Литмир - Электронная Библиотека

Николай Мальцев

Охота на дракона

Охота на дракона

Барон Поль Лантен, отчаянный воин, грозный герой и весёлый пьяница, жил на самом краю мироздания. Его владения на север, юг и восток простирались настолько, насколько он мог доскакать на коне, не увязнув в болоте и не сломав себе шею в горах или непроходимом лесу. Только на западе граница была обозначена как-то прилично. Там она проходила по середине реки, благодаря чему рыбаки и с той, и с другой стороны могли заниматься делом, не провоцируя лордов на мелкие свары. А сами лорды у реки бывали не часто. Правила приличного поведения требовали от Лантена хотя бы раз в год мелькнуть при дворе, и поэтому он регулярно, обычно поздней весной, проезжал через владенья соседа в цивилизованный мир. Маркиз Гийом Феолен, зная повадки барона, обычно уже поджидал его в своём замке, и после недолгого отдыха в пару недель соседи ехали дальше вместе. На обратном пути отдых переносился в замок Лантена, и в общей сложности путешествие ко двору продолжалось почти до исхода лета.

Сейчас как раз наступала ранняя осень. Поль Лантен ещё живо переживал все прелести последнего путешествия. Теперь наступала пора охоты, и он размышлял, не послать ли гонца к маркизу. Ему очень хотелось доказать Феолену преимущества своей рогатины над всеми иными. А, кроме того, во владеньях маркиза рос исключительный виноград, и лорд никуда не ездил без пары бочек отменного густого вина.

Наверное, высшие силы вняли желаньям барона. Не успело солнце склониться к закату, как у ворот раздалось хриплое завыванье трубы, и вбежавший слуга доложил о приезде соседа.

– А! – хлопнул Лантен тяжелой рукой по плечу своего закадычного друга и приживальщика, обнищавшего графа Рикардо, давно позабывшего и фамилию, и фамильную гордость. – Каково? Не успели подумать, а маркиз уже здесь. Небо услышало! Завтра же подарю епископу пару свиней. Эй, кто там есть! Быстро накрыть на стол!

***

Не прошло и четверти часа, как соседи уже восседали за длинным столом, уставленным яствами и напитками, и вели дружескую беседу.

– Так какого дьявола, мой драгоценный Гийом, тебя принесло в нашу глушь? – утирая жир с седеющей бороды, с улыбкой спросил Лантен. Епископ, худой как щепка, набожно призакрыл глаза и осенил себя жестом, отвращающим зло. Он, как лицо должностное, был обязан присутствовать на каждом значительном мероприятии лорда, однако это никак не сказалось на комплекции святого отца.

Маркиз оторвался от кубка с вином и удивлённо уставился на товарища. Это был ещё молодой человек, довольно красивый и даже щеголеватый. Конечно, столичный блеск уже полинял в захолустье, но полностью пока не сошёл.

– Как, мой друг! – воскликнул Гийом Феолен. – Вы не знаете, что творится в ваших владениях?!

– Чёрт побери! А что такого могло случиться в этой дыре?

Епископ, неспешно допив свой бокал, опять сделал отвращающий жест и потянулся к жареной курице. Граф Рикардо очень удачно его спародировал, но никто этого, увы, не заметил.

– Не далее как вчера, ближе к вечеру, с северо-запада к юго-востоку, через мои владения пролетел дракон. Он скрылся где-то на вашей дальней границе.

– Как!? – саданул кулаком по столу барон. – Куда смотрела эта чёртова стража! Капитан! По сотне плетей всем, кто стоял в карауле! Впрочем… Никакого урона ведь не было? Достаточно по десятку.

– Милорд, – привстал с кресла епископ, – позволю напомнить… Вчера был праздник святого Ярмера…

– Ах да, а я и забыл… – сконфузился лорд. – Не надо плетей. Но вечернего пива лишить!

Гости выпили за святого Ярмера.

– Так значит, маркиз, – продолжил хозяин, – вы собрались на охоту?

– Не только собрался сам, но прошу и вас составить компанию.

– Я готов, чёрт возьми! Только утром хотел послать к вам гонца с приглашеньем затравить пару диких быков, а тут – такая оказия! Завтра, чуть свет, непременно в дорогу! К юго-востоку? Там места ещё проходимые. Лес, а дальше холмы. Вот только если тварь подалась за болота…

– Вряд ли, – возразил Феолен, – Мне говорили, что дракон летел тяжело. Вероятно, он ранен, и сейчас просто забился куда-нибудь в тихое место зализывать раны. Но, тем не менее, надо спешить, на драконах любая рана заживает едва ли не на глазах.

– Ну, так едем немедля! – взревел барон, поднимаясь с кресла. Однако, попробовав сделать шаг, передумал и вернулся за стол.

***

Наутро, как ни хотел бы хозяин, спозаранок отправиться на охоту не вышло. Пока все проснулись, уже окончательно рассвело. И не в обычаях барона Лантена было выходить из замка на голодный желудок. Вся компания опять собралась за столом.

– Барон, – доверительно промолвил маркиз после первого кубка, – у меня небольшая просьба…

– Всё, что угодно, мой друг! – ответил хозяин. Его настроение после попоек всегда улучшалось.

– Понимаете… – замялся слегка Феолен, – я обязательно должен убить дракона…

– Ну, дорогой мой, охота – это охота! Как повезёт!

– Дело в том, милый барон, что я собрался жениться…

– Ого! И кто же эта счастливица?

– Графиня Мелиса Валле.

Лантен оскалил в улыбке жёлтые зубы, но, поймав серьёзный взгляд гостя, уткнулся в кубок и уже оттуда сказал:

– Прекрасный выбор, дорогой мой Гийом. Вот только…

– Не продолжайте, барон, – печально ответил маркиз. – Я прекрасно всё понимаю. Она роется в женихах, как ворона в помойке, и шансов у меня никаких. Вернее, почти никаких… В наш последний визит ко двору я добился свиданья с красавицей, и она обещала, что отдаст мне руку и сердце, если я прославлю себя. А что может прославить рыцаря лучше победы, одержанной над драконом?

Лантен печально икнул. Граф Рикардо глумливо заметил, что с возрастом красавицы становятся гораздо сговорчивей, и, быть может, стоит ещё подождать. Однако, предвидя возможные осложнения, сделал это негромко, лишь для хозяйских ушей. Епископ подумал, что приданое Мелисы Валле очень поддержит запущенное хозяйство соседа, но вслух ничего не сказал. За столом воцарилась неловкая тишина.

Наконец барон, скрыв смешок за тяжёлым вздохом, торжественно произнёс:

– Я обещаю, мой друг, что раз ты твёрдо решил стать… счастливым, то всячески тебе помогу. Но и я не прочь заработать славу драконоборца. Мне давно не терпится утереть нос этому герцогу… Как его… Ну, который всё время хвастает…

– Герцогу Долгоносу, милорд – подсказал изрядно подвыпивший граф.

– Вот именно! – рассмеялся Лантен. – Так что, Гийом, давай решим так. Если дракона завалишь ты – я просто тебе помогал. Если удача выпадет мне – так и быть, мы победили чудовище вместе. Извини, у меня тоже свои интересы.

– Ты настоящий друг! – с благодарностью отозвался маркиз. – Я никогда не забуду…

– Постойте-ка, господа! – перебил его граф. – А как вы поделите главный трофей – драконью башку? Ведь она, как я понял, будет одна?

Все за столом на мгновенье опешили, но епископ быстро пришёл на помощь.

– Подобный случай описан в священных книгах…

– Ну! – подстегнул его красноречье барон.

– Вам следует распилить голову вдоль, и каждому чучельник приготовит по драконьему профилю!

– Гениально! – расхохотался Лантен. – Святой отец, я дарю тебе ещё двух свиней!

***

Выезд охотников состоялся ближе к полудню. Поскольку путь предстоял не близкий, барон оснастил экспедицию очень солидно – съестные припасы и скарб везли две телеги. Кроме самих Лантена и Феолена, с ними отправился, конечно же, всё ещё пьяный граф. Учитывая серьёзность мероприятия, барон прихватил также епископа и выбранных им двух монахов. Телегами управляли возницы, а кроме того, на охоту отправились оруженосцы и слуги обоих лордов и немного солдат – просто на всякий случай.

В последний момент к лордам с поклонами подошли менестрель и седой архивариус. Молоденький музыкант ярко краснел сквозь покрывающий щёки пушок. Со слезою в голосе он уверял господина, что не сможет сложить достойной баллады о победе над чудовищным змеем, не увидев всё сам. А старик архивариус заявил, что только его присутствие позволит оставить правдивое описание подвигов барона Лантена. В общем, всего народу собралось поболее двух десятков.

1
{"b":"712735","o":1}