Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. Но пока не говори никому, мы придем, чтобы окончательно расставить точки в этой истории, — ответила Андреа.

— Хорошо. Я буду рада тебе и Шейну, как и Иезекииль. И Кэрол, если они с Дэрилом придут. После всего, что произошло, ей нужен отдых.

Повесив трубку, Доун радостно закружилась по комнате. Кажется, все складывалось на редкость удачно… для всех. За исключением того, что она еще не видела Иза после всех его приключений. Он пообщался с полицией, ФБР, лично отвез Габриэля Стоукса и Гарета в участок, а затем поехал в приют, чтобы увидеть племянника и убедиться, что это точно Генри. Он позвонил ей из машины, но разговор был очень коротким. Доун все еще злилась, что он подверг себя такой опасности. Несмотря на то, что они не были парой, да и еще толком не обсуждали то, что произошло между ними в гостиной дома Рика Граймса, она точно знала, что Из к ней неравнодушен, как и она к нему. Нужно только установить границы.

Рик пришел под утро, серый от усталости, но в его глазах загорелся прежний огонек.

— Донни, это она. Моя девочка. Полиция приехала следом и сообщила директору приюта, что после всех необходимых формальностей и проверок, Джудит мне вернут. Я все же нашел ее. Она — вылитая Лори!

— Я очень рада, только… — начала было Доун.

— Только она не моя дочь, ты это хотела сказать? — Рик сухо улыбнулся. — У меня есть идея, как решить этот вопрос. Сможешь позвонить Уолшу, чтобы он и его жена пришли все обсудить?

— Конечно, Рик, — ответила она.

Карл, нерешительно помаявшись на пороге, подошел к ней.

— Мы уедем отсюда? — мальчик выглядел расстроенным.

— А ты хотел бы остаться здесь? — Доун ласково обняла Карла. — А с папой ты говорил об этом?

— Нет. Папа в последнее время не такой… как мама тогда, помнишь? Я не хочу его расстраивать.

— Карл, не бойся, твой отец тебя выслушает. Просто скажи ему, чего ты хочешь. Это решение вы должны принять вместе, — сказала Доун.

— А ты? Ты останешься в Кадуэлле? — Карл серьезно посмотрел на нее.

— Очень на это надеюсь.

========== Глава 38. Ну привет, Мэрл ==========

Дэрил все время косился на нее, пока они ехали в мотель. Ему казалось, что Кэрол вот-вот исчезнет, как мираж или видение. За те несколько месяцев, что он провел в Кадуэлле, он словно стал другим человеком, у него впервые в жизни появился какой-то смысл. Кто-то, о ком ему хотелось заботиться. Но он не справился, он облажался по полной, и только чудом Кэрол не пострадала.

— Со мной все в порядке, Дэрил, — тихо сказала она, словно прочитав его мысли.

— Да, я знаю.

— Тогда перестань смотреть так, словно я — жертва происшествия, — вздохнула Кэрол, — ты ни в чем не виноват.

— Разве? — резко перебил он, притормозив возле входа и сердито выдергивая ключи из замка зажигания. — Я, блин, мог бы не оставлять тебя одну в кафе вечером! И да, ты… короче, если бы не я, то ничего бы с тобой не случилось. Понятно, что этот чувак и его мамаша совсем ненормальные, но…

Кэрол странно усмехнулась и одним движением прижалась к нему, накрыв его губы своими и нежно гладя пальцами его щеки. Когда она спустя пару минут отстранилась, жадно втягивая воздух и улыбаясь, Дэрил уже забыл все, что собирался ей сказать.

— Давай так, — воспользовавшись его замешательством, проговорила Кэрол, — сейчас мы с тобой отложим этот разговор, ты позаботишься о моих ладонях, ведь ты был прав, занозы — это чертовски больно, потом мы примем душ, поедим и ляжем спать. А завтра сделаем то, ради чего ты приехал сюда и нашел меня.

— Что? — переспросил Дэрил.

— Спасем твоего брата, дурачок, — Кэрол осторожно выбралась из машины, придерживая юбку.

Дэрил двинулся следом за ней, по-прежнему не зная, что сказать. Она выглядела абсолютно безмятежной, словно не ей пришлось провести несколько часов в сарае, а затем с парочкой сумасшедших, угрожающих ее жизни. А еще она сказала, что поможет Мэрлу. Он не понимал, что означает щемящее чувство в груди, но точно знал, что это все потому, что она рядом.

— А что ты… будешь? Тут особо нет никакой еды, но я могу попросить сделать пару сандвичей. У меня есть кофе, — сказал он.

— Отлично, — Кэрол ступила в распахнутую дверь, чуть сморщив носик при виде царящего внутри беспорядка и тут же упала в кресло, стаскивая ставшие ненавистными босоножки на каблуках. Со вздохом облегчения пошевелив измученными пальцами, она прикрыла глаза, протягивая ему левую руку.

Присев на ручку кресла, Дэрил внимательно изучил занозы, поранившие нежную кожу ладони.

— Будет очень больно? — еле слышно спросила она.

— Не, но неприятно. Я сейчас вернусь, нужна иголка, — сообщил он, исчезая в одно мгновение.

Кэрол вздохнула, пройдя в крохотную ванную, где, в отличие от комнаты, было безукоризненно чисто и пусто. Кроме зубной щетки с пастой, мыла и шампуня, она не заметила ничего лишнего или грязного. Полотенца выглядели так, словно ими не пользовались. Хотя, возможно, их просто каждый день меняют. Стащив безнадежно испорченную одежду, она бросила ее в мусорную корзинку. Вернувшись в комнату, она вытянула из шкафа рубашку, показавшуюся ей самой свежей и натянула ее на себя, усевшись обратно в кресло. Вернувшийся Дэрил уставился на нее во все глаза.

— Мне не идет клеточка? — чуть прищурившись, спросила Кэрол, наслаждаясь тем, как он торопливо рассматривает ее с ног до головы.

— Не. Просто… — с трудом произнес он, не зная, куда деть тарелку с сандвичами, и наконец пристраивая ее на тумбочку рядом с кроватью.

Кэрол тут же спрыгнула с кресла и схватила один, впившись в него зубами.

— Это божественно, как ты уговорил Марту приготовить их ночью? — пробормотала она с полным ртом.

— Сказал, что это для тебя. Все уже в курсе, что случилось… Она сама хотела тебе помочь, но я сказал, чтобы не парилась. Я умею раны обрабатывать, — немного смущенно сообщил Дэрил, включая электрический чайник и пристраивая выданный хозяйкой мотеля пакетик чая в единственную имеющуюся у него кружку.

Кэрол что-то невнятно промычала, доедая второй сандвич и беря у него чай правой рукой.

— Горячий, — предупредил он.

— То, что нужно. В сарае было не очень жарко, — она с наслаждением отпила дымящийся напиток и блаженно зажмурилась, — вот теперь мне почти совсем хорошо.

Дэрил усадил ее на кровать рядом с собой, поближе к свету лампы и вытащил все занозы до единой, обработав ладонь йодом, а затем промыл царапину на ее шее, которая, благо, оказалась совсем неглубокой и должна была зажить сама через несколько дней.

— Спасибо, пупсик, — Кэрол допила чай и отставила кружку, — а теперь спать. Мэрл же в федеральной тюрьме, так?

— Угу, — Дэрил кивнул, наблюдая, как она откидывает одеяло и устраивается поудобнее.

— Ты идешь? — Кэрол похлопала по соседней подушке. — Вдруг мне приснится кошмар или я замерзну…

Дэрил нерешительно стащил одежду и выключил свет. Ложась рядом с ней, он не знал, куда деть руки, но Кэрол сама устроила их на своей талии, вжавшись в него. Он уткнулся носом в ее затылок, чувствуя аромат духов и шампуня и мягкость кудрявых волос. Она нашла под одеялом его пальцы, сплетя их со своими и через несколько минут задышала ровно. Дэрил же долго не мог заснуть, пытаясь осознать, как просто и естественно она ведет себя, словно… Словно они вместе и ей это нравится. Он же не был так уверен в том, что справится со всем этим. Но он готов был попытаться. Теперь, когда Гарет был арестован, Мэри мертва, оставался только Рик. Перебросившись парой слов с Иезекиилем, он узнал, что Граймс в курсе, где его дочь и направился за ней. И что племянник Иза был где-то рядом. Если дети найдутся, Кэрол нечего будет больше опасаться, и в этой истории окончательно будет поставлена точка. Если она захочет, то он останется с ней. Если же нет… Отцовский дом в Дэйде никуда не денется. Полный противоречивых мыслей, он наконец забылся тревожным сном, а проснулся от того, что Кэрол выскользнула из его объятий. За окном было светло и, бросив взгляд на наручные часы, Дэрил увидел, что уже девять.

55
{"b":"713459","o":1}