Взгляд Джетта потемнел, а челюсти сомкнулись.
— Второй вариант не пойдет.
— Почему?
— Потому что, — он резко выдохнул и отвел взгляд.
— Почему? — переспросила я, наклоняясь вперед.
— Кто захочет купить гостевой дом, построенный в усадьбе убийцы? — в его словах был смысл, но все же…
— Так же, есть другой момент, который меня беспокоит. Предложенная цена очень высокая. Добавь сюда затраты на юристов, налоги, строительство и декор, и ты получишь в итоге гигантскую сумму, которую ни один покупатель не захочет выложить.
— Ты удивишься, когда узнаешь, сколько богатые люди готовы заплатить за кусочек приватности, — он откинулся на кресло и дерзко улыбнулся. Я прикусила язык и решила промолчать, потому что он богатый парень и знает лучше, чем я. Тем не менее, его слова не смогли меня убедить.
Я подняла руки, в шутку показывая, что я сдаюсь.
— Честно. Я хочу сказать, что если ты хочешь получить эту усадьбу, тебе придется идти в полицию.
Он категорически покачал головой.
— Этого не случится, Брук. Так что найди что-нибудь другое.
— Ты меня убиваешь, — я издала разочарованный вздох и откинулась на спинку кресла, постукивая ногтями по почти пустому бокалу. Этот парень упрям, как осёл. Не предполагалось, что работа на столь решительного мужчину, как Джетт, будет легкой, но я не намерена сдаваться. Даже если это означало работать как проклятой, заранее зная, что это тупик. — На данный момент я понятия не имею, где ещё поискать. Александр при смерти. Почему ты просто не подождешь, пока он не… — я хотела задать этот вопрос день назад.
Однако, я поняла, что ничего не потеряю, сделав последнюю попытку его уговорить.
— Если усадьба попадет в руки благотворительной организации, ты сможешь соблазнить их более низкой ценой. Ты сможешь сэкономить деньги, что приведёт к получению более высокой прибыли для твоей компании.
— Это может занять годы. Кроме того, они могут решить продать её кому-то ещё.
— Ничего больше нет, — сказала я. Молчание Джетта заставило меня с сомнением взглянуть на него. — Или есть? — он молчал, но поблекшие черты лица говорили больше, чем тысяча слов.
Что-то было.
— Я не хотел говорить тебе, — его тон стал мягче.
— Почему нет?
— Потому что я не хотел втягивать тебя, — он пожал плечами, пытаясь казаться равнодушным, но по его хмурому выражению лица, я могла сказать, что то, о чём он не хотел рассказывать, очень сильно беспокоило его.
— Ты не хотел втягивать меня во что? В мою работу? — я ухмыльнулась, хотя мне хотелось его задушить. — Как мне выполнять свою работу, если ты скрываешь важную информацию от меня?
— Ты не понимаешь, Брук. Они опасны, — его голос на мгновение стал таким тихим, что я не была уверена, правильно ли я его расслышала. Его слова медленно дошли до меня, что вызвало табун непроизвольных мурашек, пробежавших вдоль позвоночника превращаясь в страх. Я думала, что выбрала относительно безопасную работу: встречи с предполагаемыми клиентами, аренда или продажа имущества, обналичивание чека в банке, завершение сделки. Допустим, Мэйфилд Пропетиз играет в более крупных масштабах, и это означало, что они делают немного больше из перечисленного, но всё же. Я понятия не имела, как или почему эти люди могли представлять для меня опасность. Определенно, это не было указано в моём трудовом договоре.
— О каких людях мы говорим? — осторожно спросила я.
Он поморщился.
— Скажем, это те люди, с которыми бы ты не хотела встретиться.
И тут до меня дошло. В какой-то мере он пытался защитить меня, позволяя выполнять свою работу.
— Поэтому ты оправился на сегодняшнюю встречу один? — выражение его лица оставалось хмурым и непроницаемым. Пустым. Но мне не нужен был ответ. Он был очевиден. — Ох.
Боже, не удивительно, что они заплатили мне так много. Мне в основном придется общаться с местными бандитами или кем-то похуже.
Вроде того.
Джетт запустил пальцы в свои волосы и закрыл глаза на пару секунд, в течение которых мы оба молчали. Сильное напряжение повисло в воздухе и отражалось на его лице. Казалось, что его что-то терзает, хотя я не понимала что.
— Тебе следует всё мне рассказать. Как твоя подчиненная, у меня есть право знать это, — подытожила я.
— Нет, Брук, — коротко и точно. Категорично. Таким и был Джетт, судя по его деловой переписке. Это был Джетт, которого я боялась. Сжатые губы стали выделяться явнее, как и решимость в его глазах. Я видела его с другой, не очень приятной стороны, и, к сожалению, это не уменьшило моё притяжение к нему. На самом деле, я все больше осознавала, что хотела броситься в его объятия и позволить ему овладеть мной в местах, где я никогда не бывала. Вместо этого, я вздохнула и бросила на него такой яростный взгляд, на какой только была способна.
Уголки его губ приподнялись и морщинки вокруг глаз разгладились, но голос оставался холодным, как сталь.
— Ты в безопасности со мной, и я буду всё делать для того, чтобы тебя уберечь от этого. Я не хочу вовлекать тебя в это дерьмо, неважно, как сильно ты будешь давить, умолять, уговаривать или ещё что-то.
Что-то.
Безусловно, он никогда не видел меня в намерении что-то узнать.
Моя интуиция говорила мне, что с этой усадьбой связано что-то большее, чем рассказал Джетт. Как мне найти отгадку с тайной, большей, чем в книгах Агаты Кристи? О собенно, когда он выложил информацию в общих чертах?
Я скрестила руки на груди и посмотрела на его красивое лицо.
— Именно поэтому ты вырвал последнюю страницу? Потому что ты не хотел, чтобы я увидела её содержание?
На секунду мне показалось, что я увидела чувство страха в его глазах, но оно исчезло так же быстро, как и появилось, не оставив ничего, кроме пустого, безразличия на его лице. К чёрту его блеф. Как бы мне хотелось также уметь контролировать свои эмоции. Любой человек в такой ситуации начал бы решительно опровергать это утверждение, что подтвердило бы, что они лгут. Но не Джетт. Он просто сохранял молчание, смотрел на меня, не моргая, не двигаясь, не колеблясь, не желая поставить себя в какое-либо положение, которое бы дало мне преимущество.
Я определенно научилась парочке уроков у этого парня.
— Хорошо. Не отвечай, — я взяла вилку, и начала перемещать еду по своей тарелке.
— Давай закончим, детка, — сказал Джетт, его тон изменился от холодного, словно мрамор, до мягкого, как бархат, и сладкого, как мед. — Думаю, ты готова к сюрпризу.
Глава 18
Какой сюрприз мог быть в запасе для меня у Джетта? Я задумалась над этим вопросом, когда закончила свой ужин, хотя казалось, что сотни порхающих бабочек уже свили уютное гнёздышко в моем животе. Он перевел наш разговор на дом, местную историю и чего-то ещё, но я не могла заставить себя уделять внимание его непринуждённой болтовне. Моя нервозность направляла мысли только в одно направление. Я не знала, чего ожидать, и так как я всё всегда планировала, мне это не нравилось. Сюрпризы были для меня чем-то вроде… ящика Пандоры. Ты никогда не узнаешь, что внутри, пока оно тебя не укусит.
— Закончила? — Джетт встал и начал убирать тарелки, не дожидаясь моего ответа.
— Да, я помогу, — я вскочила на ноги и потянулась за пустыми бокалами. Он положил свою теплую руку на мою, призывая остановиться.
— Подожди меня в гостиной, — его голос не оставлял места возражениям. Я не хотела подчиняться каждой команде этого мужчины, но я уже делала всё, что он говорил. Опять. Мысль о том, что он мой босс, мимолетно утешила меня, но потом сомнения снова закрались в мою голову.
Джетт вошел в мою жизнь несколько дней назад, и я уже едва узнавала себя. Это была не та ответственная женщина, которая однажды поклялась, что никогда больше не позволит парню главенствовать над ней, ни телом, ни умом или ещё чем-то. И вот я здесь, ожидая, что Джетт возьмёт на себя контроль, ожидая, что он решит по какому пути идти дальше. Я ругала себя за то, что была слабой, но я не могла ничего с этим сделать. Что-то изменилось внутри меня, может быть, потому что глубоко внутри я знала, что Джетт был другим, и он не станет причинять мне боль, как это делали другие.