Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У Кевина екнуло сердце. Он сразу подумал о Квинн и ее семье:

– Но это не могли быть лисы, понимаете? Лисы – они добрые!

– Лисы – они хищники! – печально покачала головой старушка в ответ. – Уже поздно вечером нам вновь позвонили из больницы, но на этот раз с хорошими новостями. Лили пришла в себя, а лекарство совершило чудо – болезнь отступила! Сейчас еще рано торжествовать, но мы ждем окончательных результатов сегодня. А я вот, – она опять погладила пластиковую коробку с кроликом, – везу малыша на перевязку к ветеринару.

Кевин вновь присел на корточки возле клетки и, просунув палец через решетку, почесал кролику нос.

– Ты псих, что ли?! – возмутился тот. Для «малыша» и «бусинки» кролик был слишком груб. – Давай, засовывай сюда свой нос, я тебя сейчас тоже почешу! – добавил он угрожающе.

– Прости…те, – смутился Кевин.

– Ну что ты, – ответила старушка, думая, что он обращается к ней. – Вот, смотри, я покажу тебе мою звездочку.

Она достала из сумки кошелек и раскрыла его. Кевин не знал, какую из звездочек ему сейчас покажут – кролика, Лили или сына старушки. Из-под пластика она достала одну из фотографий. С нее улыбалась очень симпатичная девочка. Лили было примерно столько же лет, сколько и Кевину. У нее были темные волосы, добрый взгляд и очень красивая улыбка. Кевин бросил взгляд на остальные фотографии и вдруг увидел снимок мужчины, лицо которого показалось ему смутно знакомым. Ну да, конечно! Это без всяких сомнений был он! Тот самый человек, который вчера что-то закапывал в парке Долины Ли! Именно тот преступник, от которого Кевин бежал, не разбирая дороги, пока не растянулся на мостике, зацепившись за корягу!

– Это… – прошептал он, тыча пальцем в фотографию мужчины. – Это …

– Да-да, – улыбнулась старушка, не заметив ужаса Кевина. – Это мой сын, отец Лили.

– А…  а… в котором часу это все произошло? Когда вы нашли кролика в саду?

– Не помню точно, – задумалась она. – Хотя нет, помню. Я вышла кормить Белое Ушко около двух часов дня. Сначала я посмотрела новости, потом поставила черничный пирог в духовку. В этот раз я решила приготовить его не из варенья, а из свежих ягод. Но в это время года везде продают только голубику, а она немного водяниста, и я немного расстроилась и заварила себе крепкий чай со свежей мятой… ну да, вот тогда это все и случилось.

Все совпадало! Кевин вышел из школы в 15:20, и поезда уже не ходили. А примерно около 16:00 он уже шел по парку Долины Ли.

– И когда же ваш сын вернулся домой? – поинтересовался он, пытаясь не выдать своего волнения.

– Не знаю, я все поглядывала в окно, переживая за него, ведь уже начинало смеркаться. Потом внезапно пошел этот странный ливень! Я выскочила в сад, чтобы забрать бусинку в дом! Тут мой сын и вернулся, мокрый насквозь!

В это время поезд начал притормаживать, приближаясь к станции, где Кевину надо было сойти. На прощание он вновь наклонился к кролику и тихо спросил:

– Это ведь не лисы на тебя напали, да?

– Послушай, любопытный гаденыш, не суй нос не в свое дело, ясно? – прошипел бусинка и отвернулся. От неожиданности Кевин отпрянул от контейнера. Поезд остановился, и он, спрыгнув на платформу, помахал старушке рукой:

– Я очень надеюсь, что Лили выздоровеет!

Двери закрылись, и Кевин увидел сквозь запотевшее окно, как старушка заулыбалась и тоже помахала ему в ответ.

Глава 7

По пути в школу Кевин посмотрел на свои кроссовки и решил, что теперь-то его жизнь точно изменится к лучшему. Оказывается, вчера в лесу это был никакой не преступник, и Кевину можно было больше его не бояться! От этой мысли ему стало так легко на душе, что он приосанился и уверенно зашагал в школу. Но тут его окликнули, и он сразу же сник.

– Эй, новенький! – Кевин нехотя оглянулся и увидел приближающуюся группу мальчишек во главе с Мэттом.

– А ты чего уставился? – спросил Мэтт. – Ты уже старенький! – ребята расхохотались, и только теперь Кевин заметил у ворот школы парня, которого раньше никогда не встречал. Он был похож то ли на китайца, то ли на корейца. У него были раскосые глаза, темные прямые волосы, и круглое, типичное для азиатов, лицо. Кевин с облегчением вздохнул. Наконец-то мальчишки нашли новую жертву, и теперь оставят его в покое. Рой отделился от группы, подошел к новенькому, протянул руку и, имитируя восточный акцент, поздоровался:

– Добро пожаловать в нашу страну заходящего солнца, меня зовут сэр Рой Макглоин, но, если тебе это сложно будет запомнить, то зови меня просто Ким Чен Ир.

– Ке Лин, очень приятно, – ответил без акцента парень и, игнорируя глупую шутку Роя, пожал его руку.

– Еще один Кевин?! – картинно удивился Рой. – Компьютер дал сбой, и вас всех теперь отправляют в нашу школу?

– Ке Лин, – терпеливо поправил его мальчик.

– Кевин, обними брата! – Мэтт подскочил к Кевину и похлопал его по плечу. – Ишь, как ты вырядился по такому случаю! – воскликнул он, указывая на красные кроссовки. Вы только не подумайте, уважаемый Кевин номер два, что в нашей школе принято носить спортивную обувь!

– Только новеньким в первый день! – хохоча, подхватил Рой. – Чтобы побыстрее уносить отсюда ноги.

– А твой первый день истек еще вчера, маленький хитрец! Думал, мы не умеем считать? – Мэтт нагнулся и ловко развязал шнурок на одном из кроссовок Кевина. – Немедленно разувайся и передай обувь своему брату!

Кевин наклонился, чтобы оттолкнуть его, и, не удержав равновесия, шлепнулся прямо в лужу.

 Мальчишки, хохоча, двинулись к школе. В носу у Кевина предательски защипало. Еще немного, и он бы расплакался. Но тут он почувствовал, как кто-то положил руку ему на плечо.

– Кевин, не обращай на них внимания! Ты удивишься, но у меня с собой есть запасные новые брюки. Вчера мы с родителями закупались к школе, и я забыл их выложить из рюкзака. Вот! – с этими словами Ке Лин достал пластиковый пакет. – Можешь звать меня просто Лин.

Кевин и Лин зашли в класс вместе. Они немного опоздали, пока Кевин переодевался, и Мисс Саммервилль уже начала урок.

– Не будем отнимать у тех, кто соизволил явиться вовремя, драгоценное время, – сердито сказала она, – поэтому просто пока садитесь вот туда, – она указала на свободные места, как назло, находившиеся прямо перед той партой, за которой сидели Мэтт с Роем. – Продолжим… Так вот, несколько дней уроки французского вместо меня будет вести Мистер Арчер. Он проходит у нас практику, и я пока уступлю ему свое место.

Дети радостно загалдели.

– Рано радуетесь, я все равно буду находиться здесь, – сказала она и подошла к свободному столу, за которым не было стула. Кевин, который еще до сих пор не сел, роясь в рюкзаке в поисках ручки, отнес свой стул мисс Саммервилль, а себе взял новый, стоявший в дальнем углу класса.

Мистер Арчер, молодой парень лет двадцати пяти, дружелюбно улыбнулся и обвел взглядом класс:

– Может быть, кто-то из вас увлекается французской литературой и хочет поделиться своими любимыми книгами? Так и познакомимся!

Кевин заметил, что поднялось несколько рук, включая, сидящего рядом с ним Лина. Мистер Арчер кивнул ему:

– Вот Вы, пожалуйста. Как Вас зовут?

Ке Лин не успел ответить, потому что Рой выкрикнул вместо него:

– Кевин! – и несколько ребят, которые утром видели их знакомство во дворе школы, прокатились со смеху.

– Меня зовут Ке Лин, – невозмутимо на чистом французском ответил Лин. – Недавно я прочел книгу о Маленьком Принце Антуана Сент-Экзюпери. И мне кажется, что это книга должна быть включена в школьную программу.

Мистер Арчер одобрительно кивнул:

– Все читали? – обратился он к классу, но никто не ответил.

– Спасибо, Ке Лин, садитесь, это действительно уникальная книжка. Впервые я сам прочитал ее в вашем возрасте, затем в университете, и в последний раз совсем недавно. И каждый раз я получал от нее совершенно новые впечатления. Можешь нам рассказать, о чем эта книга, Ке Лин?

9
{"b":"713067","o":1}