— Верум, Визенгамот Сеньёр…
Все-то протокольные фразы на исковерканной латыни. Хорошо хоть не на французском, ставшим популярным в средние века.
— Благодарю, мадам Помфри. За копиями может прийти либо мой адвокат, герр Губер, либо ДМП.
Мадам Помфри лишь кивнула, убрав папку в ящик стола, а я покинул её кабинет, возвращаясь по больничному крылу обратно за ширму к девушкам. Они уже все бодрствовали и выглядели вполне спокойными, а Дельфина всё так же сидела на кровати рядом с Дафной. Похоже, именно ей нужна была поддержка матери в наибольшей степени.
— Девушки, я понимаю, что прошу вас о не самом приятном, но мне нужны воспоминания о случившемся. В наиболее полном виде. Кто умеет извлекать их?
Гермиона без лишних разговоров кивнула и взяв палочку с прикроватной тумбочки, коснулась её кончиком своего виска, при этом закрыв глаза. Пару секунд она неподвижно просидела на кровати в такой позе, после чего начала медленно вытягивать палочкой светящуюся голубую нить из виска. Леди Гринграсс воспользовалась постоянной трансфигурацией и создала три флакона. Когда Гермиона закончила с манипуляцией, а на кончике её палочки свободно повисла в пространстве светящаяся голубая ниточка, Дельфина поднесла к девушке склянку, в которую и была опущена нитка. Манипуляции по изъятию воспоминаний у девушек Гринграсс были проведены лично их матерью и заняли несколько больше времени.
— Ты же знаешь, — заговорила Дельфина, передавая мне три склянки с воспоминаниями, — что это не является доказательством в суде?
— Безусловно, — кивнул я, принимая склянки и складывая их во внутреннем кармане пальто. — Но они нужны не столько как доказательства.
Дельфина кивнула, а жестом попросила следовать за ней. Выйдя наружу за ширму, леди Гринграсс наколдовала вокруг нас чары приватности.
— Макс. Всё серьёзно. Я не могу забрать девочек из школы. Возможен только перевод с нового учебного года и это непреложное правило.
— Но как же визит гостей на Турнире? Они учились с нами?
— Списки были заверены ещё летом, и тем же летом были заверены документы о их зачислении в Хогвартс как временных учеников. Я знаю, о чём ты думаешь — директор тоже не может расторгнуть контракт без действительно веской причины. Произошедшее ею не является, как и не являлось бы и… Произойди то, что эти мрази планировали.
Голос Дельфины был убийственно спокоен, что свидетельствует о максимальном взятии под контроль окклюменции мыслительного и эмоционального процессов.
— Это плохо. Подобная акция может повториться, только смысл её будет в другом, а организация лучше.
— Верно. Потому я хотела бы тебя попросить присмотреть за девочками.
— Я сделаю всё, что в моих силах.
Развернувшись, я покинул больничное крыло, не забыв перед выходом скрыть себя различными чарами. В голове созрел план того, как можно повлиять на слизеринцев, но для этого мне требуется попасть в Тайную Комнату, что не является проблемой.
Вновь пробираясь по тёмным коридорам, стараясь избегать встреч с преподавателями, Филчем или миссис Норрис, я добрался до входа в Тайную Комнату через кабинет на пятом этаже, и спустившись в зал по винтовой лестнице и выйдя на середину этого, без преувеличений, величественного места, принялся колдовать. С помощью материализованной энергии гемомантии я вырезал на полу в центре зала сложную ритуальную схему, а в качестве объектов воздействия выбрал двенадцать меток слизеринцев, что сейчас лежали на койках в больничном крыле замка.
Длинный речитатив исковерканных фраз на латыни сам полился из моих уст, а Ровена помогала не сбиться в этом сложном заклинании. Проклятие Смерти во Сне. Само собой, я не собирался их именно убивать, но используя ослабленную версию ритуала и мысленный посыл «Попытка насилия над Асторией Гринграсс, Дафной Гринграсс, Гермионой Грейнджер приведёт к ужасным, кошмарным пыткам, смертям и гибели рода», я однозначно смогу добиться прекрасного эффекта неосознанного и сильного страха за свою жизнь у этих индивидуумов, для появления которого им достаточно будет только глянуть на них, а уж если пожелают причинить вред, у-у-у… Добавив ещё один посыл: «Макс Найт страшен, опасен, жесток и беспощаден», я влил достаточное количество магии в схему, не забыв настроить отсроченную активацию посредством простенькой рунной вязи снаружи контура. Как только в этой вязи кончится магия, остальная схема замкнётся, активируясь. Это произойдёт где-то завтра во время завтрака, и я, как и многие другие, будем в этот момент в Большом Зале. Учитывая, что в такой вариации эта магия не несёт непосредственного вреда, и не является злонамеренной, ведь мой асоциальный настрой кроется во фразе: «Для всеобщего блага», то и гипотетические системы защиты, если они настроены на подобное, не сработают, а с завтрашнего вечера парней ждут незабываемые сновидения, сюжеты которых их мозг создаст сам на основе моих посылов.
После ритуала я создал из воздуха посредством постоянной трансфигурации склянку, и строго по инструкции, извлёк воспоминания о собрании слизеринцев. Представлю их как воспоминания анонима — если верить книгам, то если смотрятся воспоминания волшебника, находившегося под чарами сокрытия и невидимости, то и его самого рассмотреть нельзя.
Положив склянку к остальным и проверив наличие на себе маскировочных чар, я вновь отправился на выход из Хогвартса. Под светом звёзд на ясном ночном небе, дыша свежим воздухом, добрался до границы антиаппарационных чар и переместился к порогу дома мистера Губера. Стоило только постучаться в дверь, как она тут же открылась, хоть и не без помощи важного домовика Вилли.
— Уважаемый нежеланный гость вновь решил побеспокоить почтенного мистера Губера?
— Вновь, Вилли. Неужели мистер Губер не сказал, что я вернусь?
— Сказал, конечно сказал. Как не сказать? — домовик отошёл в сторону, пропуская меня в дом, но далеко идти мне не пришлось. К выходу из дома уже шёл мистер Губер, одетый в чёрный деловой костюм и мантию.
— Не стойте столбом, юноша, — посетовал старик, жестом отгоняя меня с дороги, словно муху. Никакого уважения, ну да и Мерлин с ним — стариков надо уважать. — Мы выдвигаемся прямо в Хогвартс.
— Но… Я думал, что вы отправитесь туда только утром…
— А не вы ли, юноша, говорили, что нельзя терять время? Вот мы и не теряем. Пойдёмте за мной, — старик резко развернулся, и вновь пошёл по коридору вглубь дома. Я поспешил за ним.
— Зачем вы тогда с прохода меня отгоняли?
— Просто старческая блажь.
Мы подошли к камину, в котором тихо горело желто-красное пламя от дров. Мистер Губер взял пригоршню пороха и кинул в огонь, прошептав пару фраз. Когда пламя сменило цвет, но всё так же оставалось желтым, мистер Губер сунул в огонь голову, о чём-то говоря с невидимым и неслышимым мне собеседником на той стороне. Через десяток секунд старик «вынырнул» из камина, вновь бросая пригоршню Летучего Пороха, и на этот раз пламя стало зелёным. Словно подавая пример, мистер Губер вновь взял немного пороха и зашёл внутрь.
— Кабинет директора Хогвартса, — чётко проговорил он, бросая порох себе под ноги и исчезая в зелёной вспышке пламени.
Мне пришлось последовать его примеру, и через несколько секунд я плавно вышел из камина в кабинете Дамблдора. Вопреки моим ожиданиям, здесь не было полумрака или обычного слабого освещения — наверху во все огни горела громоздкая люстра, в более чем достаточной мере заливая кабинет мягким желтым светом. Директор сидел за своим столом в привычной для глаза лиловой мантии, а мистер Губер как раз что-то ему говорил.
— … как адвокат от рода Блэк и представитель интересов как самого рода в общем, так и мистера Найта в частности, официально прошу разрешения на визит к потенциальным свидетелям и жертвам по предстоящему делу.
— Разрешаю, Эрих, конечно же разрешаю. Только Мерлина ради, не долго, — кивнул Директор. — По нашему любимому замку перемещается одна приторно розовая особа, способная создать нам всем проблем на ровном месте.