Литмир - Электронная Библиотека

Не спеша, охотница поднялась на крыльцо. Она делала это уже много раз, но ещё никогда с таким тяжёлым сердцем. Поморщилась, досадуя на щель в притолоке. Эх… Когда-то пределом мечтаний всей деревенской ребятни было заглянуть в дом Защитника. Она несколько раз вдохнула и выдохнула, успокаивая нервы. А затем отворила дверь.

Её встретил накрытый стол, но ни в сенях, ни в горнице никого не было. Обострённые чувства подсказали, что за ней наблюдают, но Кира не подала виду.

Шелохнулась занавеска.

Охотница резко обернулась и вздрогнула. Позади стоял Защитник, отрезав путь к бегству.

– Ну здравствуй, Кира-охотница! – Пасита, словно смакуя её имя, сам первым её поприветствовал. – Не это ли ищешь?

Он по рукоять вогнал нож Каррона в дверной косяк.

«Мой нож!» – мысленно возмутилась девушка:

– Так вот кто его взял.

Защитник широко улыбнулся, и Кира вдруг осознала, насколько он хорош.

«В такого можно запросто влюбиться, если бы чёрные дела не застили приятный облик, заставляя относиться к Защитнику не иначе, чем к лютому зверю, то про наших красавцев – Микора, да Лютобора половина деревни в ночь Киаланы и не вспомнила бы. Да и кто бы ещё за кем по лесу б гонялся».

Воображение нарисовало забавную картину: толпа деревенских красавиц, плотоядно ухмыляясь, сообща загоняет растерянного Защитника.

– Значит, кланяться не станешь, – констатировал Пасита, мигом развеяв все грёзы. – Эх, учу я вас, учу…

– Настоящее уважение, поклонами не подменишь, – не сдержалась Кира.

Пасита мгновенно очутился рядом, заставив вздрогнуть. Рука взялась за подбородок приподнимая. Губы Защитника оказались непозволительно близко, и Киру словно обдало жаром, исходящим от его тела. Стальные глаза глядели, не мигая, но охотница даже не пошевелилась. Не вскинула рук, пытаясь оттолкнуть, лишь ответила таким же прямым и холодным взглядом.

Выждав время, Пасита отпустил её и засмеялся чему-то. Обошел и сел во главе стола. Кира так и осталась стоять не оборачиваясь. Давая себе необходимую передышку, чтобы совладать со рвущимися на волю эмоциями. Во рту стоял привкус страха, смешавшийся со странным волнением, которое пробудили запахи волчьих шкуры, здорового и сильного тела, горчинка полыни. Она привычно прочитала их словно книгу, как делала это выслеживая зверя.

– А ты храбрая. Пожалуй, ты мне нравишься, Кира-охотница. Ты непохожа на остальных, – Защитник подвинул к себе бутыль с вином. – Даже странно, что столько времени я тебя не замечал, – он наполнил два кубка и с наслаждением сделал глоток. – Садись, отужинай со мной. Ты ведь не откажешься от приглашения Защитника?

Кира медленно повернулась. Она не верила своим ушам. В каждом слове тин Хорвейга мерещилась ловушка. Крепкий капкан на несмышлёного зверька.

«Еда отравлена? В неё добавлена стынь-трава, от которой я ослабну как котёнок, и тогда Пасита сможет сделать со мной что угодно?»

Мысль вдруг показалась глупой. Ещё недавно она и без того была совершенно беззащитна – бери тёпленькой. Так какой Защитнику в этом резон?

«К тому же можно просто приказать…»

– Ну же! Это прекрасное вино. Я привёз его из Стольна-Града, – увещевал Пасита. – Уверен, ты такого и не пробовала никогда в жизни. А от вашей медовухи меня уже воротит.

Он встал, взял со стола второй кубок и медленно приблизился. Под оценивающим взглядом Кире захотелось сквозь землю провалиться. Никто из деревенских парней никогда раньше так странно на неё не смотрел.

«Он будто обжигает и сдирает кожу, обнажая душу и выуживая на свет все тайны!»

Пасита остановился, в нескольких шагах:

– Да и чудесное возвращение потерянного ножа стоит отметить. Кстати, можешь его забрать, – он кубком указал на нож Каррона.

Кира, скинув оцепенение, потянулась и взялась за рукоять. Лезвие плотно засело в дереве, и первая попытка его вытащить не удалась.

– Попробуй двумя руками, – подсказал тин Хорвейг с усмешкой. – Подержи кубок, я помогу.

Он протянул один ей. Кира, словно не заметив его жеста, поднатужилась и все же выдернула нож сама.

Пасита присвистнул.

– Пожалуй, теперь верю, что именно ты отделала Харилу и Мордана. Хотел бы я на это взглянуть, – он отсалютовал и осушил кубок одним глотком. – Да присядь ты уже, наконец! В ногах правды нет.

Освободив руки, Защитник приобнял охотницу за талию, заставив вздрогнуть и порозоветь. Поддерживая под локоть, переместил к столу. Кира судорожно размышляла, как дальше себя вести с ним? Складывалось впечатление, что Защитник не только не осерчал, но и, наоборот, во всём произошедшем видит развлечение. Это делало его благодушным, и ощущение грядущего подвоха усилилось.

– Ну что же ты? Смутилась? – Пасита отодвинул резной стул напротив второго прибора. – Позвольте поухаживать, барышня.

Тин Хорвейг придвинул стул, помогая усесться – тот самый резной, что делал отец. Как только охотница робко опустилась на сидение, совершенно растерянная, радушный хозяин поставил перед ней полный кубок и, прихватив свой, опустевший, вернулся на место во главе стола.

– Защитник Пасита, – обращение далось Кире с трудом, она даже едва не поперхнулась, стараясь сдержать в голосе добрую толику яда, – к чему все это представление? Хочешь наказать, наказывай. Не томи!

Пасита, уже наполнивший свой кубок вновь и только-только пригубивший, поперхнулся от этих её слов. Вскочив, долго кашлял, перемежая удары кулаком в грудь со смехом: «О да! – думал он, успевая бросать плотоядные взгляды на девчонку. – Это как раз то, что я бы сейчас с удовольствием сделал».

Наконец, ему удалось отдышаться.

– Кира-охотница, и в мыслях не было тебя наказывать!

Отчего-то охотница не слишком поверила. Другим и за меньшее перепадало на орехи. Легко усмотрев недоверие в её глазах, тин Хорвейг продолжил:

– Да и за что? Разве ж за то, что охальников сумела приголубить? Так это впору их самих наказать. Горе-воины! С девчонкой вдвоём не совладали. Позор! Славно ты меня повеселила. Видишь, я даже тебе свой нож просто так отдал.

Кира вопросительно вскинула брови.

– Выпьем за честность? – Предложил Пасита, подняв кубок, и выжидательно посмотрел.

Охотница несмело взяла свой, но пить не стала. Защитник пожал плечами и снова отхлебнул. Покатал напиток во рту с благостным выражением. Проглотил. Затем пододвинул ближе блюдо с жарким. Выбрал кусочек посимпатичнее, взял с подноса ломоть хлеба и перо зелёного лука. Принялся уплетать с таким аппетитом, будто мясо – это единственное, что его в данный момент интересовало. У Киры подвело живот, и он предательски заурчал, напомнив, что она почти два дня ничего не ела. Гуртом навалились запахи, рот мгновенно наполнился слюной. От сильного голода даже руки задрожали.

– Не стесняйся, поешь.

– Благодарствую, я не голодна, – с величайшим трудом заставила себя солгать охотница.

Пасита не стал настаивать, только усмехнулся и неопределённо повёл плечом. Мол, дело твоё. Несколько насытившись, он снова заговорил.

– А скажи-ка мне Кира-охотница, откуда у тебя этот ножичек взялся?

– Подарок, – буркнула Кира, не вдаваясь в подробности.

– А знаешь ли ты, чьи руки его сделали? – Охотница мотнула головой, и довольный Защитник, улыбаясь, помахал ладонями. – Это был я. Вот этими вот руками я смастерил его много лет назад, ещё будучи курсантом Ордена. Теперь понимаешь, к чему мой вопрос?

– Мне его Каррон Защитник подарил.

Кира умолчала, что взяла нож, как память об отце уже после его смерти.

– Хм! И почему я не сомневался? – Хищно улыбнулся Пасита. – А знаешь ли ты, Кира охотница, откуда этот нож взялся у Каррона? Вижу, что нет. Да и вряд ли Защитник стал бы делиться подобными историями с сопливой деревенской девчонкой.

«Ну, это ещё бабушка надвое сказала», – подумала Кира про себя, а вслух ответила:

– Каррон мне ничего не рассказывал. Зачем Защитнику, вообще, разговаривать с сопливыми девчонками?

– Ла-а-адно, – промурлыкал собеседник, – так и быть, расскажу тебе эту историю. Однажды мы с Карроном, – он сделал паузу, – как бы это сказать? Немного не сошлись во мнениях. Я только-только смастерил нож и развлекался, вырезая им своё имя на… Хм…

27
{"b":"714497","o":1}