Литмир - Электронная Библиотека

Мои губы до сих пор покалывало после его горячего прощального поцелуя, когда я вернулась в свою комнату, чтобы взять ноутбук. Хотя Джетт почистил своё расписание на неделю, бесчисленные сообщения приходили на его почту и автоответчик. Я просмотрела каждое из них, запоминая имена и вопросы. Самые срочные получили незамедлительный ответ с утверждением, что Джетт разберется с ними, как только сможет. Через два часа с деловой перепиской было покончено, и у меня появилось время ознакомиться с финансовыми отчетами и основными имущественными счетами компании.

Мэйфилд Пропетиз были огромной компанией с товарооборотом в сотню миллионов, и у неё был десяток советов директоров, которые прикарманивали их долю прибыли. На верхней ступени лестницы находились Роберт и Джонатан Мэйфилд, отец и сын, соответственно, далее следовал Джетт, который в свой 31 год был самым молодым членом совета и, может быть, единственным, вовлеченным в прямые продажи и приобретение собственности. Из-за его юного возраста я думала, что это место в компании ему подарил отец, пока не взглянула на продажи и прибыль, которые осуществил Джетт за последний год в одиночку.

Господи.

Этот парень знал, как делать деньги. Я чуть не подавилась, когда посчитала количество нулей в ведомостях: имущество на сумму сто миллионов, которое в основном находилось в Соединенных Штатах, с небольшой россыпью в Европе. Для этого он использовал систематический подход. Все его клиенты были бизнес магнатами и знаменитостями, которые обращались к нему, основываясь на его репутации. У них либо было конкретное имущество на примете или идеи по поводу того, что они хотели, а задачей Джетта было воплотить это в жизнь. Он находил подходящее имущество, обхаживал владельца, оплачивая всё, включая путешествия в самые шикарные места, какие я только знала из таблоидов и документальных фильмов по ТВ про жизнь богатых и знаменитых, а потом каким-то образом уговаривал их продать имущество по цене, устраивающей клиента. В этом подходе не было ничего нового, кроме того, что Джетт был невероятно успешен в том, что он делал, и это со своим образованием в колледже. Я была восхищена и немного сбита с толку, теми именами знаменитостей, которые, всплывали в его папках.

Этот парень был знаменит вполне заслуженно. Однажды, такая же знаменитая или богатая женщина станет украшением для него. Может быть такая как Сильвия, такая же высокая и красивая, с длиннющими ногами и экзотическим и роскошным именем, что будет нормой, потому что я не хотела быть рядом с Джеттом.

Или хотела?

Я не могла игнорировать внезапную волну ревности, которая пронзила меня. Я хотела знать, какого это быть частью его личной жизни, представляться его девушкой, а не персональной ассистенткой тире тайной любовницей, которая подписала контракт, чтобы никто в мире не узнал про нее? Чтобы путешествовать по миру и строить планы на будущее?

Будущее с Джеттом.

Спать с богатым мужчиной это одно, быть частью его жизни это другое. Я закатила глаза от короткого начала сказочных отношений в своём воображении и оттолкнула грустные мысли в глубину души, ненавидя себя за то, что позволила им затуманить моё восприятие. Ведь это было просто соглашение — никаких отношений, просто развлечение без точных сроков. И я была с этим согласна. Черт, я даже подчеркнула важность того, что могу прекратить всё это, если пожелаю. Когда всё изменилось?

В тот момент, когда ты доверила ему о своё прошлое.

Этот взгляд … Легкий намек на интимность, смешанный с чувством доверия, вот, что сломало препятствия и заставило меня увидеть его в другом свете. Я позволила ему залезть мне под кожу, и сейчас он начал занимать каждую мою мысль. Дело было в том, как он прикасался ко мне, словно то, что мы делали, было чем-то особенным для него. Также дело было в том, как он занимался со мной любовью, заставляя меня чувствовать себя такой желанной, как никогда до этого. Я хотела знать о нём всё, что я сейчас и делала, изучая его жизнь под предлогом поиска информации о его бизнесе, но на самом деле я сидела в Гугл и просматривала сплетни он-лайн таблоидов про его личную жизнь и предполагаемых отношениях и подругах. В моих мыслях «я» превратилось в «мы». Стук сердца отдавался в ушах, когда неожиданное осознание пришло ко мне.

Я едва его знала, но уже была влюблена в него по уши.

Глава 23

Следующие несколько дней у нас с Джеттом была рутина: большую часть времени мы проводили в доме, занимались сексом во всех возможных местах. Каждый день мы без особого желания возвращались к работе, и я наслаждалась временем без него. Потому что время, проведенное с ним, занимаясь сексом, отдаляли меня от реальности, а мои чувства к нему крепли, и мне нужно было немного личного пространства, чтобы прояснить мысли. Это был день перед нашим отлетом назад в Нью-Йорк, один из тех дней отдыха от секса, когда позвонил его отец. Однако я не сразу догадалась, что разговаривала с Робертом Мэйфилдом и пыталась отклонить звонок, объясняя это тем, что Джетт слишком занят.

— Мисс Стюарт, — вежливо прервал меня мужчина, — пожалуйста, будьте так любезны позвать моего сына. Уверен, он отложит свои дела, когда услышит, что у меня для него есть.

Не то, чтобы я испугалась, но в голосе этого старика было что-то, что заставило меня сразу же соединить его, несмотря на то, что Джетт не давал мне таких инструкций. Вернувшись к работе, мне удалось забыть про отца Джетта, но внезапно ворвался Джетт, его лицо было перекошено от раздражения и злости.

— Он тебе что-нибудь сказал?

Я нерешительно закусила губу.

— Что?

— Мой отец Роберт, — Джетт подошел ближе, сел на край стола и пристально посмотрел на меня. Если бы я не знала его лучше, то могла бы поклясться, что была на допросе.

— Я что-то сделала неправильно? Потому что, если это так, то мне очень жаль и я… — я была в панике. Я всегда считала себя профессионалом, но, быть может, Роберт Мэйфилд привык к другому тону. Возможно, он принял мою холодную вежливость за грубую отмазку, и теперь он хотел избавиться от меня. Я не могла потерять ещё одну работу, ведь совсем недавно я уже прошла через это.

Джетт обхватил моё лицо, а его сверкающие яростью глаза буравили меня.

— Нет, детка, ты всё сделала правильно. Мне просто нужно знать, что он сказал.

— Он сказал, чтобы я соединила его с тобой.

— И всё?

Я покачала головой.

— Да.

— Хорошо, — тень ярости из глаз его испарилась, он наклонился через стол, и нежно поцеловал.

— Джетт? — пробормотала я. — Ты занят?

Он отодвинулся, чтобы посмотреть на меня, и его бровь изогнулась в ироничной усмешке.

— А что?

Мое тело мгновенно отреагировало на его игривое выражение лица. Он прекрасно знал, чего я хотела на самом деле, он просто хотел, чтобы я попросила его об этом. Я обошла стол и остановилась в сантиметре от него. Стоя рядом со мной, он казался высоким и устрашающим, что мне пришлось запрокинуть голову и смотреть вверх, чтобы встретить вызов в его глазах. Я не могла поцеловать его, но было кое-что другое в пределах моей досягаемости. Двигаясь своими пальцами вниз по рубашке, я вытащила её брюк и начала расстегивать пуговицу, одну за другой.

— Потому что я подумала, что, возможно, тебе нужен перерыв, — на случай, если он не понял моего намёка, я прошлась пальчиками по его твердой выпуклости под брюками.

Он застонал и на секунду закрыл глаза. Когда он снова их открыл, в них отразилось вожделение, отчего я немедленно захотела скинуть свои трусики.

— Конечно, но мы могли бы встретиться вне рабочего времени, чтобы закончить начатое.

Я едва кивнула, но тут же оказалась лежащей спиной на столе с Джеттом, расположившимся между моих ног и вытворяющим невероятные вещи с моим задыхающимся телом.

***

Позже, этим вечером, я сидела на кровати Джетта, на нашей кровати, потому что свою я почти не использовала, когда он паковал чемодан. Свой я уже собрала, и сейчас я была очарована тем, каким аккуратным до одержимости он был, складывая и располагая содержимое чемодана так, будто его дорогие рубашки не помнутся.

36
{"b":"708041","o":1}