Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Но обратите внимание на мою чёлку, - парировала я крайне неубедительное возражение Скитальца, изящно и непринуждённо вскидывая голову.

   - К тому же в некоторых краях, где мне довелось побывать, лысую женщину вовсе не считают воплощением безобразия и уродства, - не сдавался Уильям.

   - Но ведь сейчас вы находитесь в нашем королевстве, - мягко возразила я, - а у нас на этот счёт сложились совершенно чёткие представления. Для общего развития, в древности наши предки обривали на лысо девушек, которые покрыли себя несмываемым позором и запятнали честь бессовестными поступками. Видите, как тесно переплелись в этом вопросе внешняя красота и духовно-нравственное начало.

   - Скажите, а ваши глубокоуважаемые предки считали бессовестным поступком убийство мирного путешественника? - как бы мимоходом поинтересовался пришелец.

   - Они не любили незваных гостей, особенно тех, кто плевал на чужие уставы и жизни - я приложила немалое усилие, чтобы сохранить хладнокровие и невозмутимость. Мирный путешественник, как же! Потрясающая наглость и невероятный цинизм.

   - Я родился в свободной стране, - с достоинством вымолвил Скиталец

   - В любом случае, применив "Сияние святой Альбертины", вы станете жалким эпигоном, если уж не совсем откровенным, бесстыдным плагиатором, - перевела я наш спор в несколько иную плоскость.

   Как вы понимаете, я очень не хочу, чтобы Уильям облучил меня "святым сиянием". Мои шансы на удачную атаку и так не особо велики, а под воздействием "незримой смерти" подобная попытка превратится в форменное самоубийство. Если уж моё заклинание серьёзно ослабило магическую мощь пришельца, то боюсь даже представить, что сотворит с моим организмом его "жалкий плагиат". Пусть в нашей дискуссии я выгляжу полной дурой но зато я пока здоровая дура. И бороться я буду до последнего.

   Воспоминания из детства и снова "феномен Редворта".

   - Ну и как прошло чтение первых сцен? - Лионель ле Гранд и Даймон фон Инфернберг не спеша прогуливались по центральным улицам Хёлльмунда, вдыхая сырой, наполненный тоскливым запахом увядшей листвы воздух унылой поздней осени. В столице Тёмного Королевства она царила вечно.

   - Признаюсь откровенно, я уже и не помню, когда вызывал у слушательницы столь бурный восторг - в голосе Лионеля ле Гранда звучало искреннее изумление и некоторое недоумение, словно первый принц Тьмы так до конца и не понял причину подобного поведения.

   - Хотя поначалу ничто не предвещало такой удивительной развязки. Противоборство морской стихии и непоколебимых утёсов, равно как и описание Города, Альбертина встретила довольно прохладно. Не вдохновил её и отрывок из книги Мортимера. Девчонка ничего не смыслит в литературе, Милослав - превосходный писатель. Какого Джесса, не он - главный герой нашей постановки? - раздражённо закончил ле Гранд.

   - Но ведь не он откопал коллайдер, - пожал плечами фон Инфернберг.

   - А вот почему? - сердито спросил Лионель.

   - Свобода воли, - коротко пояснил четвёртый принц Тьмы, - плита сама выбирает, кому ей открыться.

   - Воля у неё есть, а вот ума явно не хватает, - продолжил зло первый принц Тьмы, - впрочем, что взять с обыкновенного булыжника. Слушайте, с ним надо что-то решать. Ну что она себе позволяет? Устроила какой-то Заповедник.

   - Пока плита находится в Эриннии, нам она неподвластна, - ответил фон Инфернберг.

   - Опять эти условности, - поморщился Лионель, - зачем вообще надо было создавать её и передавать этим авантюристам?

   - Хитроумные комбинации Четвёртого Рейха, - махнул рукой ландграф Инфернберга, - пытались то ли запугать, то ли создать вечную головную боль обитателям Восьмикружья. А зачем? Кому угрожали эти бедолаги? Нет, эта затея нам ещё аукнется, вы уж мне поверьте.

   - Нисколько не сомневаюсь, - согласился первый принц Тьмы, - особенно после истории с фон Вейхсом. Между прочим, а он то, как проник в нашу постановку?

   - Полагаю, благодаря дочери, - предположил фон Инфернберг, - и вообще, что вы ожидали от этого паладина-некроманта? Он пятнадцать лет не давал покоя нашим соседям. Теперь его заинтересовали мы.

   - За ним также нужен глаз да глаз, - сурово произнёс ле Гранд, - не хватало ещё, чтобы этот тип вылез на первые роли. С него, со всеми его сказками, легендами и притчами ещё станется.

   - Используем это в наших интересах, - улыбнулся четвёртый принц Тьмы, - ну, а если что, я лично займусь этим мастером клинка. Посмотрим, кто из нас каким оружием искуснее владеет.

   - Нет, так далеко заходить нельзя, - отрицательно покачал головой Лионель, - не забывайте, кто мы для них.

   - Я тоже надеюсь, что до открытой схватки дело не дойдёт, - ответил фон Инфернберг, - в конце концов, наше истинное оружие - слово, а вовсе не меч.

   - Вот именно.

   - Кстати, как к его легендам и притчам отнеслась Альбертина? - поинтересовался четвёртый принц Тьмы.

   - А я ей их не читал. Не успел, - пояснил ле Гранд, - видите ли, она находилась в таком восторге, что я решил остановиться. Верно воспринимать последующие сцены Альбертина всё равно уже не могла.

   - Так вы прервали чтение на поединке некромантов? - уточнил фон Инфернберг.

   - Верно, - подтвердил Лионель.

   - Так это он - причина её эйфории? - улыбнулся ландграф.

   - Правильно, - также улыбнулся ле Гранд.

   - Как предсказуемо, - вздохнул четвёртый принц Тьмы.

41
{"b":"707281","o":1}