— Ты хотела поговорить со мной? — Донесся с другого конца чересчур сладкий голос Кэндис.
Пытаясь сохранить спокойствие, Бет откашлялась.
— Да, Кэндис, — ответила она. — Что ты делала здесь сегодня утром?
— Да ничего, — промурлыкала Кэндис, — просто просматривала кое-какие бумаги. Я должна похвалить тебя за то, как ты организованна. Я сразу же нашла все, что искала.
Стараясь, чтобы ее голос не дрожал, Бет наклонилась вперед.
— Кэндис, пожалуйста, — взмолилась она. — Скажи мне правду. Что ты задумала?
— Ну, — ответила Кэндис, и теперь ее голос определенно пел. — Прямо сейчас я планирую поехать в Хэмптон с Дэвисом на эти выходные. На самом деле мы вылетаем на его корпоративном самолете примерно через час.
— Нет! Я спрашиваю о том, что ты собираешься делать с моим рестораном?
— Нашим рестораном, Бет, — поправила Кэндис с ядом в голосе. — Мне принадлежит половина, помнишь?
— Кэндис, пожалуйста, — взмолилась Бет со слезами на глазах, — скажи мне, что происходит.
— Ничего не происходит, Бет, — проворковала Кэндис по телефону. — Послушай, мне надо бежать. Я позвоню тебе, когда вернусь в город.
Поднявшись с места, она крепче сжала телефонную трубку.,
— Кэндис… Кэндис не вешай трубку… Поговори со мной! Пожалуйста!! — она умоляла, но говорила в пустоту.
Бет медленно выпустила телефон из рук и со стуком упала на стул.
— Боже мой, — прошептала она себе под нос. Не в силах больше говорить, Бет снова разразилась потоком слез.
глава 17
Кэндис положила трубку и счастливо вздохнула, позволив себе улыбнуться. Сегодня утром ей пришлось поторопиться, чтобы вернуть поезд на нужные рельсы. Когда накануне вечером она зашла в "Стирлинг", чтобы поговорить с Бет, Эмили проговорилась, что та уехала с Дэвисом.
Кэндис немедленно вернулась в свой кабинет и принялась за работу. Она позвонила Дэвису домой и позвонила его младшему брату. Она настаивала, требовала и изводила Эрика, пока он не сказал ей, где его брат. Затем она начала планировать. Ей нужно было придумать какой-нибудь предлог, чтобы затащить его в свой кабинет. Она думала, строила планы и наконец придумала, что сказать.
Позвонив Дэвису на мобильный, она услышала его сонный голос.
— Дэвис, — ласково сказала Кэндис, — извини, что звоню тебе так рано, но я обнаружила серьезное несоответствие в некоторых твоих недавних зарубежных инвестициях, и если мы не займемся этим в ближайшее время, тебе могут грозить серьезные штрафы.
Потирая лицо, чтобы прогнать сон из глаз, Дэвис выпрямился в постели, изо всех сил стараясь не потревожить Бет.
— О чем ты говоришь? — спросил он, все еще полусонный.
— Ну, — продолжала она, — я просмотрела несколько контрактов, оставленных моим предшественником, и обнаружила, что вы открыты для серьезных антимонопольных разбирательств и, возможно, обвинений в инсайдерской торговле.
— Я не понимаю, — сказал Дэвис, все еще не вполне понимая. — Нарушения антимонопольного законодательства?
— Да, — подтвердила Кэндис. — Мне очень нужно, чтобы ты зашел ко мне в кабинет и мы просмотрели все документы вместе. Если мы не доберемся до некоторых из них в ближайшее время, то могут быть большие проблемы.
— Как же так? — Снова спросил Дэвис, спуская ноги на пол. — Черт. А ты не можешь обойтись без меня? Я имею в виду, что полностью доверяю тебе и уверен, что ты легко справишься с этим сама.
— Ты являешься владельцем и генеральным директор, — объяснила Кэндис. — Не мог бы ты прямо сейчас приехать ко мне в офис, чтобы мы могли вдвоем разобраться со всеми документами.
— Хорошо, — устало зевнул Дэвис. — Мне нужно пол часа, чтобы уладить кое-какие дела и я тут же приеду.
С довольной улыбкой Кэндис откинулась на спинку стула и закурила сигарету. После своей первой затяжки она решила убедиться, что первая бумажка заставит Дэвиса поверить, что она говорила правду о обвинениях, а вторая бумажка покажет ему, как она спасла его зад своими навыками и ноу-хау.
Повесив трубку, Дэвис повернулся и посмотрел на спящую Бет. Во сне она подложила руки под подбородок и тихонько посапывала. Наклонившись, он нежно поцеловал ее в щеку.
— Спи спокойно, — прошептал он. — я скоро вернусь.
Бет едва шевельнулась, когда он встал с кровати и пошел на встречу с Кэндис.
Добравшись до ее офиса, он увидел, что она сияет, объявляя себя чудотворцем, говоря, что ей удалось найти способы закрыть лазейки в его контрактах, и все, что ему нужно было сделать, это подписать пунктирную линию.
глава 18
Все выходные Бет пыталась найти способ спасти "Стирлинг", но ничего не получалось. Не было никакого способа найти капитал, который ей понадобится, чтобы спасти это место.
Она созвала собрание персонала и объяснила, что, поскольку Кэндис продает свою долю бизнеса, а Бет не знает, что Дэвис собирается с этим делать, она просто не может больше держать двери открытыми.
Она неоднократно пыталась связаться с Кэндис и Дэвисом, но у нее ничего не вышло. Единственная информация, которую она смогла получить от секретарши Кэндис, заключалась в том, что ее сестра уехала в Нью-Йорк после того, как повесила трубку.
Добравшись до Карен, Бет узнала, что Дэвис уехал в Нью-Йорк в то же утро, когда она проснулась одна на яхте. Она подумывала о том, чтобы позвонить Дэвису на мобильный, но каждый раз, когда она начинала набирать его номер, ее начинало тошнить.
— Я могу дать каждому из вас недельное жалованье и отличную рекомендацию, — объяснила она, делая паузу, чтобы вытереть глаза. — Если я когда-нибудь снова откроюсь, я вспомню каждого из вас и позвоню вам. Большое вам спасибо за вашу дружбу и преданность.
После этого последовали объятия и соболезнования, которые были даны и приняты Бет. Эмили изо всех сил старалась, чтобы очередь двигалась, но прошел почти час, прежде чем у всех появилась возможность попрощаться.
Когда все наконец ушли, Бет рухнула в кресло. Ей очень хотелось плакать, но слез уже не было. Мешки под ее глазами были настолько заметны, что ни один маскировщик не смог бы их больше скрыть.
В то утро, когда Кэндис и Дэвис уехали в Хэмптон, Бет побежала в банк, чтобы еще раз спросить о ссуде консолидации, но Кэндис уже была на работе, и банк знал, что она продает свою долю.
Поскольку покупателем был Дэвис Хоторн, а он также входил в правление этого конкретного банка, они не были заинтересованы в предоставлении ей каких-либо кредитов, которые могли бы нарушить его планы. Оттуда она побывала еще в трех банках, но слухи уже распространились: Дэвису Хоторну нужен ресторан "Стирлинг", и никто не станет ему мешать.
***
Бет заперлась в своем кабинете, вспоминая время, проведенное здесь с родителями. Ее отец делал блинчики со смайликами, ее мама злилась из-за того, что он использовал слишком много сиропа. Дом Стирлинг так много значил для ее семьи, а она его потеряла. Она не просто потеряла его, его забрала у нее родная сестра.
Эмили закончила выключать свет, оставив их в темноте, за исключением свечей, которые она собрала со столов и принесла в бар. Она принесла два бокала и самый дорогой виски, который они держали за стойкой бара. Открутив крышку, она налила им обоим более чем щедрую порцию.
Обе женщины просидели почти весь вечер, вспоминая о том, как они впервые встретились, о проведенном вместе детстве, о школьных годах, о первых влюбленностях, о потере девственности… Им было трудно вспомнить время, когда они не были вместе.
Они смеялись и плакали, вспоминая хорошие и плохие времена, но слишком рано вернулись к реальности того дня. Кэндис победила, Дэвис занял ее место, и им двоим придется начинать все сначала, но, по крайней мере, они есть друг у друга.
глава 19
— Я устала, — наконец сказала она, проводя пальцами по волосам. “Я хочу пойти и поговорить с родителями.
— Ты слишком пьяна, милая, — сказала Эмили, глядя на нее.