Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- За меня не переживай, - я взяла его за плечи, - и не поддавайся на провокации. Какое бы решение вы не приняли, оно не должно опираться на меня. Со мной все будет хорошо, так или иначе. Главное не подставьте себя. Прошу, Миша, опирайся на здравый смысл. Не ведись на эмоции.

- Я постараюсь, - тихо проговорил Миша.

- Нет, пообещай, что не будешь пытаться спасти меня.

Он молчал. И это было плохо.

- Миша, обещай мне, - я почти прокричала это.

- Ты уверена? – я кивнула, Миша опустил глаза и тихо проговорил, - хорошо, я обещаю.

- Спасибо, Миша, - я обняла его, - я знала, что ты не подведешь.

Я еще раз посмотрела Мише в глаза. Они не врали. Я видела, как тяжело ему было дать мне это обещание. Но в лагере десятки ни в чем не повинных людей. И они не должны пострадать из-за меня. Он это тоже понимал.

- А теперь мне пора, - я уже собралась уходить, но обернулась, - и для протокола вашего лагеря: ты меня не видел и не знаешь, что со мной.

Миша кивнул, а я поспешила ретироваться на место моей прежней стоянки. Мне повезло. Когда я вернулась, Рик по-прежнему мирно дрых в той самой нише, где я его и оставила. Приводить его в чувства я его не стала. Так намного спокойней.

Остальные члены нашего диверсионного отряда вернулись примерно через час или полтора. К моменту их возвращения, Рик, черт бы его побрал, так и не пришел в себя. Видимо, я все-таки перестаралась. Я сидела в темном углу прямо за нишей, в которой расположился мой незадачливый телохранитель. Бром и громила появились с той же стороны, куда и уходили. Сделав пару шагов, Бром неожиданно замер.

- Эй, ты чего? – недовольно пробубнил громила.

- А ты типа не замечаешь? – тон Брома был раздраженным.

Громила осмотрелся. Кажется, до него дошло, поскольку лицо перекосило злобой. Меня они не видели, а вот я их очень даже хорошо.

- Вот, сука, сбежала, - сквозь зубы процедил громила.

- От такого же слышу, - тихо отозвалась я, появляясь из своего укрытия.

Стоило видеть выражения их лиц. Челюсти так и поползли к полу. А вот нечего издеваться над бедной девушкой. Это вам за мое похищение.

- А Рик где? – сразу же осведомился Бром.

- Вон, дрыхнет себе без задних ног, - я указала на затемненную нишу.

Бром тут же направился к своему приятелю. Перевернул, пощупал пульс и сделал заключение: «жив».

- Это ты его, - довольно злобно заворчал громила, - ты его вырубила.

- Я, по-твоему, совсем из ума выжила, - не скрывая раздражения, проговорила я, - вырублю я его, и что потом мне прикажешь делать? Бежать-то, как ты мог заметить, мне некуда!

- Что произошло? – Бром сохранял спокойствие.

- Из переулка вышли двое, - начала я сочинять на ходу, - меня не заметили, я сидела как раз в этой нише. А вот Рик им, походу, приглянулся. Огрели по башке, вывернули карманы и скрылись в неизвестном направлении.

- А почему не помогла? – снова громила со своими наездами.

- Чтоб и меня тоже оприходовали? – возмутилась я, - кто вы такие, чтобы я своими костями ради вас жертвовала. Я и так помогла. Оттащила его в нишу, чтоб посреди проулка не валялся.

- Все закрылись оба, - оборвал нас Бром, - буди Рика, и двинули.

Рика привели в чувство довольно быстро. Благо тот совсем не помнил, кто тюкнул его по макушке, поэтому в рассказ про двух злодеев поверил. Надеюсь, что поверил. А если и не поверил, то выдавать этого не стал. А потом мы двинулись обратно к бару Уильямса. Вернулись мы уже в глубоких сумерках.

В баре было мрачновато и пусто. Что лично мне показалось весьма странным. Обычно подобные заведения только начинают свою работу с приходом темноты. Здесь же все было наоборот. Но почему так, я уточнять не стала. Уильямс здесь хозяин. Это его бар, а значит и его правила. Да и безразлично мне все это было. Единственное, что я хотела в этот момент, оказаться на кровати, ну или на чем-то заменяющим ее. Спать хотелось жутко. Сейчас я была бы рада своей недавней перине из соломы.

Хозяин заведения ждал нас в огромном зале. Он стоял за барной стойкой и с пристальным вниманием изучал разложенные по ее периметру бумаги. Мы подошли к нему, и я тут же рухнула на ближайший стул.

- Ну как? – Уильямс обратился к Брому.

- Мы с ним встретились, - начал Бром, - я передал все именно так, как ты и просил.

- И что?

- Они дадут ответ в течение пары-тройки дней.

- Ну, что ж, мы подождем. У нас еще есть время.

Обо мне, кажется, забыли. Вот у меня-то этого времени как раз-таки и нет. Мне необходимо покинуть эту Империю как можно быстрее. И ждать я не намерена.

- Это, конечно, все мило – подала я голос, - но вы, кажется, забыли кое о чем?

Уильямс, наконец, обратил свое внимание и на меня. Как будто до этого момента меня здесь и не было.

- Я помню про тебя, юная мисс Гримлок, - проговорил он с едва заметной усмешкой.

- Тогда и про нашу сделку вы должны помнить, - продолжала я все в том же тоне, - я свою часть выполнила. Теперь ваша очередь.

- Придется подождать.

- Что значит подождать? – моему возмущению не было предела.

- Пока твои друзья не дадут ответ, - пират же, напротив, был совершенно спокойным.

- Если вы не заметили, то у меня не очень-то много времени.

- Ничего с этим не поделаешь, придется подождать, - все так же отрешенно отвечал он, - за два дня с тобой ничего не случится. Это я тебе точно могу гарантировать. А сейчас, извини, у меня важные дела. Бром, сделай милость, проводи юную леди в ее покои.

И больше не сказав ни слова, он скрылся за маленькой дверцей, ведущей неизвестно куда. А я осталась наедине с тремя его цепными псами и своими далеко не радужными мыслями.

Глава 20. Предатель.

Я сидела в дальнем углу ставшего мне уже родным бара, принадлежащего надоедливому и настырному пирату Уильямсу. Расселась я, можно сказать, вполне вальяжно, закинув ноги на стоящий передо мной потертый деревянный столик. Чему многоуважаемый хозяин был не очень рад. За прошедшую неделю, я получала выговор за подобные выходки уже несметное количество раз. Но на его замечания, впрочем, так же, как и на него, я не обращала ровно никакого внимания.

И я могу вполне себе это позволить. Во-первых, он меня похитил и держал в темном и сыром подвале неизвестное количество дней. А во-вторых, я теперь находилась под пристальным вниманием повстанцев. А значит, полностью могла рассчитывать на их защиту. И это, между прочим, было подтверждено двумя лидерами мятежного движения.

Повстанцы же решили присоединиться к пирату Уильямсу. Что там нашептали Мише его цепные псы, я не знала до сих пор. Ждать ответа пришлось целых три дня, что лично для меня было сродни аду. А потом вновь объявился Миша и запросил встречу, и на этой встрече непременно должна была присутствовать я. После чего повстанцы дали свой ответ.

Он оказался положительным, но при ряде нескольких условий. Одно из таких условий была я, то есть мой безоговорочный и необсуждаемый переход под наблюдение повстанцев. На что Уильямсу пришлось согласиться. Могу сказать, Влад умеет уговаривать. В тот момент даже я, кажется, была готова на все условия, что они предложат. С тех-то самых пор я стала для пирата и его адской свиты личностью неприкосновенной. Хотя наша сделка по-прежнему осталась в силе, что тщательно скрывалось от моих друзей-повстанцев.

Новые мятежники расположились посреди огромного зала, сдвинув столы вместе, и обсуждали непонятные и не очень интересные мне планы и действия. Я в этой игре была лишь сторонним наблюдателем. Вскоре я покину их, как и всю эту проклятую Империю. Но стоило мне только об этом подумать, как в груди отдавало тупой болью, а сердце сжималось в огромный твердый комок. Чувствую себя грязной предательницей, хотя я совершено чужая всем этим людям. Почему же тогда мне так больно от одной мысли о расставании с ними?

Мой взгляд переходил от одного повстанца к другому, а одна мысль сменяла другую. Мой взгляд задержался на Владе. Он стоял в самом центре стола и указывал остальным членам довольно увеличившегося отряда на расположенные на столе карты, при этом что-то усердно объясняя. Я не слушала. Мне больше нравилось смотреть. Он так спокоен и сосредоточен. Как ему удается сохранять самообладание в такой непростой ситуации?

53
{"b":"708393","o":1}