— Хорошие, — согласился Петро. Хоть они плотно позавтракали перед тем, как взяли мешки и отправились на встречу с представителями из другой инсулы тут, вид блестящей скорлупы заставил желудок заурчать. Обычно Адрио пытался бы выпросить пару орехов бесплатно у торговца на улице, то жалуясь на бедность инсулы, то говоря, что это для его братьев и сестер. Хитрость пришла в голове Петро. — Вот не знаю, — сказал он так, чтобы слышал Адрио, — нет ли у вас горсти для казаррино Диветри?
— Ты — казаррино Диветри? — спросил мужчина, приподняв брови. Петро понял, что он был грязным и выглядел не как Семь и Тридцать.
— Нет, он, — Петро кивнул на потрясенного Адрио. — Только тише об этом, — добавил он шепотом. — Не любит, чтобы люди знали. Гордость Диветри.
Мужчина все еще не верил полностью, потому что посмотрел на Адрио и сказал:
— Как зовут твоего отца?
Заявление Петро потрясло друга, и он подмигнул и кивнул, чтобы Адрио говорил.
— Эро Диветри, синьор, — пролепетал Адрио. — Моя мама — Джулия Диветри, родилась в казе Буночио. Моя сестра — Риса.
— Ешь орехи в казе Диветри, казаррино? — перебил мужчина. Он поманил Адрио пальцем. — Мои лучше.
— Ну… — Адрио, казалось, спрашивал у Петро разрешения продолжить шутку.
— Он не сможет сказать, пока не попробует, да? — Петро подмигнул другу. Ему нужно было, чтобы Адрио оживился.
— Вытяни руки, парень! — сияя, мужчина зачерпнул горсти орехов из корзин и опустил в подставленные ладони Адрио. — Попробуй это. Если понравятся, скажи папе, где можно найти больше. Каза Кассамаги покупала орехи у Магнуса Косты уже два поколения. Это я. Магнус Коста, — объяснил он, гордо стукнув себя по груди.
Адрио уже запихивал орехи в карманы.
— Обязательно, синьор Коста, — сказал он мужчине. Его голос стал громче и увереннее, он принял роль. — Не сомневаюсь, что мой отец, казарро, тоже оценит их. И я расскажу ему, что у синьора Косты самые большие орехи из всех, что я видел.
Петро невольно фыркнул. Магнус Коста не заметил.
— Это будет честью для меня, сынок, — сказал он, кивнул и попытался поклониться, сидя.
Адрио наслаждался собой.
— Я уверен, — продолжил он, — что с моей рекомендацией вся семья Диветри станет лакомиться вашими орехами, — Петро снова подавил смех. Синьор Коста приподнял шляпу, не зная о шутке, которая едва ли казалась удачной. — Они просто проглотят их.
— Да? — спросил старик, потянув за треугольник волос на подбородке. — Подумать только. Сама каза Диветри!
— И все в восторге от ваших чудесных орехов, — серьезно согласился Адрио.
Петро решил, что Адрио уже достаточно приписал казе Диветри на этот день.
— Хорошо, казаррино, — сказал он, спуская Адрио с телеги. — Пусть синьор Коста едет. Его ждет долгий путь.
— Прощайте, синьор! — крикнул Адрио, лошади отправились в путь. — Пусть умелые руки богов сожмут вас и ваши чудесные о… ммф! — Петро закрыл рукой рот Адрио и был уверен, что друг вырвется и стукнет его, но Адрио высвободился и радостно завопил. Он был полон энергии, вытащил немного орехов из кармана. Тонкая скорлупа трещала под его пальцами. Он бросил содержимое в рот. — Луны, Петро! — он загремел карманами, словно там были лундри. — Я же говорил!
Петро радовался, что боги заменили надутого вредину его старым другом.
— Что говорил?
— Разве Магнус Коста был против угостить меня? Нет. У него было много для одного из Семи. Он знает, как важно делиться с Диветри. Видишь, что ты мог получать, если бы позволил себе больше свободы?
Слова Адрио были бы убедительнее, если бы он был казаррино Диветри, но Петро был рад, что они снова нормально общались, так что согласился.
— Да, ты прав. Но…
— Вот, угощайся, — Адрио протянул горсть.
Петро покачал головой. Орехи все еще казались неправильно полученными. Он хотел объяснить это Адрио, но смолчал.
— Оставь их.
— Ты увидел свет, — Адрио расхаживал по дороге, упирая руки в бока, воодушевленный. Петро посмотрел на дорогу, ведущую к северо-западу города, по которой уехал Магнус Коста, и понял, что увидел маленькую телегу с ослом, едущую к ним. — После стольких лет ты увидел свет, — говорил Адрио. — Мы могли все время радоваться жизни! Теперь все будет иначе. Кассафорте наш, друг мой. Бесплатные орехи, пирожные, напитки, куда ты — мы — пойдешь, как Басо Буночио! Женщины. Настоящие, Петро. Красивые женщины. Как та! — он ткнул Петро в плечо и кивнул в сторону стражей на другой стороне затопленной части дороги.
Смена стражей прибыла, их алая форма была не такой новой. Оба несли мешки провизии. Петро их раньше не видел. Ни старшего, которого тут же прозвал Однобровым, потому что бровь одной линией тянулась на его лбу, ни ту, которая тут же вызвала интерес Адрио — худую и почти нежную девушку, стоящую к ним спиной. Красивые соломенные волосы ниспадали между ее лопаток. А потом она обернулась, и стало видно мужское лицо с бородой.
— Это он, — сообщил Петро, щурясь от солнца. — Или ты на что-то намекал?
— Боги. Такого я не ожидал, — Адрио пожал плечами. Его глаза блестели, он сказал. — Что думаешь о еще одном раунде розыгрыша?
— Что? — сказал Петро.
— Стражи, — Адрио кивнул на двух мужчин, готовящихся перейти затопленную часть дороги. — Они тебя не встречали, да? Наверное, их выбрали просто для пути? Я скажу им, что я — это ты. Посмотрим, смогу ли я, — спешно сказал он, идеи у него накопились за годы. — Они не видели тебя до этого… идеальный шанс. Ненадолго. Мы скажем им потом, что сделали, и посмеемся.
— Не думаю…
— Ты был неприятным в последнее время, — сказал Адрио, почти заискивая. — Сделай это. И я буду знать, что между нами все хорошо.
Последнее Петро не понравилось. Это звучало как вымогательство. Он был Диветри, не любил, когда на него давили, особенно, когда обзывали. Он не успел отказать, они услышали крик.
— Говорю, — вопил пронзительный баритон. — Вы — друзья из инсулы Кающихся?
Они повернулись. Маленькая телега, которую Петро заметил до этого, все еще ехала к ним. Поводья потрепанного осла сжимал мужчина с лысиной на макушке, но длинными волосами у висков и шеи. Петро вспомнил ночь несколько лет назад в общежитии инсулы, когда Пом ди Ангели ножницами подстриг макушку Адрио, свесившего голову с кровати. Мужчина был в комже из желтого льна, указывающей, что он — брат из инсулы Детей Муро.
За телегой шли два ученика возраста Петро и Адрио — девушка с песочными волосами и ярким лицом пыталась подавить зевок, а юноша с веснушками пялился на них. Как брат, они были в почти нарядных накидках поверх одежды для пути. Юноша был в религиозных медальонах. Петро вспомнил слова старейшины Катарре, что он и Адрио представляли их инсулу, и они уже плохо с этим справлялись.
Ученики молчали. Священник стегнул хлыстом по спине осла, подгоняя его, а потом потянул за поводья и остановил телегу.
— Я — брат Склаво Нарцисо из инсулы Детей Муро, — сообщил он, спускаясь с телеги и скромно сцепляя ладони перед собой. — И я рад взять наших собратьев из инсулы Кающихся Лены в путешествие.
— Мы ждали сестру Беатрице, — Петро не хотел звучать злобно, но не знал, кем был этот брат Нарцисо.
— Сестра Беатрице вчера упала с лестницы и сломала лодыжку. Я вызвался вместо нее. Повезло всем нам, да?
— Но не сестре Беатрице, — буркнул Адрио.
— После двух дней дождей боги подарили отличный день для начала пути. Разве не чудесно? — брат Нарцисо говорил снисходительно, словно они едва научились алфавиту. Это был голос брата, который работал только с юными учениками и забыл, как говорить с другими. — Помолимся в благодарность? — продолжил он и схватил их за руки. — Да. Дорогая Лена, бледная богиня ночи, и теплый Муро, ее брат, мы благодарим вас за ясное утро и сияющий день…
Петро и Адрио не были религиозными. Как только брат Нарцисо стал молиться, они открыли глаза и переглянулись со страданиями в глазах. Два других ученика послушно склонили головы и терпели длинную молитву лучше, чем представители Лены. Молитва так затянулась, что Петро был уверен, что Адрио вот-вот убежит в лес и останется там до конца дней, выживая на кореньях и ягодах, чтобы не отправили в Насцензу. К счастью, когда на лице Адрио проступила паника, священник закончил молитву.