Литмир - Электронная Библиотека

Одним из плюсов маленьких деревень и городков является то, что до любого места там недалеко. За несколько минут ребята добрались до центра и поехали дальше. Агнес была почти уверена в том, что они едут в редакцию газеты, но их путь пролегал по прибрежной дороге в незнакомую ей местность. Осси сюда не дошел бы.

– А почему архив не там же, где редакция? – спросила Агнес, еле переводя дух.

– Здесь больше места. Кстати, этот визит… как бы получше выразиться… немного деликатный. Я взял ключ у папы сегодня утром. Вообще-то его нельзя никому давать без разрешения редакции, но папа сказал, что не стоит все так усложнять, раз уж у него есть ключ.

– Интересно, почему твоему папе так не терпится отправить нас в архив?

Булка ухмыльнулся:

– Думаю, папа просто хочет выпроводить меня из дома. У него свое мнение о том, как правильно проводить каникулы. И с кем дружить. И вообще по всем вопросам. – Он подумал немного и добавил: – Папа считает, что у меня мало друзей и увлечений.

– А как на самом деле?

Булка взглянул на Агнес:

– Я тебе уже рассказывал, что мы сюда переехали только в прошлом году?

– Нет, не рассказывал, – удивилась Агнес.

Булка кивнул:

– Ну вот, теперь ты знаешь. Я тебе могу многое рассказать о переезде сюда, если хочешь. Могу дать совет или предостеречь.

– Значит, у тебя были какие-то проблемы?

– Да нет, не было, – ответил Булка и ухмыльнулся.

Агнес взглянула на Булку, но тот молчал, и она решила сменить тему.

– Слушай, а ни у кого не будет неприятностей из-за нашего похода в архив? У нас ведь нет официального разрешения.

Булка покачал головой:

– Нет, если будем вести себя прилично. Думаю, мы справимся. Я обещал папе, что мы не станем есть там гамбургеры, шоколадные батончики и всякое такое. Вдобавок там работает охранник, который меня знает. Ну вот, мы уже на месте.

Они пристегнули свои велосипеды во дворе высокого здания из красного кирпича.

– Что это за место? – спросила Агнес, разглядывая дом.

– Муниципальный архив Хармалы или что-то в этом роде. Представляешь, в одном здании, как в большой кладовой, хранится уйма всяческих бумаг. – Булка с непонимающим видом покачал головой, а затем ухмыльнулся и сказал: – Пойдем. Надо договориться с охранником по поводу разрешения.

Они прошли в вестибюль. Сидевший за компьютером усатый мужчина поднял голову и радостно поздоровался с Булкой.

– Понтус, давно не виделись! Еще и с подружкой пришел, славно-то как! Чем обязаны? Неужели вам в школе дали задание на лето?

– Да, не должны были, – вежливо ответил Булка. – Но все-таки задали. Велели сделать презентацию и показать в начале учебного года. Дурдом, правда? Ну, ничего не попишешь, придется нам изучить старую рекламу. А это моя одноклассница, мы вместе готовим презентацию.

– Вот это да! – возмутился охранник. – Подумать только, школьные задания летом!

Агнес удивленно взглянула на Булку. Как складно он врет!

Охранник начал перелистывать настольный календарь и вдруг нахмурился.

– Так… Здесь написано, что твой пропуск в архив действует только до конца мая.

– Что, правда? – удивился Булка. – Может, это какая-то ошибка? Папа утром сказал, что пропуск запрашивали до конца летних каникул.

Охранник в нерешительности почесал голову:

– Да, может, и ошибка. Позвоню-ка я в газету.

– Можно сразу папе, – предложил Булка.

– Ну, незачем беспокоить главного редактора по такому вопросу, – ответил охранник. – Позвоню секретарю редакции – это ведь она занимается пропусками.

Булка посмотрел на Агнес и состроил гримасу. Охранник начал медленно искать нужный номер в висевшем на стене списке.

– Если бы я еще помнил, как ее зовут, – пробормотал он.

– Я позвоню папе, и мы все решим. – Булка поднес к уху свой мобильный.

– Подожди немного, я сам… – начал охранник, но Булкин папа уже ответил на звонок.

– Папа, это Булка, привет. Ты на собрании? Ну ничего, я быстро. Мы с Агнес в архиве, но тут какая-то ошибка: говорят, мой пропуск уже не действует. Хорошо, и я так думаю. Секунду.

Булка протянул телефон охраннику, который принял его с почти торжественным видом.

– Охранник Юрвелиус.

Затем он в течение минуты только слушал и кивал. Наконец он произнес:

– Понятно. Все в порядке. Хорошего дня. До свидания. – Он отдал телефон Булке и кивнул. – Ты был прав, Понтус, тут ошибка в дате. Сейчас исправлю. Написать, что пропуск действует до конца июля?

– Лучше бы до конца летних каникул. Например, до десятого августа, – ответил Булка, и охранник кивнул, взял ручку и отметил дату в календаре.

– Понятно. Пропуск в архив до десятого августа. И, как я понимаю, ключ от архивных шкафов у тебя уже есть.

– Да, есть, – ответил Булка и вытащил ключ из кармана.

– Хорошо, – сказал охранник. – Ты здесь уже бывал и знаешь правила. Еду не проносить, со всем обращаться осторожно. Вообще-то у вас обоих должен быть пропуск, но твой отец сказал, что твоя подруга – дочка его подчиненной. Раз сам главный редактор разрешил, вопросов у меня нет. Подождите, я открою вам дверь.

Охранник поднялся со стула и вышел из своей стеклянной кабинки, гремя связкой ключей. Он внимательно выбрал нужный ключ и открыл детям дверь, ведущую в длинный коридор.

– Дальше сам знаешь, куда идти, – сказал охранник Булке, и тот кивнул.

Дверь за ними захлопнулась, и они быстро зашагали вперед. Перед четвертой дверью Булка остановился:

– Нам сюда.

Он открыл дверь и щелкнул выключателем. Ребята вошли в комнату без окон, заставленную большими шкафами. Посреди комнаты стоял пустой стол и четыре стула. Пахло затхлостью.

Булка со знающим видом подошел к шкафам и принялся изучать наклейки на дверцах.

– Пятидесятые, сороковые… Ну вот, здесь газеты тридцатых годов.

Он вставил ключ в замочную скважину на дверце и повернул. Замок щелкнул, и дверца открылась. Булка вытащил оттуда большую картонную коробку и поставил на стол.

– Выглядит многообещающе, – пробормотал он.

В коробке лежали старые пожелтевшие папки, на корешках которых были подписаны годы. Булка водил пальцем по корешкам, пока не нашел нужную папку.

– Вот, смотри, тридцать восьмой год. – Он вынул папку из коробки, положил на стол и осторожно открыл.

За десятилетия бумага размягчилась и пожелтела. Агнес склонилась над первой газетой и изучила написанный непонятными буквами заголовок.

– Что здесь написано? Это вообще по-фински? – спросила она.

Булка рассмеялся.

Агнес и тайный ключ - i_014.jpg

– Да, конечно, это просто фрактура[1]. Устаревшие буквы. К счастью, в газетах тридцатых годов такие почти не используются, только иногда в заголовках и рекламах.

Агнес рассматривала крошечные черные буквы на первой странице газеты. Булка прав: по большей части буквы тут совершенно обычные. В нижнем углу страницы виднелось: «Добро пожаловать в новый, 1938 год!» Ниже был напечатан черно-белый снимок младенца – единственная фотография на странице.

– Это первая январская газета. Нужно найти номера за август, – сказала Агнес. – За второе и третье число.

– Поищем, – ответил Булка и начал выкладывать газеты на стол ровной стопкой.

Газеты были тонкие, всего по два листа с текстом на каждой стороне.

– Насколько я помню, газета выходила два раза в неделю: по вторникам и пятницам, – пробормотал Булка.

Он наклонился, чтобы изучить последний выложенный им номер.

– Вот. Это первый выпуск за август. Вышел в пятницу третьего августа.

– День смерти Агнес Маргареты… В этом номере еще не может быть объявления. Они не успели бы его напечатать.

– И то правда. Смотри, какая замечательная реклама! – Он зачитал вслух: – «Продаются отличные граммофоны от известных производителей. Превосходное качество».

вернуться

1

Фракту́ра – поздняя разновидность готического письма, возникшая в XVII–XVIII вв. С XVI в. готическое письмо постепенно вытеснялось шрифтами на основе антиквы (класса наборных шрифтов с засечками), близкими к современным.

5
{"b":"712183","o":1}