«С каких корзиночек я должен полюбить ее?».
В начале учебы все казалось не так уж страшно. Первый курс пролетел незаметно, то ли потому что студентов щадили преподаватели, то ли программа обучения была еще не такой сложной. Они учили по тридцать иероглифов, несколько грамматических конструкций и по сто пятьдесят слов в неделю. Помимо японского языка, которого было по одной паре в день, изучали другие дисциплины, такие как социология, информатика, фольклор и т.д. И только когда начался второй курс, Михаил понял, в какой кромешный ад он угодил. Помимо японского, которого теперь стало по две пары в день, и предметов, касающихся страны восходящего солнца, у них была одна единственная отдушина – правоведение. На него студенты шли, как на праздник. Госпожа Кисимото и другие преподаватели настолько прониклись «большой и искренней любовью» к студентам, что время, которое они раньше тратили на развлечения и прочие молодежные шалости, теперь стало уходить на зубрежку иероглифов и написания всяких работ, курсовых, рефератов и прочего. Михаил понимал, что дальше будет еще сложнее и думал лишь о том, как бы ему продержаться до конца обучения и не вылететь из универа за неуспеваемость. А это ни много ни мало, еще почти четыре года жизни.
Погруженный в свои мысли, он не заметил, как добрался до учебной части.
«Сейчас еще Ксюха дыру в черепе просверлит», – подумал он и постучал в дверь. Услышав звонкое: «Йёкосо», что на японском означало: «Добро пожаловать», парень вошел в кабинет. Инспектор курса, миловидная брюнетка, с вздернутым носиком и пухлыми блестящими губами, сидела за письменным столом и чем-то увлеченно занималась в ноутбуке. Она была симпатичной барышней, многие парни смотрели на нее с вожделением, но только не Михаил. Каждый раз, глядя, как брюнетка хлопает нереально длинными ресницами, явно не своими, он вспоминал корову из старинного мультфильма «Буренка из Масленкино». Парень сам себе не мог объяснить почему, но сей факт отбивал у него все желание смотреть на нее, как на девушку. Михаил видел в ней только инспектора курса и никого более. Она поднялась с кресла, поправила неприлично узкую юбку, одернула алую рубашку и, цокая тонкими каблучками, направилась к нему. Пока она шла, молодой человек в голове изобразил иероглиф aka, обозначающий ярко-красные цвета. Была у него такая привычка мысленно рисовать значки тех слов и фраз, которые он уже знал, как они будут звучать по-японски. Может, поэтому ему не приходилось часами корпеть над учебниками, как это делали другие студенты.
– Ба, какие люди пожаловали ко мне в гости, – девушка раскинула руки в стороны, точно собиралась обнять студента, – Рассказов собственной персоной.
«Ксюха, как всегда в своем репертуаре».
Как инспектор, она была строга, студентам не давала спуску, но это не мешало ей ходить с ними на вечеринки или посидеть в каком нибудь кафе. В тот день, когда одногруппники праздновали Вовкино день рождения, она тоже была в ночном клубе и веселилась вместе со всеми до самого утра. Но зато потом, когда узнала, что Михаил не пришел на экзамен, она чуть живьем его не съела.
– Здравствуйте, Ксения Сергеевна, – криво улыбнулся Рассказов, – Тоня сказала, что вы меня вызывали.
– Вызывала, – подтвердила инспектор и кивнула на стул, что стоял сбоку ее стола: – присаживайся. Чай, кофе, потанцуем? – шутя, предложила она.
Михаил стушевался, никак не ожидая такого гостеприимства. Он приготовился к «разбору полетов», но не к распитию бодрящих напитков.
– Настроение не танцевальное, а кофе с чаем дома попью, – отказался парень. Он повесил рюкзак на предложенный стул и уселся.
– И то верно. Нам с коллегами больше достанется – рассмеялась Ксения. Она вернулась на свое место, взяла авторучку и принялась крутить ее в наманикюренных пальчиках, – Рассказов, да расслабься ты. Я не собираюсь наезжать на тебя за твои косяки, я позвала тебя совсем по другому поводу. Случайно не знаешь по какому? – инспектор уставилась на него.
– Ксения Сергеевна, да откуда ж мне знать? – хмыкнул молодой человек тоже глядя на нее, – у меня в роду одни лингвисты, ясновидящих нет.
– Действительно, откуда тебе знать, если ты в универе появляешься, как красно солнышко, а на собрания вы с Тменовым и вовсе не ходите, поскольку предпочитаете проводить время в бильярдных клубах или еще бог знает где, – вполне дружелюбно подначила она, – и вообще, что ты заладил Ксения Сергеевна, да Ксения Сергеевна, – девушка всплеснула руками, – сколько раз я тебе говорила, называй меня по имени, я всего лишь на пять лет старше тебя.
– Не могу, – он вздернул плечом.
– Все могут, а ты нет, – ухмыльнулась инспектор.
– Воспитание не позволяет старшему по званию тыкать, – обосновал парень.
– Да ну тебя, – отмахнулась Ксения, – называй, как хочешь. В общем, я позвала тебя вот по какому поводу. Недавно наш вуз заключил договор о сотрудничестве с университетом Тохоку, который находится в префектуре Мияги, это в Японии, если что, – сообщила она.
– Понятно, что не в Бразилии, – съязвил Михаил.
Она развернула ноутбук к нему экраном, на котором была открыта статья википедии о том самом университете, заговорщически улыбнулась и продолжила:
– Так вот, суть этого договора заключается в обмене студентами. Надеюсь, понимаешь, о чем речь?
– Ксения Сергеевна, я злостный прогульщик, но не дурак, – с сарказмом ответил молодой человек, – только не понимаю, при чем тут я?
– При том, что руководство нашего университета хочет отправить в Тохоку тебя, а на твое место приедет японец. Считай, что ты будешь первопроходцем, – ответила девушка.
– Стоп, стоп, стоп, – замахал руками парень, – я никуда не хочу ехать, и почему именно я?
– Потому что госпожа Кисимото рекомендовала тебя, – объяснила Ксения, – она считает тебя перспективным молодым человеком.
– Что? – скривился Михаил, – да я самый худший студент в группе, – в сердцах воскликнул он, – в этом семестре я ни разу не был на ее семинарах. Как она может меня рекомендовать? – парень в полном недоумении уставился на инспектора.
«Так вот куда клонила Кей, – подумал молодой человек, – оказывается, она еще та партизанка. Ходила вокруг да около, но так и не сказала напрямую».
– Это ты так думаешь, а она считает иначе. И ей, как преподавателю, видней, – сказала Ксения, – когда она предложила твою кандидатуру, руководство университета поддержало ее. Теперь осталось получить твое согласие.
– Нет, нет, нет, – категорично заявил парень, – я никуда не поеду. Мне эта Япония уже вот где сидит, – он провел ребром ладони по горлу.
– Да нет, Рассказов, ты не только прогульщик, но и редкостный дурак, – воскликнула она, укоризненно покачав головой, – любой бы на твоем месте воспринял это, как подарок судьбы, а ты сидишь тут кочевряжишься.
– Да не кочевряжусь я, – возразил Михаил, – просто не хочу ехать.
– Ну, что ты заладил «не хочу, да не хочу», – инспектор возмущенно бросила авторучку, та покатилась по столу и, докатившись до края, едва не упала на пол, парень вовремя поймал ее и положил перед хозяйкой. Она благодарно кивнула головой и продолжила: – ты посмотри на эту ситуацию иначе. Восприми поездку, как маленькое приключение. Поживешь в Японии, посмотришь, как живет одна из самых развитых стран. Неужели тебе это не интересно? – нахмурилась брюнетка, отчего ее лоб пересекла тонкая вертикальная морщинка, – эх, – с сожалением вздохнула она, – и чего мне не предложили поехать? Я бы полетела туда на всех парусах.
– Ну, вот и поезжай вместо меня, – парень внезапно перешел на ты.
– Да кто ж меня туда возьмет? – хмыкнула девушка, – во-первых, меня никто не рекомендовал, а во-вторых, там ждут студента бакалавра, а я уже давно рабочий класс.
А за то, что перешел на «ты» – спасибо. Я уж было подумала, так и буду ходить у тебя в Ксениях Сергеевнах, пока ты универ не окончишь.
– Пожалуйста, – пробормотал Михаил. Как же в тот момент у него чесались руки взять карандаш и начать рисовать. Он полез в рюкзак за художественными принадлежностями.