– Элор, неудобно как-то, такой приятный молодой человек. Живет у нас давно. Всегда вежлив, симпатичен, помогает если что… Почти как свой.
– Это ты про него говорила, что у него амнезия?
– Да.
– И что он работает в конторе, что в двенадцатом квартале?
– Вроде того. Какой-то социологический институт.
– Ну-ну, – протянула она. – Знакомая контора. Тогда все ясно.
– Что ясно? – не поняла мама.
– Профессия у него такая – быть всегда вежливым, – скептически заметила девушка. – Иначе его бы и не взяли на работу. А насчет неудобства – не переживай. Они, – сказала она многозначительно, – не знают таких слов как совесть и неловкость. Туда берут одних подонков. И что самое неприятное – подонков высокообразованных.
– Как ты можешь так говорить? – воскликнула в сердцах хозяйка. – Он и квартирант хороший. Тихий, спокойный, платит всегда вовремя, не спорит, никого в дом не водит, не то что твоя одноклассница была – сплошные пьяные мужики и шум по ночам.
– Знаешь, там… (наверное, она показала пальцем куда-то в пространство) я многое повидала, о чем ты даже и не слышала. Так что держись от него подальше, или лучше – выгони. А то давай я тебе помогу? Пусть вещи начинает упаковывать. Нечего всяким портить наш семейный праздник.
– Может, ты ошибаешься? Как-то трудно в это поверить. Сердце не может обманывать, – в волнении почему-то стояла на своем миссис Дебюсси.
– Может, – категорически заметила девушка.
– И мне, почему-то показалось, что он тебя знает. Он так смотрел на тебя.
– Вполне возможно, видел где-нибудь. На той же рекламе… Или даже – следил.
– ?
– А что?! Прикажут – напичкает всю нашу квартиру подслушивающими устройствами. И ведь не каждый специалист сможет их обнаружить.
– И, тем не менее, мне как-то неудобно. Вдруг ты не права?
– Нет, – протянула девушка с неприятной интонацией. – Ты уж мне поверь.
Сергей присел в темном углу лестницы. Вот даже как, подумал он. Ну хоть какая-то определенность. А то я уже собирался обнять ее на радостях – совсем голову потерял. Дрожь в теле и в мыслях мгновенно унялась. Он с удивлением отметил, что весь как-то внутренне напрягся, словно перед боем, грозящим ему смертельным исходом. Дожил, невесело усмехнулся он, собираясь подняться.
В этот момент скрипнула дверь кухни и хозяйка прошла в зал, неся что-то на подносе.
Ну и что теперь делать? – подумал он невесело. – А может и там, на корабле, она нисколько меня не любила? И все это был обман? – с ужасом промелькнуло в голове.
– Что у вас тут кругом темнота? – недовольно проговорила девушка, выходя из кухни. – Родители, достаточно вам экономить. Веселее надо жить.
И она включила свет. Сергей поморщился, прикрывая веки.
Подойдя к двери в зал Элора зачем-то обернулась. И их глаза встретились.
Мгновенно ее зрачки сузились в две неприятные черные щелочки и его сердце непроизвольно екнуло.
– Ах вот даже как, – презрительно произнесла она, снижая тон, чтобы мама не услышала. – Что? Сила привычки?
– Да нет, – отрицательно помотал он головой, почувствовав вдруг ватность в ногах и продолжая сидеть.
– Понимаю… Ну раз уж мы одни, давайте-ка объяснимся.
Ну хоть на "Вы", и то хорошо, подумал Сергей грустно.
– Спускайтесь, – почти равнодушно приказала она.
– Да мне и здесь неплохо, – пробормотал он, ужасно боясь того, что должно последовать дальше.
– Хорошо, тогда я подойду, – произнесла она не разжимая губ и, с грацией пантеры подойдя к первым ступенькам лестницы, посмотрела на него снизу вверх таким взглядом, словно смотрела себе под ноги на что-то гадкое и слизкое. – Слушайте внимательно и запоминайте – если с моими родителями что-либо случиться…
– Напрасно вы так, – устало перебил он, продолжая сидеть.
Скрипнула дверь зала.
– А что это вы тут, в прихожей? – проговорил появившийся хозяин. – Проходите в зал. Элора, господин инспектор…
Девушка вдруг совсем мило и по-детски открыто улыбнулась отцу.
– Да, действительно, – мягко проговорила она, не оборачиваясь. – Господин инспектор, проходите в зал. Холодно на лестнице.
Предновогодний вечер
В небольшом зале собралось все семейство Дебюсси. Прожив в этом доме два месяца, Харви знал их всех, кроме, конечно, Элоры.
Сергей неуверенно остановился в дверях, вежливо поздоровавшись.
– А, Серж, – радостно приветствовал его старший сын хозяйки, Вадим, только что вернувшийся из командировки в десятый округ. – Проходите, присаживайтесь к нам поближе. Тут у нас забавный разговор намечается, интересно будет услышать ваше мнение. Кстати, если вы не знакомы, мой очень давнишний друг и великий изобретатель, Эрих Майер, – представил он своего собеседника. Эрих привстал, улыбнулся неуверенно, подав мягкую ладонь.
– Ну, ничего я пока не изобрел, – пробормотал он смущаясь, а Сергей подумал, что где-то уже слышал это имя.
– Все еще впереди, – улыбнулся Вадим, хлопнув друга по плечу. – Мы в тебя верим. А это мой соратник по работе, – представил он мужчину лет сорока. – Радий… – мужчина сдержанно кивнул – для рукопожатия было далековато. – Со своей супругой… – симпатичная женщина лет тридцати пяти, тридцати восьми приятно улыбнулась со своего места, – Яной.
Сергей незаметно обернулся – Элора помогала матери накрывать на стол и не обращала на них никакого внимания.
– Ну вот, – сказала хозяйка, выставляя очередную тарелку. – Можно рассаживаться.
Сергей чуть замешкался, давая возможность семейству занять привычные для каждого из них места, и уж потом сесть на свободный стул.
– Господин инспектор, – подсуетилась миссис Дебюсси. – Присаживайтесь где вам больше нравится. Вот, хотя бы сюда, – показала она рукой.
Сергей неловко сел, и вздрогнул – Элора сидела как раз напротив него, как тогда, в кают-компании. Она тоже, не таясь, с чуть заметной неприязнью посмотрела на него, и Сергей зачем-то принялся нарочито небрежно поправлять стоявшие перед ним столовые приборы.
– Инспектор, не обращайте внимания на мою сестру, – тихо сказал сидевший слева от него Вадим. – Вы же не первый раз у нас в гостях. Сами накладывайте себе салат из кальмаров, а я пока вам водочки налью – с вашего позволения.
С этими словами он привстал, налил водки мужчинам, грамм по семьдесят.
– Девчонки, вам что? – обратился он по-свойски к ближайшим женщинам. – Водки, вина, шампанского?
– Немного шампанского, – сказала Элора, подчеркнуто стараясь не замечать Сергея.
– А, наливай водки, – махнула рукой излишне возбужденная жена Вадима, Релия. – Шампанское будем пить тридцать первого. Инспектор, давайте я за вами поухаживаю, а то у вас тарелка пустая.
Харви вежливо отстранился от стола, давая женщине полную свободу действий.
Наконец шум и суета немного улеглись – всем все налили, разложили закуски по тарелкам, и народ находился уже в состоянии легкого нетерпения.
– Давайте проводим Старый Год, – подняла хозяйка свой бокал. – Много чего он нам принес, столько резких изменений в жизни. – Гости дружно закивали головами. – Но, слава богу, никто не умер и не было войны.
Все подняли бокалы, чокнулись.
– Вот я и говорю, – продолжил Вадим прерванный разговор, обращаясь к сидящему рядом Радию и попутно энергично поедая зимний салат. – Сейчас в НИИ каких либо денег заработать невозможно.
– Да и раньше, по-моему, тоже.
– Вот-вот. Но зато теперь появилась возможность открыть свое дело. И это большой плюс.
– И что ты предлагаешь? – поинтересовался Радий, тыкая вилкой в куриное крылышко в маринаде.
– Да все то же самое – торговлю. Ты посмотри, сколько всего нового появилось за последнюю неделю – жвачки, спрайты всевозможные, печенья в вакуумной упаковке, совершенно неизвестные сорта вин и многое другое, о чем мы даже и не догадывались. И все это в таких красивых и манящих обертках… Пока рынок не забили, этот товар будет пользоваться огромным спросом.