— Надо было тебе режиссёром стать, а не детективом, — буркнул Том. — Меньше эмоций!
— Ну если сюжет действительно непродуманный и такой наивный? — начал жаловаться Чак.
— Переключись на другой канал и поищи что-нибудь менее наивное… Новости, например, посмотри.
— Да я и так всё наперёд знаю.
— Ну всё равно! Даже ты не можешь знать всего.
— Ладно, ладно… — Филин неохотно начал переключать каналы, выискивая те, по которым идут новости.
— О, оставь! — остановил того Том. — Что-то интересное.
Чак встал с дивана, прихватив с собой пульт, подошёл к Тому, отдал ему пульт и уплёлся на кухню, всё так же укутавшись в плед.
— Т-ты куда? Эээ! Только не говори, что снова пить! — Том вскочил с кресла и побежал на кухню за Чаком. — Чего молчишь?!
— Ну ты же сам сказал не говорить.
— Черт, ну хватит уже! Ты на себя в зеркало смотрел?
— Нет. А что, всё настолько плохо?
— Вот иди и взгляни!
— Без проблем, — Филин вышел из кухни в зал и остановился перед зеркалом, висевшим на стене.
— Ну, глянь! — скомандовал Том.
— Ну, глянул.
— И что?
— Красавчик, как всегда, — Филин самодовольно подмигнул своему отражению в зеркале.
— Пойду всё же новости посмотрю… — Том уселся обратно в кресло.
— Только не сломай ничего… — в ответ сказал Чак и принялся любоваться собой.
Впрочем, Филин вполне имеет на это право.
— Может, хватит стоять перед зеркалом? — спустя почти десять минут задал вопрос Том.
— Нет.
— Да красавец ты, красавец. Сядь на диван.
Филин вздохнул, закатил глаза и всё же уселся обратно на диван. И тут же зазвонил телефон. Чаку пришлось вставать и отвечать на звонок. А беспокоила детектива бригада, отправленная им самим же на «проверку территории». Результат был положительным: как и предполагал Чак, данное место являлось «базой» той самой банды, которую давно искали. А также на этой базе поймали почти всю преступную шайку, но одному удалось сбежать.
Филин задал ещё несколько вопросов и сказал что делать дальше, а потом снова приземлился на диван.
Джесс наконец пришла в планетарий. Тут же побежала искать Васильевса, но долго не могла его найти. Обыскав все комнаты, она спустилась в лабораторию Васи. Там он и был. С ним по лаборатории бродил Оливер, так как его тоже интересуют опыты над заражёнными.
Увидев на лице Джесс раны, Вася сильно удивился и немного напугался.
— Это кто тебя так? — Васильевс пошёл к Жене.
— Ща расскажу всё…
— О Господи, Джесс, что с тобой?! — Оливер мигом оказался рядом с Блэк, схватил её за плечи и стал рассматривать рану.
— Да ничего, всё нормально. Просто в городе наткнулась на зомби-притон.
— Не расскажешь, что это за место? Изучить бы…
====== 26 часть ======
После возвращения Джесс все разошлись по своим делам. Вася послал двух роботов на завод, в недрах которого Блэк обнаружила кучу зомби. Пашка с Коди пошли дорабатывать очередное изобретение. Оливер ушёл в одну из комнат, которую определили специально для него и Джесс, и прилёг вздремнуть. Женя уселась рассматривать план парламента. Перепроверяла все ходы, каждый коридор и поворот. Запоминала, где какой охранник стоит и куда может пойти.
Так прошёл весь день. Часов в 11 вечера все легли спать. Все, кроме Блэк. Она просто бродила по планетарию…
В 3 часа ночи Блэк пришла СМС от Сеньки. Джесс тут же прочитала её: «В 7:40 на том же месте где вас высадили. Не опаздывайте.»
Женя дождалась 6:40 утра и разбудила Оливера. Потом побежала к Пашке, доложила ситуацию и сказала, что надо вернуться на то место, откуда она их забрала. Пейшенс согласилась и ушла заводить своё творение.
7:20. Пешка собрала друзьям в дорогу немного еды. Затем отвезла их на место (за это время Женя успела попросить номера телефонов Пешки и Васи, а также дала Пейшенс свой).
В 7:30 уже подлетел самолёт. Оливера с Джесс встретил Сенька. Все вместе зашли в самолёт и взлетели
7:50. Самолёт в воздухе. Оливер расспрашивал Сеню об обстановке в Канаде, да и просто спрашивал, как дела. Джесс же уснула…
Прилетев в Красноярск, Джесс отправила Оливера домой, а сама пошла по делам.
Утро в Верхнем городе всегда оживленное. Люди спешат на работу, на важную встречу или в школу. Старики выходят прогуляться по чистым и приятным улочкам. Иногда с маленькими детьми. В общем, широкие улицы Верхнего города не пустуют. Что довольно сильно раздражает Джесс. «Слишком много людей…» — возмущалась она, презрительно смотря на проходящих мимо неё горожан. Те, в свою очередь, старались не смотреть на Ястреба. Блэк вышла в тихий переулок. Только она зашла за угол, как встретилась с Саем. Оба были немного в шоке.
— О, приветик! — радостно поздоровался Сай.
— Угу, привет, — Джесс равнодушно обошла парня стороной и продолжила свой путь.
— Эй, ты куда? Подожди! — Сай пошёл за Женей, догнал и приостановил её, взяв рукой за плечо.
— По делам, — монотонно сказала Блэк, убрала руку Сая с плеча и вновь пошла вперёд.
— Да остановись же ты! — Сай встал перед Женей и снова взял её за плечи.
— Да что? Мне реально по делам надо.
— Тебе куда?
— В смысле?
— Нуу, в какой район, улица какая?
— Добровольческая бригада… Сам-то куда путь держишь? — наконец успокоившись, поинтересовалась Джесс.
— Не поверишь — туда же!
— Ну вот и не верю… Ладно, всё, пожалуйста, не задерживай меня. Каждая минута на счету, — Блэк снова отвела от себя парня и пошла дальше.
— Раз нам по пути, можно я с тобой пойду?
— Ну, ладно. Только не лезь. Сам знаешь, что влетит.
— Угу… — Сай виновато взглянул на Джесс, как будто хотел что-то попросить.
— Ну не смотри ты на меня так! Ну чего?
— Можно тебя обнять хотя бы? — попросил Сай, глядя на Блэк «щенячьими глазами».
— Блин, как ты это делаешь?
— Можно?
— Мож… — не успела Джесс договорить, как Сай тут же крепко обнял её.
— Не могу я без тебя… — пробубнил Сай, уткнувшись лицом в шею Блэк.
— Ну ведь живёшь как-то. Ты извини. Но знаешь же, что жалости у меня нет.
— Зато обычные человеческие чувства есть, — возразил Сай, чуть отдалившись от Джесс и смотря ей в глаза.
— Не думаю. Хотя не мне судить, — Блэк продолжила свой путь. Сай пошёл за ней.
Всю дорогу оба молчали, хотя Саю хотелось поговорить с Женей. Та отводила взгляд и отворачивалась, когда Сай хотел что-нибудь спросить или сказать.
Джесс, конечно, старалась не попадаться на глаза прохожим, но иногда приходилось выходить на оживлённые улицы. Люди смотрели на Сая с нескрываемым удивлением.
Вот оба пришли на место. Блэк всё также не понимала, что Сай забыл здесь.
— Ты специально за мной ходишь или тебе реально надо туда же, куда и мне? — спросила Джесс. Оба подходили к одному из подъездов огромной многоэтажки.
— Мне, походу, туда же.
Сначала зашли в один подъезд. Затем поднялись та один и тот же этаж.
— Тебе в 307? — поинтересовался Саин.
— Эм, да.
— О, так вы знакомы! — Сай пошёл вперёд. Остановился возле двери с цифрами «307» на ней. Постучал в дверь. Спустя секунд пятнадцать дверь открылась. На пороге стояла миниатюрная девушка, ростом не больше 160 см. Со светлыми волосами, завязанными в хвост. Светло-карие глаза. Губки бантиком, бровки домиком, как говорится.
— Оооо, Сай, приветик! — подмигнув, поприветствовала приятеля девушка.
Из-за плеча Сая выглянула Джесс.
— Здрасте, — заявилась та.
— Джесси, и ты тут! Ну прямо все в сборе!
— Я на минутку…
— Ну, а что так? Тебе чайку налить? — девушка скрылась из виду, зайдя за стену, за которой располагалась кухня.
— Нет, спасибо… Ээй, эй, Дейзи! — Женя погнала за ней. — Завтра ж твоя смена?
— Ну даа.
— Класс.
— Идёшь грабить хранилище? — спросила Дейзи, рассматривая свои разукрашенные ногти.
— Не грабить, а… Ну да, грабить.