Литмир - Электронная Библиотека

Он неодобрительно посмотрел на меня.

— Добрый вечер, мисс…? — Он поднял бровь.

Роман взял меня за руку и посмотрел на отца.

— Отец, это Майя Линдберг. Моя девушка, — холодно произнес он.

— Вижу. — В глазах мистера Фьори появился интерес. — Я полагаю, из шоколадной династии Линдбергов?

Я вся напряглась.

— Нет, — тихо ответила я.

Интерес ко мне сразу пропал.

— Сожалею. Ошибся. — По его тону было понятно, что ему ни капли не жаль. — Твои родители здесь?

Я активно закивала, хотя на самом деле до жути не хотела, чтобы он знакомился с моими родителями. Да он их живьем сожрет и не подавится.

— Кстати, отец, недавно я видел Томаса Хендерсона, — быстро вклинился Роман. — Он хотел обсудить с тобой слияние «Виатт» и «Триадж».

Мистер Фьори нахмурился.

— Почему ты не сказал мне раньше?

— Тебя не было поблизости, если помнишь, — жестко отрезал Роман.

Его отец вздохнул.

— Для того и нужны секретари, — прошипел он. — Неважно. Я наберу его. — Он сделал паузу. — И, пожалуйста, постарайтесь воздержаться от ваших предыдущих действий. Не очень красиво для леди вести себя подобным образом перед гостями.

И хотя, говоря это, он смотрел на Романа, предназначалась тирада мне. Я покраснела еще больше, а мистер Фьори прошагал через холл и скрылся за двойными дверями.

— Боже, Майя, извини, — тихо произнес Роман. — Мой отец — настоящий козел.

— Все нормально. — Я попыталась выдавить улыбку. — Нам и правда не стоило этого делать.

Я и не ожидала, что его семья примет меня, но колкость его отца очень задела.

— Роман, дорогой! Кто эта милая девушка? — спросила великолепная темноволосая женщина, подошедшая к нам. Она была бы воплощением элегантности и утонченности, если бы не ее слегка неустойчивая походка, румянец на щеках и пьяный блеск в глазах.

Хватка Романа стала крепче.

— Мама, ты опять выпивала? — прошипел он.

Она покачала головой, взмахнув своими сияющими локонами.

— Сегодня праздник. Я сделала всего пару глотков. — Она улыбнулась мне и протянула ладонь. — Я Жизель. Мама Романа, — пропела она. — А ты Майя? Я слышала о тебе от Глории.

Кажется, Глорией звали их экономку. Класс, значит я была предметом сплетен у прислуги.

— Да, это я. Очень приятно познакомиться, миссис Фьори, — вежливо отозвалась я, протягивая ладонь, чтобы пожать ей руку. Но Жизель неожиданно радостно взвизгнула, притянула меня к себе и крепко обняла.

— Я так рада познакомиться!

Я вздрогнула. Мои барабанные перепонки, похоже, пострадали.

— Но, пожалуйста, зови меня Жизель. Я не настолько стара, чтобы отзываться на «миссис Фьори». — Она отстранилась, слегка покачнувшись. — Я же не выгляжу старой? Иначе я немедленно позвоню своему пластическому хирургу! — Она рассмеялась громче, чем было прилично.

Я слабо хихикнула в ответ, не зная, что делать.

— Господи, мам, держи себя в руках, — раздраженно сказал Роман, оттаскивая меня обратно к себе. — Здесь же гости.

Жизель покачала головой и цокнула языком.

— Роман, мой милый мальчик, ты всегда был слишком серьезным. — Она вздохнула. — Весь в отца.

Клянусь, глаза Романа почернели. Мне стало по-настоящему страшно от того, каким злым он выглядел.

— У меня с отцом нет ничего общего, — прошипел он. — Майя, идем.

Он потащил меня через фойе, оставив мать позади. Миссис Фьори перехватила бокал шампанского у проходящего мимо официанта.

— Роман… — начала я.

— Не надо, — отрезал он. — Не хочу сейчас это обсуждать.

Я не издавала ни звука, пока мы не присоединились к друзьям, которые собрались на лестничном пролете.

— Королева бала! — воскликнул Паркер, увидев меня. — Выглядишь восхитительно, сладкая пчелка, — подмигнул он.

Смешно, но эта его реплика ослабила напряжение.

— Май-Май, а где же Микки? — спросил Зак, заглядывая мне за спину, как будто я прятала щенка за юбкой.

— Дома. Я не смогла принести его сюда.

Зак погрустнел.

— Почему?

Я рассмеялась.

— Зак, мне начинает казаться, что ты любишь мою собаку больше меня, — поддразнила я его.

Зак пожал плечами и охотно улыбнулся.

— Прости, но Микки красивый и пушистый. Ты тоже красивая, но, к сожалению, не пушистая.

Все рассмеялась. Даже Роман выдавил улыбку.

— Рад видеть тебя, — улыбнулся Карло. Ребята тем временем стали обсуждать, какая порода собак самая лучшая, но потом беседа почему-то перескочила на лошадей. Оказалось, что семерка арабских скакунов Адрианы перещеголяла коллекции остальных. — Мы с тобой давно не болтали.

— Я знаю, — быстро сказала я. Мы не разговаривали по-человечески как минимум неделю. Карло все время что-то отвлекало, а я была слишком занята подачей заявлений в университеты, учебой в школе и Романом. — Вы с Рико помирились?

Произнеся имя Рико, я невольно снова вернулась к мыслям о том, что рассказал Джеймс. Я так и не спросила Карло, правда ли это. Просто не знала, как правильно задать вопрос.

Какое-то время Карло молча смотрел на меня, изучая мое лицо.

— Ты знаешь, — констатировал он.

Я моргнула.

— Знаю что?

— Про Рико.

У меня отпала челюсть. Как он понял?

— Как ты понял?

Карло фыркнул.

— У тебя на лице написано, Майя. Полагаю, кто-то рассказал тебе?

Я кивнула.

— И ты хочешь знать, правда ли это.

Это было утверждение, а не вопрос. Я снова кивнула.

Он вздохнул, играя с бокалом шампанского.

— Честно говоря, даже не знаю. Рико определенно был связан с бандой, и они определенно занимались некоторыми… нехорошими вещами. Тем не менее, я не могу точно сказать, занимался ли он лично чем-то более серьезным, чем драки с другими бандами, воровство или угон автомобиля.

Я сглотнула. Драки банд. Грабежи. Угоны автомобилей. Разве этого недостаточно?

— Ему нужно было уехать, потому что его обвинили в… — Карло заколебался. — В изнасиловании. Но думаю, ты и так уже знаешь. Рико всегда это отрицал. Говорил, его подставил лидер их группировки, который очень удачно исчез. Но полиция не нашла достаточно улик против Рико, и отец договорился о том, что Рико просто уедет за границу. Хотя без скандала не обошлось.

— И теперь он вернулся.

Мне было сложно во все это поверить.

Карло виновато кивнул.

— Не нужно было предлагать тебе жить у меня. Это было небезопасно. Просто… — Он вздохнул. — Мне не нравятся его поступки, но все равно он мой брат. Я хочу верить ему. — Он сделал паузу, и на его лице промелькнула тревога. — Он ведь не…

— Нет! Нет. — Я покачала головой. — Он ничего мне не сделал.

Ничего, кроме запугивания, во всяком случае.

— Так вы до сих пор не разговариваете друг и другом?

— Ох, если под «разговором» ты подразумеваешь издевки и оскорбления, — сухо ответил Карло. — Кстати, сегодня он тоже здесь, ты знаешь об этом?

Я огляделась, но Рико не заметила.

— Я знаю. Видела его недавно.

— Кого ты видела недавно? — вклинилась в наш разговор Адриана, прекратив говорить о своих лошадях. Ребята уставились на меня с любопытством.

— Рико, — просто ответил Карло.

Судя по выражениям их лиц, друзья давным-давно обо всем знали.

— А-а. — Адриана посмотрела на меня. — Кто рассказал тебе, если не секрет?

Я прочистила горло.

— Джеймс.

Роман скривился и отвел взгляд. Даже Паркер и Зак выглядели обеспокоенными.

— Какой еще Джеймс?

— Хольтсман.

Адриана задумчиво склонила голову набок.

— Хольтсман? Звучит знакомо.

— Да, его отец тоже бизнесмен, наверное, поэтому вы о нем слышали, — объяснила я.

Она поджала губы.

— Возможно.

Но прежде, чем мы пустились в рассуждения на эту тему, дворецкий пригласил всех к столу.

Народ повалил в столовую, и когда подали ужин, я разинула рот, пораженная роскошью приготовленной еды. Судя по написанному в меню, это был Французский ужин с зимними фруктами, орехами, картофельной запеканкой с пряностями, самой сочной индейкой, которую я когда-либо видела, и еще множеством блюд, названия которых даже произнести было трудно.

75
{"b":"712481","o":1}