Литмир - Электронная Библиотека

— Жалко было прерывать ваши увлекательные диспуты, но на благо дела замечу, что разговоры были не менее полезны, чем простой урок истории. Будем считать, что мы с вами с пользой провели время для общего знакомства! До конца урока и до начала ужина осталось двадцать минут, так что предлагаю спокойно додискутировать на поднятую тему и мирно разойтись. Но впредь прошу вас быть действительно на уроке, стать собраннее и не забываться.

Смутившись, ребята всё же нескоро сориентировались и смогли продолжить свои дискуссии лишь после пяти минут извинений и виноватых обещаний, что они так больше не будут, честно, сэр…

А на ужине развеселый Гарри нашел Рона и его братьев, протянул пятерню для рукопожатия, назвался Гарри Коломбо, перечислил своих дядь и их сестру, тётю Роуз, посетовал на то, что умерла тётя Мэри. Пришел в эмоциональный экстаз, услышав, что у них тоже есть сестра Джинни, и разошлись с твердой равносторонней убежденностью, что ребята они — компанейские. Правда, за Гелу Гарри внес строгий втык: что, мол, если увидит, как циклопа обижают, то он, Гарри Коломбо, обидится и перестанет общаться с Уизли. Потому что не пристало приличному полицейскому с хулиганами якшаться! Новоиспеченные «дядюшки» Фред и Джордж втыком впечатлились, сочли Гарри прикольным парнем, достойным уважения, и пообещали никого не обижать.

Тем временем к Гарри постепенно присмотрелись, попривыкли к тому, что живет с ними человек по имени Гарри Коломбо, и при новых знакомствах, пожимая чьи-то руки, Гарри всё чаще замечал, как взгляды собеседников притормаживают на его лбу. Всех почему-то интересовал его шрам, зигзагообразный росчерк над правым глазом. Смотрели так же удивленно и озадаченно, как и Невилл. Гарри это смущало и нервировало, ведь казалось, что окружающие что-то знают о его шраме, создавалось впечатление, что этот едва заметный след на лбу чем-то знаменит. А чем — Гарри не знал. Сам он не помнил, как получил тот порез, родители ничего не говорили. Но ведь и Майя не спрашивает, откуда у неё на правой щеке появился шрам-царапина, благородно забыв, что получила его в драке с Гарри. А ведь он-то помнит, как в восьмилетнем возрасте расцарапал Майке лицо за разбитого глиняного бассета…

Подловил вечером после ужина Дейва, спросил:

— Слушай, не знаешь случайно — а чего это все на мой шрам смотрят? Что с ним не так?

Дейв приподнял волосы со лба, поглазел на молнию, пожал плечами и изрек:

— Это руна Жизни. Кто-то вырезал его тебе на лбу, чтобы спасти от смерти… я так думаю. А подробности у профессоров спрашивай, я не интересовался.

— Чем «не интересовался»? — удивленно переспросил Гарри.

— Подробностями гибели Поттеров и Тома Реддла, вот чем, — пояснил Дейв. — Это произошло десять лет назад в Хэллоуинскую ночь. Если тебе надо, сходи в библиотеку и попроси там подшивки газет о той трагедии, там точно есть сведения о Мальчике-который-выжил, и о том, как у него на лбу появился шрам в виде молнии.

— Про меня, что ли?! — опешил Гарри. Дейв в ответ развел руками.

Растерянно размышляя обо всём, Гарри так углубился в свои мысли, что в кого-то врезался, идя в казармы. Этот кто-то цепко ухватил его за плечи, когда он от толчка начал заваливаться назад. А мягкий бархатистый голос с укором произнес над его макушкой:

— Осторожней! Смотрите, куда идете.

Моргнув, Гарри ухватился за руки и, спустившись с небес на землю, увидел над собой склоненное лицо одного из директоров. Внушительный нос, нахмуренные соболиные брови. А пронзительные черные, антрацитовые глаза, казалось, заглядывали в самую душу…

— Боже правый… — в голосе мужчины прозвучало сильное потрясение. — Как ты похож на Лили!

А потом его глаза замерли на шраме. И расширились. В них промелькнула искра узнавания.

— Кто вы?.. — едва слышно спросил он.

— Гарри Коломбо, сэр, — слегка сбитый с толку, ответил Гарри. — И да, папа говорил мне, что я похож на тётю Лили.

Директор отпустил его плечи и выпрямился, задумчиво разглядывая мальчика, помедлив, протянул большую ладонь.

— Очень рад познакомиться с вами, мистер Коломбо. Я Северус Снейп.

Гарри с удовольствием и со здоровым таким облегчением пожал протянутую руку — ну вот и первый знакомый взрослый, теперь будет кого просить проводить его домой на выходные! Не учителей же просить, людей подневольных. А директора можно, у него привилегий побольше будет.

Комментарий к ~ 20 ~ Все профессии нужны, все профессии важны! Бархатистая тьма на ладошке...

https://i.redd.it/dm0uepg3z0h31.png

====== ~ 21 ~ Утро вторника ======

Сердце проскочило миг бесконечности, когда он увидел лицо и глаза Лили у мальчика, которого он поймал, оберегая от падения после столкновения с ним. Ребёнок так крепко задумался, что не заметил крупного профессора в темном коридоре… Хотя отчасти он сам виноват: одет во все черное и передвигается совершенно беззвучно, из-за чего в него периодически кто-нибудь врезается к вящему восторгу Паллады и Геры. Эти две подружки-хохотушки просто заливаются счастливым смехом, стоит только Северусу в чем-либо проколоться. Сразу же виснут друг на дружке, не в силах устоять на ногах.

Так вот… разглядывая мальчика, Северус пережил несколько секунд минувшего давнишнего ужаса — воскрешение Лили из невообразимо далекого прошлого, а вместе с ней и ненавистного Джеймса Поттера, когда он увидел тот жуткий шрам на лбу ребёнка. Проклятый шрам-молния — молчаливый свидетель гибели Лили и Тома Реддла. И, задавая вопрос, он был готов к испепеляющей ненависти к трижды проклятой фамилии. Но…

— Гарри Коломбо, сэр… И да, папа говорил мне, что я похож на тётю Лили, — сказал мальчик.

Он сказал: «Гарри Коломбо» и «я похож на тётю Лили». То есть какой-то его папа сказал ему, что он похож на тётю Лили. Это заставило Северуса прийти в себя, очнуться и вынырнуть из старого полузабытого кошмара. И вспомнить анкету мальчика — Гарри Коломбо из Америки. А вместе с тем вспомнился и мудрый ход министра Корнелиуса Фаджа, выписавшего Гарри Поттера из британских подданных и передавшего его на законное усыновление, вывоз и гражданство в Соединенные Штаты Америки.

И если мальчик говорит, что Лили его тётя, то, значит, так решили его… родители, вынужденно согласился Северус. Ему хватило тех секунд, чтобы собраться, сориентироваться и, пожимая руку мальчику, спокойно назвать себя и поверить, что Гарри Коломбо действительно Гарри Коломбо. Поттера в нем не было ни грана, от слова «совсем». Были только зеленые глаза и черты лица Лили. Разве что волосы, темные, поттеровские, но вместе с тем мальчик был без очков, похоже, близорукость ему так и не передалась от отца.

Добротная прочная одежка, высокий рост, ровный многолетний загар, ясные внимательные глаза, смотрящие прямо и уверенно, всё это говорило о том, что ребёнок вырос в полной благополучной семье, в атмосфере дружбы и добра, окруженный любовью и заботой. Твердое рукопожатие свидетельствовало о том же, и, чувствуя доверие мальчика ко взрослым, Северус мягко спросил:

— О чем вы так задумались, мистер Коломбо?

— Простите, — тут же завиноватился мальчик, жалобно заглядывая в глаза. — Я вас сильно ушиб, да?

Пришлось срочно утешать пацана, уверять его, что он никого не ушиб, что директор вообще-то сам виноват — не успел уступить дорогу занятому человеку. Так о чем же вы задумались, мистер Коломбо?

— Да так… — Гарри уклончиво потер лоб и вздохнул. — Все на шрам мой засматриваются. Дейв Перкинс говорит, что это руна Жизни, которую кто-то вырезал мне на лбу, чтобы мою жизнь спасти. Понимаете… — Гарри посмотрел в глаза Северусу. — Дело в том, что я никогда не спрашивал родителей о шраме, он едва виден, никогда не болел, и вижу я его только тогда, когда в зеркало смотрюсь. Он меня никак и ничем не беспокоит, поэтому я о нем никогда не спрашивал. А тут увидел, что мой шрам чем-то знаменит. Сэр, а вы не знаете — чем?

Северус встревожился, осознав, что детское невинное счастье находится на грани краха. Судя по речи, мальчик вырос в любящей семье, как собственный родной ребёнок, и любая новость о том, что он приемный, может разрушить его прочное устоявшееся мироустройство и, что самое страшное, пошатнуть неколебимую веру в родителей. Даже и спрашивать не хочется — а почему же родители не рассказали ему о том, что он неродной? — именно потому и не рассказали, что любят его как родного. Озабоченно размышляя обо всём этом, Северус предложил мальчику пройтись до подходящего места, где они могут поговорить. Такое место нашлось у казарм — на внутреннем дворике с фонтаном. Северус уселся на гранитный бортик, Гарри примостился рядом и под тихое журчание тоненьких водяных струек робко спросил:

43
{"b":"714554","o":1}