжок с забора на землю или падение через золотое сияние, где парили в невесомости убежища библиомантов.
Гневно вскрикнув, Мерси перекатилась на другой бок, повернувшись к выходу. Она сжала зубы, готовясь предпринять последнюю попытку, готовясь выпустить ударную волну и потратить на неё все силы, какие у неё только остались.
Однако там, где только что была закрытая дверь, теперь зияло отверстие: низкий светлый прямоугольник. Кто-то стоял перед ним на коленях и протягивал руку Мерси.
– Мерси! – Голос был женский. – Иди ко мне, быстрее! – Лица женщины было не различить, под капюшоном виднелся лишь чёрный силуэт, и Мерси подумала, что это ещё одна хитрость мадам Ксу, ещё одна бесчеловечная попытка сломить её волю.
На размышление оставалось лишь несколько секунд. Она перекатилась обратно, схватила Гровера за плечо и попыталась сдвинуть его с места, чтобы подтащить к спасительной лазейке. Однако тело Гровера как будто налилось свинцом, и её попытка не возымела успеха.
– Мерси, чёрт подери!
– Без него я не пойду, – выдавила Мерси, продолжая теребить бесчувственного юношу за плечо.
Гровер еле слышно кашлянул.
– Он ещё жив! – заорала Мерси по направлению к выходу. Её голос пресёкся от облегчения.
Зазор между ними и потолком уменьшился до ширины ладони – и неуклонно уменьшался дальше.
– Брось его и иди сюда! – крикнула женщина в лазейку.
Мерси не собиралась сдаваться. Она протащила Гровера за собой ещё пару метров. Она должна была вытащить его во что бы то ни стало, потому что иначе всё это теряло смысл.
– Мерси! Слишком поздно!
Девушка не хотела этого слышать. В то же время она почувствовала, как её грудь сводит судорогой: предпринятые ею усилия оказались выше того, что она была в состоянии вынести. Её мышцы больше не повиновались ей, её тело словно объявило бойкот своей хозяйке. Потолок практически накрыл её.
Внезапно невидимая рука схватила девушку.
– Нет!..
У Мерси едва хватило времени понять, что происходит, когда какая-то сила вдруг оторвала её от Гровера и потащила в направлении выхода, удерживая на животе.
– Нет, не надо! – Мерси кричала, захлёбываясь от отчаяния и ярости, ощущая, как неровный потолок на ходу задевает её щеку и сдирает с неё кожу. Каменная громада неотвратимо опускалась на её спину, прижимая пятки к полу. – Гровер жив! Он ещё жив!
Её окровавленная голова наконец-то оказалась на свободе, но бёдра и ноги прочно застряли в отверстии, через которое кто-то вытащил её, а потолок между тем продолжал опускаться. Она почувствовала, как чьи-то тёплые руки схватили её под мышки, а затем ей показалось, что её раздирают надвое.
– Гровер… ну пожалуйста!..
Потолок с грохотом опустился на пол каморки, из которой её только что вызволили, погребя под собой всё её содержимое. Мерси увидела чёрный силуэт, склонившийся над ней; фигура ласково погладила её по лицу и исчезла из поля её зрения. Послышались приближающиеся шаги, она услышала вопли Темпест и умоляющий полушёпот Филандера, но смысл того, что он говорил, ускользал от неё.
– Гровер, – только и смогла простонать она. Она снова и снова повторяла его имя.
Потом её схватили под мышки и поставили на пол: она начала падать, но её поддержали.
– Мерси! Нам надо убираться отсюда!
В конце концов ноги постепенно стали слушаться девушку: сначала она пошатывалась и спотыкалась, затем стала двигаться всё быстрее, пока не перешла на бег. Она бежала прочь вместе с двумя другими подростками. В её ушах звучали безутешные всхлипывания Темпест, а последний взгляд Гровера жёг ей спину.
Часть первая
Клуб послов – Пробуждение Всезнайки – Пламя, не пожирающее бумагу – Тайны мистера Малахайда – Голоса в тумане – Флоренс Оукенхёрст и взгляд через замочную скважину – Мадам Ксу посылает предупреждение – Туннель под Темзой
Глава десятая
Два года спустя
Мерси уселась в высокое кожаное кресло, поправила подол своего зелёного платья и бросила взгляд в сторону распахнутой двери салона, обитого деревянными панелями. Оттуда доносились мужские голоса, хлопнула пробка – открыли шампанское, – зазвенели бокалы. Даже здесь, в холле отеля «Савой», где Мерси ожидала назначенной встречи в окружении латунных светильников, мраморных колонн, дубовых панелей, красных ковров и тяжёлых портьер, подвязанных золотыми шнурами, газовые лампы, висевшие на стенах, окутывал сигарный дым.
– Мисс Амбердейл, как кстати!
– Мистер Седжвик!
Мерси ждала, что он появится в дверях салона, однако мистер Седжвик возник перед ней внезапно. От него исходил едва уловимый аромат книг. Он был высокого роста и гораздо старше её: почтенный джентльмен в безукоризненном тёмном костюме-тройке, белоснежные волосы причёсаны на пробор, манеры безупречны. В руке он держал продолговатый кожаный саквояж: с такими ходили врачи. Но Седжвик не был врачом.
Он пожал Мерси руку, слегка поклонившись ей, осведомился о её самочувствии и наконец опустился в кресло напротив. Хотя она уже боялась, что у неё онемеет шея, если ей придётся и дальше таращиться на него снизу вверх.
Из другого конца холла послышались тихие звуки рояля.
Под вышитым воротником рубашки Филеаса Седжвика был повязан дорогой шейный платок, из жилетного кармана свешивалась золотая цепочка от часов. Мерси решила, что он заранее вышел в холл и поджидал её там. Вероятно, он некоторое время наблюдал за ней из какого-то укромного уголка, дабы убедиться, что она принесла то, что обещала раздобыть для него.
– Рад видеть вас, – заметил он.
– Вы рады видеть вот это, – возразила она с улыбкой, кивнув на свою сумку. Сумка стояла на полу рядом с её креслом. Мерси положила на неё свою маленькую зелёную шляпку.
Когда он ответил, в его взгляде сквозила дружеская укоризна:
– Вы знаете, что это неправда. Джентльмен моих лет всегда рад показаться на людях в обществе очаровательной, как картинка, рыжеволосой леди, особенно в подобном месте.
Она не была очаровательной, как картинка.
«У меня вполне сносная внешность, – подумала Мерси, – без явных уродств, за исключением серебристого шрамика на щеке, но картинкой уж точно её не назовёшь».
Её лицо казалось Мерси слишком круглым для её худощавого тела, это особенно бросалось в глаза из-за проклятого корсета, нос был слишком большим, шея – чересчур длинной. Переносицу и щёки покрывала россыпь веснушек, в изгибе рта недвусмысленно читалось упрямство – упрямство, которое временами пугало её саму, когда она рассматривала себя в зеркало. Возможно, показаться на людях вместе с ней не означало подвергнуться остракизму, но конечно же она была весьма далека от миловидной молодой девицы, обществом которой богатые джентльмены вроде Седжвика могли бы хвастаться друг перед другом.
Филеас Седжвик был членом Клуба послов, в который входили библиоманты высокого ранга, содержавшие салон на первом этаже отеля «Савой». Женщин в Клуб послов не допускали – как, впрочем, и во все остальные клубы высшего общества. Вместе с сигарным дымом из салона доносились обрывки беседы. Судя по этим обрывкам, члены клуба придерживались весьма своеобразных для библиомантов взглядов: к примеру, только что обсуждалось вредное воздействие чтения на женский пол и что книги как бы являлись первопричиной того, что женщины в последнее время пренебрегали своими обязанностями.
– Вы работаете на меня уже полтора года, мисс Амбердейл, – начал Седжвик, и Мерси обрадовалась, что он отвлёк её от болтовни, доносившейся из салона. Со своего места у двери клуба портье бросал на неё ядовитые взгляды, потому что она слишком часто смотрела в его сторону. – И всё это время вы держите в тайне свои книжные пристрастия.