Локки сидел в первом ряду, в парадной мантии, раскрасневшийся и взволнованный, казалось, не меньше отца. С ним в первом ряду сидели родители Рона и мама Лаванды, а также Гарри и Гермиона с семьями.
Он сглотнул и снова обратил взгляд на приближающуюся под руку со своим отцом — круглым румяным волшебником в сиреневой мантии — Лаванду.
«Кто бы мог подумать?» — мелькнула отстраненная мысль. «Такая легкомысленная, вся в рюшечках и бантиках, а оказалась храброй, самоотверженной, решительной! К тому же — любящей женщиной и заботливой матерью. Терпеливой и понимающей».
Мелькали разрозненные картины событий прошедших пятнадцати лет. Его постоянные отлучки, путешествия в попытках снять проклятие. Её терпение и любовь — только благодаря им он сумел. Он справился.
«Мы справились» — чуть улыбнулся он.
Наконец, она встала рядом с ним и церемония началась…
Мягкий ванильный запах. Запах её кожи, волос… Этот запах еще витал вокруг Рона, когда он сидел за кухонным столом на первом этаже «Норы» наутро после свадьбы.
Наутро после Брачной ночи.
— Рон, — позвал смутно знакомый голос откуда-то издалека. — Ро-он! — чуть настойчивее позвал голос.
Он встряхнулся и недоуменно уставился на говорившего: мужчину с модной прической и густой черной бородой. На лбу мужчины красовался шрам в виде молнии.
— Э-э, Гарри? — наконец вынырнул из своих мыслей Рон. — Ты что-то сказал?
— Ну да, — протянул он, бросив на Уизли свой фирменный насмешливый взгляд поверх очков. — Я вообще-то уже минут пятнадцать перед тобой распинаюсь, рассказывая, что вчера мы нашли с Гермионой.
— А-а, — как-то бестолково протянул Рональд. — И что?
— Страницу дневника, — терпеливо проговорил Гарри. Уизли нахмурился и постарался сосредоточиться. — И, как я понял, написан он был тем самым таинственным Принцем-полукровкой. Ты помнишь?
— А…, — напрягся Рон, вспоминая. Запах ванили наконец-то отступил, позволяя ясно мыслить. — Тот твой странный учебник с пометками на полях!
— Именно! — откинулся на спинку стула Гарри, с удовольствием прихлебывая утренний кофе. — Правда, как я понял, истинное значение того, что написано на найденном нами листке, могу распознать только я. Гермиона прочитала его содержимое совсем по-другому. В её варианте это была страница из дневника какой-то недалекой школьницы, пишущей о щенках, ленточках и первом макияже, — весело фыркнул он.
Рон задумался.
— А почему вы не позвали нас с Др… с Малфоем, как только обнаружили этот листок? — спросил он недовольно. Гарри, видимо, заметил эту его оговорку и иронично поднял бровь, отчего Рон почувствовал, что краснеет. А потому торопливо продолжил, чтобы замять тему его отношений с Малфоем: — Пойми, Гарри! Это могло быть опасно!
— Да брось! У меня в распоряжении была жена одного из крутейших мракоборцев современности! — отмахнулся тот. А потом, будто о чем-то вспомнив, достал из-под стола книгу. — А вот собственно и тот учебник. На, — открыл он книжку на одной из страниц, — прочти. Интересно, какое содержимое откроется тебе?
Рон углубился в чтение. Но уже через минуту прекратил это бесполезное занятие.
— Похоже, ты прочитал то же, что и Миона, — полуутвердительно кивнул Гарри, снова отхлебывая кофе.
— Ага, — нахмурился Рон. — Рюшечки, цветочки…
— Во-во! — кивнул Гарри.
— А настоящее содержимое? — спросил Уизли. — Какое оно? И кто его написал?
— Его написал кто-то, кто хочет, чтобы его нашли, — побарабанил по столу пальцами Гарри. Рон снова нахмурился: ох уж эта новая, приобретенная не иначе, как от Дамблдора, привычка его друга изъясняться загадками! — Более того! Тот, кто хочет, чтобы его нашел именно я!
— Э-э…, — только и смог протянуть Рон. — И кто же это?
Гарри недоуменно глянул на него, будто ответ был очевиден:
— Тот, кто в курсе, что мы из прошлого.
В «Дырявом котле» их уже ждали. Два улыбчивых волшебника с такими знакомыми, хоть и постаревшими, лицами.
— Дин! Симус! — вырвалось у них с Гарри.
— А вы кого ожидали? — осклабился Симус Финниган, хлопая друзей по плечу. — Министра магии?
И они с Дином Томасом хохотнули этой незамысловатой шутке.
Когда они отошли за дальний столик, двое старых школьных друзей перешли практически на шепот:
— Извини, Рон, что не приехали на свадьбу, но Гермиона уж точно не могла пропустить её, так что и Драко нужно было присутствовать. А у нас сейчас плановые рейды в Лютном переулке, так что в отсутствие шефа пришлось отдуваться нам двоим. Так что…, — виновато развел руками Симус.
«Они авроры» — догадался Рон. «Служат под началом Малфоя».
— Не переживайте, парни, еще будет возможность посидеть и отпраздновать, — махнул он рукой. — А сейчас к делу. Мал… Драко сказал, что нарыл информацию по поводу того учебника.
— Точнее, мы нарыли, — весело переглянулись авроры. — В общем, слушайте и запоминайте. Учебник вышел из-под станка в маленькой типографии в пригороде. Магазины центральных улиц магических кварталов редко пользуются услугами таких контор, но в этот раз почему-то сделали исключение…
Дин фыркнул, пробормотав что-то вроде «а насчет уклонения от уплаты налогов во Флориш и Блотс еще запросец придет…».
— В общем, о том, кто и зачем вложил эту страницу туда, вам лучше узнать в той дыре. Шеф сказал, что будет ждать вас там лично в два часа сегодня.
— Погодите! — нахмурился Рон. — А как это место-то называется?
Симус хлопнул себя по лбу:
— Точно! Название-то не сказали!
— Это, по сути, лондонские трущобы, — проговорил Дин. — Не такое злачное место, как Лютный, но все же… Средней паршивости спальный район в магическом Лондоне. Называется Паучий Тупик.
Драко
— Круцио, — скучающе произнес он, наблюдая, как человечек перед ним корчится в агонии. В голове звучал обратный отсчет, по окончании которого пытку нужно было прекратить. Опытным путем Драко выяснил, с точностью до секунды, сколько и с какой интенсивностью можно было пытать человека Круциатусом таким образом, чтобы духовные оболочки не были повреждены слишком сильно. Ведь задачей пытки было оказать давление на жертву, а не покалечить!
До Драко Малфоя никому и в голову не пришло провести такое исследование. Ну еще бы! Поколения чернокнижников, практиковавших Непростительные заклинания, не задумывались над этим. Светлые волшебники просто запретили Круциатус. Драко Малфой нашел золотую середину…
Наконец, изящная черная палочка с серебряной рукоятью взметнулась вверх и извивающийся перед ним мужчина замер на каменном полу, натужно хрипя.
— Мистер Долохов, — раздался холодный голос Драко. — Я напоминаю, что все это утомительное действо вы можете в любой момент прекратить, подписав согласие на использование Сыворотки Правды.
— Ты… Ты! — просипел мужчина на полу. Его полубезумный, ненавидящий взгляд прожигал лицо Малфоя. — Ты… не представляешь, ЧТО со мной будет… если я…
— О, разумеется, я представляю, — раздраженно поджал губы Глава Аврората. — Непреложный обет, который вы дали, в случае его нарушения, ударит по вам… после чего вы, скорее всего, мгновенно умрете. Но есть шанс — небольшой, но вполне существенный! — что вы всего лишь станете сквибом. Думаю, легкая смерть или шанс отделаться лишением магии — куда лучшие варианты, чем дальнейшее общение со мной, — при этой фразе Драко зловеще ухмыльнулся, отчего мужчина на полу побледнел еще больше. — Ладно, вижу, что это бесполезно… Круцио, — и снова крики, крики, крики…
В своем кабинете он оказался уже через полчаса, разбитый и злой. Нужно было выпить. Срочно выпить! А потому, после пары судорожных вздохов, он устремился к неприметному шкафчику в углу кабинета, где располагался небольшой бар, хранящий самый лучший алкоголь как волшебного, так и магловского миров.
«Тесть на совесть научил меня разбираться в магловской выпивке» — подумалось Драко, пока он наливал себе самый, пожалуй, дорогой в мире магловский виски — The Macallan in Lalique, семьдесят тысяч галлеонов за бутылку. «Помнится, мы с Грейн… Гермионой купили его на каком-то магловском благотворительном аукционе. Но, признаться, этот виски того стоит» — подумал он, пригубив коричневую жидкость.