Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У вас хватит для этого сил? — меланхолично осведомился Рокош.

Барон глянул на юношу без дружелюбия, однако Демион кивком принудил его к ответу.

— Людей у нас пока действительно мало, — неохотно признался Кельир. — Две с половиной сотни пришедших из Даго, три сотни наемников, по преимуществу валестийцев. Городской Совет обязался выставить под знамена принца до трехсот копейщиков и столько же стрелков. Кроме того, уже к сегодняшнему дню присоединились около пятидесяти гердонезских дворян.

Рокош поморщился с пренебрежением. Принц, уловив его гримасу, неожиданно мило улыбнулся.

— Понимаю, господа, подобная армия почтения не внушает. Вместе с тем, замечу, нам есть на что надеяться. Мы по-прежнему уповаем на большую поддержку, как дворянства, так и простого люда. Восстановление независимости Гердонеза и законного правления дома Артави — всеобщая забота. Хотя, разумеется, на все это нужно время. Негодяй Гонсет никогда не дал бы нам его, но тут в игру вклинились вы, господа… Брат рассказывал всякие… необычные вещи, тем не менее сейчас не до них. В отличие от барона я не обольщаюсь нашими успехами в столице — город был оголен, достойных войск в нем практически не оставалось. Гонсет предпочел бросить свой гарнизон именно против вас, очевидно сообразив, откуда ждать самого опасного удара. То есть он оценил вас по высшему разряду, и я, признаться, готов поступить так же.

Подлокотники трона жалобно скрипнули, когда принц с трудом поднялся на ноги. Придворные кинулись на помощь, но Демион истинно королевским жестом отослал их прочь. Чуть прихрамывая, подошел вплотную, заглянул в лица юношей снизу вверх. Опять Шагалана удивило диковинное сочетание — рыхлое, больное, оплывшее тело и ясный, умный взор.

— Ваш отряд, молодые люди, — вздохнул наконец Демион, — заслуживал большего, чем полечь в песках Сегерхерда. Я чаял… Впрочем, Господь с ним, с прошлым. Мир меняется, отбрасывая старые планы. Радует уже то, что выжили хоть некоторые. Теперь предстоит учиться бережному обращению с каждым из бриллиантов мудрого Иигуира. Господа… Рокош и… Шагалан? Для начала пусть прозвища… Можете не сомневаться, ваши беспримерные достижения и бесспорные способности достойно отметят.

— Это плата за свершенное или аванс на будущее? — хмыкнул Рокош.

— Скорее второе. — Принц проигнорировал очередное нарушение этикета. — Впереди долгая дорога, господа, огромная масса проблем на пути к коронации и еще огромнее — после. Все ваши таланты востребуются. Рассчитываю на вас, как на верных спутников в нынешнюю неспокойную пору. Какие-либо условия, просьбы?

— На данную минуту ничего, ваше высочество, — вежливо откликнулся Шагалан.

Принц усмехнулся.

— Понимаю. Про меня говорят много разных гадостей, но с вами, господа, я, пожалуй, отважусь сотрудничать честно. Ведь другого выхода просто нет? А раз мы с вами по-прежнему союзники, предлагаю новую задачу. Не сегодня-завтра местные дворяне пробудятся от спячки и побегут с верноподданническими заверениями. Их дружин, мыслю, достанет, чтобы навести относительный порядок на большей части державных земель. Единственные, кто в силах этому помешать, — мелонги. Вы разгромили гарнизон, его осколки рассеяны вчера под Ринглеви. Наши разведчики не находят ни одного заслуживающего внимания имперского отряда на десяток миль вокруг. Лишь в Тьюнире.

— Знаменитая резиденция гердонезских королей?

— Да, и туда, похоже, стянулись варвары со всего юго-востока, все, не утратившие твердости духа. Наши конники, преследуя разбитые под столицей полки, вышли именно к Тьюниру. Замок древний, давно не ремонтировался, однако без длительной подготовки его не взять. Сейчас к нему выдвинулся Риз с четырьмя сотнями копий.

— А сколько в замке?

— По нашим сведениям, примерно сто — сто пятьдесят мелонгов. Вдобавок полсотни прихвостней из тех, кому никак не затеряться на родине. Согласитесь, лобовой штурм затруднен.

— Обречен, — поправил Шагалан. — То есть герцог Даго намеревается брать замок осадой? Тоже рискованная затея.

— Совершенно верно, господа. Несмотря на имеющийся двукратный перевес, исход этого противостояния далеко не очевиден. Если враги ринутся на прорыв…

— Они сомнут герцога с его бравыми наемниками, — закончил, ухмыльнувшись, Рокош. — Осмелюсь предположить, даже битвы серьезной не получится.

— Не забывайте, сударь, основу войска герцога составляют не наемники, а благородные гердонезские рыцари! — Лицо барона Кельира побагровело от возмущения. — А они извечно предпочитают славную смерть на поле боя постыдному бегству.

— Хорошо, хорошо, — кивнул юноша. — Некая схватка, возможно, все-таки произойдет.

Шагалан поспешил вмешаться в назревающую ссору.

— Не совсем понятно, ваше высочество, что за резон мелонгам дожидаться противника в замке? Ведь до той поры им открыты любые пути.

— Точно не уверен, господин Шагалан, — отозвался принц. — Создается впечатление, будто они аккуратно, по крохам собирают остатки своих сил. Уцелевшие варвары распылены по громадной территории. Где-то с ними сладит местный люд, кого-то отловят по дороге, кто-то вовсе бросится спасаться самостоятельно. Как обычно в критическую минуту, до конца выполняют долг единицы. И мелонги, вероятно, постараются сидеть в Тьюнире, пока не дождутся последнего из таких преданных воинов. Запасов там хватит с лихвой.

— А что же потом?

— Именно это меня и волнует, господа. Мало того, что имперцы скуют наши лучшие войска под стенами, но неизбежно настанет час, когда зверь шевельнется. Ладно, если он еще обратится на восток или север в поисках средств переправы, дабы навсегда покинуть Гердонез. Черт с ними, хотя даже тогда Риз, боюсь, ввяжется в кровавую драку. Но если, зализав раны, мелонги повернут на Ринглеви… Победив брата, они уже не встретят далее никакого ощутимого сопротивления, поскольку прочие наши силы к тому времени растекутся по окрестностям!

— Хотите, чтобы мы взяли вам Тьюнир? — помолчав, спросил Рокош напрямик.

— Взяли, — так же прямо ответил Демион. — Или пособили бы взять герцогу Даго. Этот гнилой зуб надо вырвать с корнем, и как можно быстрее. После долгих колебаний я собирался послать вслед Ризу барона с сотней копейщиков, но теперь… Раз сорок таких бойцов одолели тысячу мелонгов, то восьми по плечу совладать с двумястами. Я не прав?

— Вы хорошо считаете, ваше высочество, — хмыкнул Шагалан. — Значит, копейщиков прибережете на черный день?

— Честное слово, господа! — Вздохнув, принц развел руками. — Если б не крайняя нужда… ни за что бы не рисковал столь ценными бойцами. Готов на Писании поклясться! Вас и так осталось немного, а я при всем том вновь посылаю в бой… Решение нелегкое, но другого не нахожу!

— Это уже лишние речи, ваше высочество. Вы указали местоположение врага, мы отправимся туда немедля. Особенно если нам заменят лошадей.

— Разумеется. Благодарю вас, господа. А копейщики… Ну какая непревзойденным искусникам помощь от толпы едва обученных ремесленников? Пускай охраняют порядок в городах и деревнях, что им по зубам… Под конец же скажу вот что, господа… — Принц чуть приглушил голос, будто его посреди тронного зала могли услышать посторонние. — Существует вероятность, что варварами в Тьюнире руководит лично Бренор Гонсет. Вы ведь не прочь с ним побеседовать, не так ли?

Юноши переглянулись.

— Вы уверены в своих данных, мессир? — нахмурился Рокош.

— В наше смутное время полностью ни в чем нельзя быть уверенным. — Демион улыбнулся, довольный. — У меня имелся человечек в окружении наместника, однако при высадке и сопутствующей неразберихе тот внезапно и таинственно исчез. В последний раз его видели в этом дворце. Он не выезжал к Сегерхерду, там командовал Гархосс, старый друг и доверенный полководец. Судя по всему, с ним сражался отважный господин Эскобар. В столице следов Гонсета мы так и не обнаружили, логично предположить, что он скрылся в своем любимом Тьюнире… Это слишком умная голова, господа, опасно позволять ей размышлять и действовать без помех!

60
{"b":"71498","o":1}