Литмир - Электронная Библиотека

— Иди ты…

— Уже иду.

— Тогда тем более. И не тащи меня с собой!

— Хорошо, я дам тебе кусок торта.

— О, здорово.

Вот Филин уже вышел из парка с добычей на плече. Джесс всё так и не замолкала. Болтала, задавала раздражающие вопросы, лишь бы тот её отпустил. А сама не особо-то и пыталась освободиться. Ей нравилось бесить Чака.

Люди недоумённо смотрели на этих двоих. Кого-то это также забавляло, кто-то не понимал, почему и Чак, и Блэк так поступают. Как давние друзья.

— Хеей, лююди! А вы знаете, что человеческая печень, как по мне, не сильно от говяжьей по вкусу отличается? — кричала Джесс на всю улицу.

— Заткнись, — пробурчал Филин.

— Не хочу.

— Реально, замолкни. А то чеснок жрать заставлю.

— Всё, молчу…

Наконец Чак дошёл до своего отделения. Всю оставшуюся дорогу Джесс молчала (ну ненавидит она чеснок, что уж греха таить). Сотрудники Филина наперебой загалдели, увидев редкую картину.

— Оооо, да вы сегодня с трофеем! — протянул один из проходящих мимо копов.

— Угу, на стену в кабинете повешу, — ответил Чак.

— Только попробуй, — Джесс стукнула детектива по голове.

— Э, слышь, руки не распускай!

— С тебя кусок торта.

— Посмотрим…

====== 27 часть ======

После недолгой прогулки в парке Джесс угодила в полицейский участок, в который её на плече донёс Чак. Недолго думая, Филин нацепил на Блэк наручники и оставил у себя в кабинете, прикованной к батарее. Сам уходить он никуда не собирался. Уселся за рабочий стол и завис в компьютере. Женя лишь бестолково сидела возле батареи и наблюдала за тем, как Чак пялится в монитор.

— Весело? — пробурчала Джесс.

— Очень, — монотонно ответил Чак. — На работу пришёл, а дел никаких нет, — потянувшись, откинулся на спинку кресла.

— Ну так зачем забирал меня из парка? Я б тебе материал для работы дала.

— Да я не сомневаюсь. Потому и забрал.

— С тебя тортик.

— Обойдёшься.

— Э, ну ты чего?

— Сейчас вообще в камеру отправлю.

— Ну хоть чайку налей.

— Нет.

— Без ничего.

— Нет.

— Без вкусняшек.

— Нет.

— Без сахара.

— Нет.

— Без кипятка.

— Нет.

— Без кружки.

— Нееет.

— Ну хоть просто пакетик чая дай!

— Пулю в лоб не дать? — детектив вдруг достал пистолет и направил на Ястреба.

— Не, не надо.

— Помолчи…

— Ты ж не работаешь? Соответственно, я тебе не мешаю.

— Ты мне мешаешь психологически, — закатив глаза, недовольно сказал Чак и положил пистолет на стол.

— Бяка.

— Заткнись.

— Бяяяяка!

Входная дверь участка открылась и внутрь вошёл Том. Прошёл по коридору, по пути здороваясь с коллегами.

— Филин здесь? — спросил у одного из них Том.

— Дааа, в кабинете у себя, с Ястребом возится.

— Ооо, какие новости!

Том направился в кабинет к другу. За дверью было прекрасно слышно, как Филин пытался угомонить Джесс. Том открыл дверь и увидел, что Чак весь на нервах стоит перед Блэк, прижав её к стене и держа пистолет наготове.

— Эй, эээй, Чааак, ну не в кабинете ж! Не спеши, — остановил приятеля Том. Затем отвёл его от Джесс.

— Выбесила… — нервно буркнул Филин.

— Да я понял. Ястребок, не порти нервы детективу!

— А нехрен было в кабинете оставлять! Да и ваще тащить сюда! — крикнула Блэк.

— Чё ты её в камеру не отвёл?

— Любуюсь… — саркастично ответил Филин. — Да и к тому же сбежать может.

— Так оставил бы кого-нибудь присмотреть за ней. Или лучше вот так беситься? А потом куда?

— Она любого обдурит и свалит. Лучше пусть пока так побудет.

— Томкаа, а мне Филя тортик давать не хочет. Даже пакетик чая жалко! — начала жаловаться Джесс.

— Ужас какой!

— Ага. Не бяка разве?

— Да бяка я, бяка. Замолчи! — рявкнул Чак.

— Ну чё жмотишься? Чай-то хоть дай. Даже просто пакетик, — Том толкнул друга кулаком в плечо и встал рядом, пытаясь рассмотреть краем глаза, что на мониторе у Филина. — Чё делаешь?

— Ничего.

— Ну ладно… — Том присел обратно на стул, напротив Ястреба. — Может, ты ей дашь этот несчастный пакетик чая?

— Вот, единственный адекватный человек здесь! — обрадовалась Женя.

Филин нехотя встал из-за стола и направился к одному из шкафов. Открыл один и достал из коробки маленький чайный пакетик.

— Лови… — тихо сказал Чак и бросил его Жене.

— Оооо, чай! — тут же Блэк поймала зубами пролетающий мимо чай. — Пафыба.

— Может, её в цирк отдать? — предложил Том, потянувшись.

— Чтоб поубивала там всех? Сегодня уже в парке убила нескольких. Правда, это были голуби, — детектив сел обратно на кресло.

— Ну они реально взбесили. Я, кстати, их возле беседки закопала. Можешь пойти помянуть.

— Обязательно, после обеда.

— Может, от батареи отвинтишь?

— Нет.

— Изверг.

— Не такой, как ты.

— Надоело так сидеть!

— А мне-то что?

— А я тебе пакетик с чаем дам.

— Какая ты щедрая!

— Ой, ну что ты. Перестань.

— Мгм.

— Да отвяжи ты уже! — вдруг крикнула Джесс.

— Может правда её отцепить? А то ведь тебе все мозги сожрёт.

— Кстати, мозги вкусные. Если, конечно, правильно приготовить.

— Не сомневаюсь, — Чак лениво поднялся с кресла, прихватив с собой со стола пистолет, и поплёлся к Блэк. Дойдя до неё, достал из кармана ключ от наручников. — Только без выкрутасов. Знаешь, что ствол у меня всегда при себе, — снова прижал Джесс к стене, чтобы та не вырвалась, быстро открыл наручники и убрал их с батареи, после также шустро закрыл их обратно.

— А какие выкрутасы? Никаких! На, вот тебе чаёк, как и обещала, — Женя кинула на рядом стоящий стул тот самый чайный пакетик.

Филин просто сел на соседний стул.

— Ну и что мне с тобой делать, мм?

— Раньше надо было думать.

— Вы так классно смотритесь вместе, — сквозь тихий смех сказал Том, глядя на этих двоих.

— Заткнись, — одновременно произнесли Чак с Джесс.

— Ну чё заткнись-то? Если это реально так?

— Ладно, последи за ней пока. Я к ребятам схожу, проверю как у них там дела. Может, дело какое нарою… — Филин встал, забрал со стола ствол и направился к двери.

— Э, ты куда? Хочешь оставить меня наедине с этой ненормальной?! — Том тут же вскочил со стула и быстрым шагом пошёл за Чаком, но тот шустро закрыл дверь и ушёл.

— Фу, как некультурно! Закрыл дверь прямо перед носом! Кошмар-то какой! — наигранно начала возмущаться Джесс.

— Таак, спокойно, ага?

— Ага.

— Хрен знает, что от тебя ожидать…

— От меня можно ожидать только неожиданности.

— Это-то понятно…

— Есть че пожрать? — полушёпотом спросила Джесс, привстала со стула и подошла к Тому.

— Не знаю, — напряжённо ответил тот.

— Ну так неинтересно.

— Вот Чак придёт, у него и спроси, — Том осторожно прошёл к стулу и присел обратно.

— Я ему не верю.

— Действительно.

— Тааакссс, — Джесс тоже уселась обратно на стул. — Надоело мне тут сидеть. Пойду, пожалуй… — Блэк вытащила из-за спины руки, свободные от наручников, а они сами свалились на пол.

— Опять вскрыла? — Том мигом достал на всякий случай пистолет. Снова поднялся со стула и встал напротив Джесс.

— Передашь Филину, что я ушла, ага? — Женя невозмутимо пошла к двери. — Хотяяя, сама скажу.

— Эээ, куда? На место.

— Своему псу будешь приказывать.

— Сядь!

— Неа.

— Тебя посадить?

— Да нет же!

— Да.

— Ой, смотри, окно! — Женя быстро повернулась и указала обеими руками на окно. —

Красивое, правда?

— Т-ты издеваешься?

— Ну да, не без этого.

Том шлёпнулся на стул и прикрыл лицо рукой.

Не прошло и трёх секунд, как раздался хлопок двери. Тут же поднял голову — Ястреба нет. Мгновенно вскочив со стула, Том открыл дверь и выбежал в коридор.

Блэк быстро нашла кабинет, в котором был Чак. Разговаривал с коллегами по работе. Джесс выглянула из-за стены.

36
{"b":"713835","o":1}