Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Правила чтения букв

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _3.jpg
Фонетика испанского языка. Вводный курс - _4.jpg
Фонетика испанского языка. Вводный курс - _5.jpg
Фонетика испанского языка. Вводный курс - _6.jpg

Основной курс

Урок I

Буквы: A a [ a ]; P p [ pe ]; M m [ 'eme ]

Фонемы: / а / / р / / m /

Звуки: [ a ] [ p] [ m ]

[ a ] – гласный нижнего подъема, среднего ряда, открытый;8 этот звук, так похожий на соответствующий русский, в безударном положении не редуцируется, а произносится довольно четко, почти как в ударном слоге – patata, manada; ср. в русском карандаш;

[ m ] – губно-губной согласный, смычный, сонант, носовой9 – mapa;

[ p ] – губно-губной согласный, смычный, глухой, ротовой – pino;

В отличие от русского языка смычные согласные звуки в испанском языке (особенно глухие) произносятся более напряженно.

Лексика: (озвучено в аудиоприложении)

papá ( m ) – отец

mamá ( f ) – мать

ama – 3 л. ед. ч. он/она любит от amar ( I ) – любить (глагол типового I – го спряжения)

Правило

Если слово заканчивается на гласную, буквы n или s, ударение при произношении такого слова падает на предпоследний слог (mesa, comen, parques). В остальных случаях ударение падает на последний слог (comer, capital, ciudad). Если традиционно или исторически слово произносится не по вышеуказанным правилам, ударение маркируется на письме (lápiz, árbol canción, mamá), так же как если ударяются третий или четвёртый слоги от конца слова (lámpara, diciéndomelo).

Фонетические тренировочные упражнения (озвучено в аудиоприложении)

[ma – pa – ma – pa – ma – pa]

['ama↓] [ma'ma↓] [pa'pa↓]

В целях контроля правильного деления слов на слоги в транскрипции10 знак ударения будем ставить перед ударным слогом. Однако ударение в слове необходимо отличать от ударения слов в потоке речи (фразового ударения), когда на фоне других словоформ акцентируются, как правило, знаменательные части речи (глагольные формы, существительные, прилагательные, наречия и т. п.)11

Лексико-грамматические упражнения (озвучено в аудиоприложении)

I. Papá ama a mamá.

[pa'pa='ama=a ma'ma↓]

Mamá ama a papá.

[ma'ma='ama=a pa'pa↓]

Комментарии:

= Знак соединения в произношении одинаковых гласных.

↓ Интонационная тонема падения, резкого понижения тона; имеет место в конце повествовательного предложения.

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _7.jpg

Для интонации любого вида вопроса характерен резкий подъем тона на первом ударном слоге.

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _8.jpg

Общий вопрос задается ко всему предложению и заканчивается повышением тона при предварительном его понижении на последнем ударном слоге.

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _9.jpg

***

Урок II

Буквы: E e [ e ]; I i [ i ]; O o [ o ]; U u [ u ]; C c [ θe ]; K k [ ka ]; F f [ 'efe ]; Q q [ ku ]

Фонемы: / е / / i / / о / / u / / к / / f /

Звуки: [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ k ] [ f ]

[ e ] – гласный переднего ряда, среднего подъема, закрытый; этот гласный не похож ни на русский e в слове ель, ни на э в слове этаж; ср. в русском пена и в испанском pena;

[ i ] – гласный переднего ряда, верхнего подъема, очень закрытый – fino; pino, Pirineos;

[ o ] – гласный заднего ряда, среднего подъема, огубленный, продвинутый вперед – poco, como, melocotón;

[ u ] – гласный заднего ряда, верхнего подъема, огубленный, очень продвинутый вперед – humo, fumo, cupo; при произнесении [ o ] и [ u ] губы выдвигаются вперед гораздо больше, чем в русском языке;

[ k ] – согласный заднеязычный, смычный, глухой, ртовый – capa, cama, quemo, química, kilo;

[ f ] – согласный, губно-зубной, плоскощелевой, глухой, ртовый – fumo, fama.

Лексика (озвучено в аудиоприложении)

amo 1 л. eд.ч. я люблю от amar (I)

como – 1 л. eд.ч. я ем от comer (II) – есть (глагол типового II – го спряжения)

come – 3 л. eд.ч. – он/она ест от comer (II)

fumo – 1 л. eд.ч. я курю от fumar (I) – курить

fuma – 3 л. eд.ч. – он/она курит от fumar (I)

peque (m) – малыш

Pepe (N) – Пепе, уменьшительное от Хосе

feo (adj) – некрасивый

fea (adj) – некрасивая

mi (adj) – мой, моя (притяжательное прилагательное, краткая форма)

mío (adj) – мой (притяжательное прилагательное м. рода, полная форма)

mía (adj) – моя (притяжательное прилагательное ж. рода, полная форма)

aquí (adv) – здесь

ahí (adv) – там (подальше)

poco (adv) – мало

me (pron) – личное местоимение в роли прямого дополнения (кого? – меня )

como (conj) – как (сравнительное)

¿cómo? (pron) – как? (вопросительное местоимение)

qué (pron) – какая же, какой же..! (восклицательное местоимение)

y (conj) – и, a

Фонетические тренировочные упражнения (озвучено в аудиоприложении)

[ ka-ke-ki-ko-ku ] [ fa-fe-fi-fo-fu ]

[ ka-fa ] [ ke-fe ] [ ki-fi ] [ ko-fo ] [ ku-fu ]

Лексико-грамматические упражнения (озвучено в аудиоприложении)

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _10.jpg

Обратите внимание на интонацию перечисления.

Фонетика испанского языка. Вводный курс - _11.jpg

Комментарий: в сочетаниях que-qui буква u не читается [ ke-ki ]

вернуться

8

см. принципы характеристики гласных во Введении

вернуться

9

см. принципы характеристики согласных во Введении

вернуться

10

Транскрипция – это специальный способ записи речи для научно-лингвистических целей. Она отражает все нюансы звуковой речи, включая паузировку, ударение и тональность, то есть показывает, как необходимо правильно читать текст.

вернуться

11

подробно см. таблицу в Заключении

3
{"b":"710167","o":1}