Литмир - Электронная Библиотека

Тут до него донесся шум, и он стиснул зубы от пронзительного грохочущего рева.

Снова обвел взглядом комнату; возможно, Грейнджер присела на корточки, и он пропустил ее, или, может быть, пот в глазах затмил зрение. Он задержался на гриве рыжих волос, думая, что это может оказаться Уизли, но это был один из близнецов, Джордж, окликающий братьев, которые вошли в Большой зал перед Драко, Блейзом и Луной.

Осторожно уложив Бута в ряд с павшими, Фред и Перси вместе с Джорджем направились в дальний угол, присоединившись к остальным Уизли. Но там не было Рона. Драко никогда не думал, что будет разочарован, не увидев Рональда, мать его, Уизли и Грейнджер рядом с ним, но сегодня явно был именно такой день.

По крайней мере, для некоторых.

Он на мгновение завис при виде того, как профессор Спраут вправляла сломанную ключицу Стивена Корнфута, в то время как Блейз с Луной шагнули вперед, рука об руку входя в Большой зал. Оцепенело следуя за ними, он переводил взгляд с одной кровавой сцены на другую, уставившись на девушку с искалеченным, израненным лицом, чей хаффлпаффский галстук свободно болтался на шее. Он не узнал ее: лицо было повреждено настолько, что и на лицо не походило. Его внимание переключилось на близняшек Патил, у одной из которых была сломана рука, а из мышц торчал осколок кости. Сестра держала ее за руку, пока Трелони накладывала целебные чары. Он повернул голову к ряду мертвых, но громкий голос остановил его прежде, чем он успел взглянуть хоть на одно бледное тело.

— Эй! Какого черта вы здесь делаете?

Из пересохшего горла Драко вырвался стон.

— Да блядь, что еще?

Ему не нужно было смотреть, чтобы понять — кричали на них с Блейзом, но он все равно это сделал, встретив агрессивный взгляд Симуса Финнигана. Все в зале подняли головы, их лица напряглись от гнева при виде слизеринцев, и странное чувство стыда закралось внутрь, тяжело оседая на плечах Драко. Под горячей неприкрытой ненавистью в их глазах он чувствовал себя изгоем. Где была Тонкс, когда он в ней нуждался?

— Я спросил, какого черта вы здесь делаете! — снова крикнул Финниган с резким акцентом. — Вам здесь не место!

— Их место здесь, — сказала Лавгуд, как будто это было очевидно. — Они с нами.

— Отойди от них, Луна.

— Клянусь Салазаром, — пробормотал Блейз так, чтобы услышал только Драко, — если еще один человек намекнет, что я ее похититель, а не парень —начну бить морды.

— Луна, — сказал Симус, шагнув к ней. — Отойди от них.

Он потянулся, чтобы схватить ее за руку, но она отдернулась, крепче сжав ладонь Блейза, и печально нахмурилась, глядя на Симуса. Около тридцати человек, остановившихся понаблюдать за происходящим, — в основном гриффиндорцы и рейвенкловцы, — растерянно смотрели на Лавгуд, некоторые осторожно поднимали волшебные палочки. Драко оглядел комнату, ища кузину в надежде, что она вмешается, но, как и Грейнджер, ее нигде не было видно. Он полез в карман за палочкой.

— Не надо, — остановил его Блейз. — Это не поможет.

— Луна, — на этот раз позвала Чжоу Чанг, — они на стороне Волдеморта. Ты же знаешь.

— Нет, они на нашей стороне.

— Ну же, Луна, хватит дурить! — прорычал Симус, решительно прицеливаясь палочкой. — А вы двое, убирайтесь вон!

— Послушай, она говорит правду, — сказал Блейз. — Мы остановились в явочном доме. Мы сражаемся за Орден.

Губы Симуса дернулись.

— Знаешь, если бы речь шла только о тебе, я бы поверил. — Прищурившись, он перевел взгляд на Драко. — Но только не о тебе. Мы все помним, что ты сделал в прошлом году.

— Черт возьми, Финниган, — сказал Драко. —Ты думаешь, я был бы здесь, если бы сражался за Волдеморта?

— Вы явно пытаетесь обмануть нас. Волдеморт, наверное, прислал вас сюда, чтобы добыть информацию...

Драко усмехнулся.

— О, умоляю. Неужели правда, что все гриффиндорцы собираются вместе по выходным и придумывают идиотский бред, который после всем разносят, или же у вас все получается само собой?

Блейз покачал головой.

— Ты не помогаешь, оскорбляя их.

— Ну, честно говоря, эти кретины сами упрощают задачу...

— Заткнись, придурок! — яростно рявкнул Симус. — Вы двое, уходите! Сейчас же!

— Или что?

— Или мы вас заставим!

— Пошел на хер, Финниган! — выплюнул Драко. — Я никуда не уйду! Просто найди Тонкс, и она тебе все расскажет!

Лицо Симуса слегка потемнело.

— Ты больной, извращенный ублюдок.

Драко нахмурился. Что-то в поведении Финнигана вдруг показалось ему странным, но он не знал его достаточно хорошо, чтобы понять что и почему. Он повернул голову, проверяя, заметил ли это Блейз, но прежде чем успел взглянуть в глаза друга, почувствовал обжигающий удар заклинания, поразившего раненую руку, и закричал от боли.

— Придурок! — он зарычал на Симуса.

— Я же сказал убираться! А теперь валите или мы поможем тебе, мерзкий кусок...

— Довольно, мистер Финниган!

Макгонагалл пробиралась сквозь толпу, попутно опуская несколько палочек, нацеленных на Драко и Блейза. Драко рассеянно подумал, что он никогда не видел директора такой растрепанной, но ее обычно аккуратные, уложенные волосы находились в беспорядке и свисали вокруг лица, а одежда была пыльной и рваной. Несмотря на помятую внешность, она все еще сохраняла грозный вид властной персоны, не обращая внимания на растерянные взгляды студентов, когда остановилась рядом с Финниганом.

— Что здесь происходит? — спросила она.

— Они что-то замышляют, — сказал Симус, обвиняюще указывая пальцем на Драко и Блейза. — Они говорят, что сражаются на нашей стороне.

— Совершенно верно.

Симус заартачился.

— Ч-что?

— Мистер Малфой и Мистер Забини уже несколько месяцев живут в убежище у Андромеды Тонкс, — объяснила она сухо и деловито. — Они на нашей стороне.

Драко сумел скрыть удивление, решив вместо этого, что дерзкая ухмылка в сторону Финнигана будет более эффектной. Выражение его лица, как и лиц остальных, бросивших им вызов, было совершенно ошеломленным.

— Н-но... — заикаясь, произнес Симус, — они слизеринцы.

— Честность и храбрость не являются исключительными чертами характера гриффиндорцев, мистер Финниган, — пояснила Макгонагалл. — Здесь вы найдете членов каждого факультета Хогвартса, что должно бы вам об этом сказать. А теперь идите и помогите тем, кто нуждается в уходе.

Бросив последний недоверчивый взгляд на Драко, Симус развернулся и исчез, растворившись в толпе, как капля дождя в кровавой реке. Блейз шагнул вперед, желая поблагодарить директора, и Драко улучил момент, чтобы снова осмотреть комнату, выискивая любые признаки Грейнджер, но так ничего и не обнаружил.

— ...я видела мистера Блетчли, мисс Дэвис и мисс Булстроуд с профессором Слизнортом в дальнем конце Зала, — сказала Макгонагалл Блейзу и Лавгуд. — С ними все было в полном порядке.

— А Грейнджер? — вклинился Драко. — Она здесь?

Она нахмурилась, и морщины на лице стали еще глубже. – Я… я ее не видела, но уверена, что она скоро вернется с мистером Поттером и мистером Уизли.

— А что насчет Тео? — спросил Блейз. — Теодор Нотт. Его вы видели?

— К сожалению, нет. Несколько групп ищут раненых, и я уверена, что многие все еще пробираются сюда. Постарайтесь не волноваться, пока ничего не узнаете. Беспокойство мало помогает, но обременяет уже занятые умы.

— Мы можем что-нибудь сделать, чем-то помочь? — спросила Лавгуд. — Я с удовольствием проверю комнату на наличие нарглов.

Макгонагалл медленно моргнула.

— Я уверена, что в этом нет необходимости, мисс Лавгуд, но спасибо за предложение. Я вижу, что все вы нуждаетесь в лечении. Придется немного подождать, но мадам Помфри, я и большинство других профессоров занимаются травмами. Если вы найдете меня через пятнадцать минут, я закончу помогать тем, у кого более серьезные раны. Здесь у нас есть еда, вода и одеяла. Держите себя в тепле и не забывайте пить. Похоже, скоро снова состоится сражение.

160
{"b":"715731","o":1}