Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Шёл я не замедляясь и не оборачиваясь, всем видом выказывая абсолютную уверенность и целеустремлённость. Узкая дорожка подобно гибкой и ловкой змее отчаянно извивалась, проползая через ярусы домов Колина ди Порто, чьи смутные силуэты и очертания едва различались в кромешной тьме. Вскоре гигантская рептилия привела меня к входу в портовый квартал. Образовывали его два здания по её бокам, похожие как близнецы - оба до невообразимости унылые, явно сработанные на скорую руку и отнюдь не на века. Мне почему-то сразу пришла в голову мысль, что их плоские крыши, ограждённые невысоким глиняным парапетом, служат недурной позицией для стрелка. Просвистевший в ночной тишине несколько мгновений спустя арбалетный болт подтвердил мою догадку. Раздавшийся позади меня сдавленный стон, а затем негромкий стук падающего тела свидетельствовали, что ночной стрелок не промахнулся. Тёмная фигура небрежно спрыгнула с крыши правого дома, коснувшись земли сразу же выпрямилась в полный рост и направилась ко мне неторопливой походкой.

   - Вот так и обрубают все хвосты, синьор Ломбард,- поприветствовал меня Ринггольд.

   - Превосходный выстрел, синьор Ринггольд, - оценил я меткость моего партнёра.

   - У меня магический прицел ночного видения, - махнул рукой Ренцо.

   - Хорошо работать на магов, верно? - усмехнулся я.

   - Не жалуюсь, - весело ответил Ринггольд.

   - Выходит, за мной последовал лишь один, - задумчиво произнёс я, - весьма самонадеянно.

   - Скорее всего, на ночь оставили минимум наблюдателей, - предположил Ренцо.

   - Возможно, - сухо сказал я, - как бы там ни было, поспешим. В отличие от бедняги наши ночные приключения только начинаются.

   - Я только болт прихвачу, - выказал разумную предусмотрительность Ринггольд, - хоть капитан стражи с нами в одной лодке, но бережёного боги берегут.

   Вскоре мы на собственном примере убедились, что путешествие по ночному Нижнему городу - удовольствие куда ниже среднего. Особенно, если вы идёте не по его центральным улочкам, а пробираетесь по каким-то грязным задворкам и запущенным переулкам, чтобы избежать встречи с ночным патрулём. К счастью, и всему неприятному рано или поздно наступает конец. Обогнув из предосторожности центральную площадь города, мы вышли к вилле Эрмано Тимотео. Алвезианский маг и Кассия уже поджидали нас в глубине небольшого сада, окружавшего её.

   - Все в сборе и в точно указанный срок, - одобрил наше появление Эрмано, - начинаем?

   Для предстоящей схватки алвезианец облачился в чёрные кожаные доспехи, поверх которых надел кожаный чёрно-алый плащ без рукавов, очевидно, заменявший ему колдовскую мантию. Ладони мага скрывали чёрные перчатки, голову и лицо - чёрные маска и капюшон. Маска скрывала и лицо Колхаун, а её доспехи внешним видом заметно отличались от легионерских, представляя собой весьма вольную интерпретацию варварской брони. Сменила она также и меч, и щит - последний имел не классическую прямоугольную форму, а треугольную с закруглённым низом.

   - Чары на оружие, - напомнил я.

   Эрмано Тимотео дважды провёл руками в воздухе и меч Колхаун засиял тусклым беловатым свечением. Когда Ринггольд извлёк из колчана арбалетный болт, я увидел, что такое же свечение исходит и от него.

   - Прекрасно, - довольно кивнул я, - что вы там говорили про призрачную гончую, Ринггольд?

   - Предки, даруйте мне силу, - негромко, но торжественно произнёс Ренцо, закрыв глаза и приложив руку к груди.

   Через миг рядом с ним, словно из ниоткуда, появилась высокая, здоровенная псина с вытянутой мордой, обрубленным хвостом и заострёнными ушами. Её шерсть, от головы до кончика лап, светилась мертвенно-холодным циановым огнём. Тварь повернула ко мне морду и обнажила клыки в беззвучном оскале. Её пасть горела тем же жутковатым пламенем.

   - Да, - глубокомысленно заметил я, - если такая ночью побежит за беглым рабом, несчастный легко и ласты склеит, и копыта отбросит от страха.

   - У молодых невольников сердца крепкие, - возразил Ринггольд, - выдерживают и не такое. А вот ноги у многих подкашиваются, что верно, то верно, особенно у женщин.

   - То есть, то, что доктор прописал, - усмехнулся я, - вижу, все готовы.

   - Кроме вас, - поправила меня Кассия.

   - Симоне, Симоне, - согласился я с ней, постучав себя пальцем по лбу, - сейчас исправим.

   И я прибег к уже знакомому вам трюку. Через мгновение я предстал перед спутниками в вороненых кольчужных доспехах, кольчужном капюшоне и полностью закрывающей лицо серебристой металлической маске в виде зловеще ухмыляющегося человеческого черепа. Точно такой же череп украшал и надетое поверх доспехов длинное золотистое сюрко.

   - Святой Януарий, - схватилась за сердце Колхаун. - предупреждать же надо.

   - Вот такого встретишь вечером в тёмном переулке - точно окочуришься, - высказался Ринггольд.

   - Ну что, двинемся потихоньку, - предложил я, - тем более, что "Роза арденте" и впрямь чуть ли не ваш сосед.

   И я указал на расположенную всего в нескольких десятках ярдах от нас залитую синевато-белым магическим светом двухэтажную виллу.

   Наверное, наша компания со стороны выглядела весьма эффектно и внушительно. Шли мы неспешно, с полным осознанием нашей силы и мощи. От всех нас так и веяло несокрушимой уверенностью и суровой невозмутимостью. Да, немного жаль, что никто так и не насладился столь потрясающим зрелищем.

   - Похоже, на вилле все бодрствуют, - озвучил очевидный вывод Эрмано Тимотео, когда мы остановились футах в двадцати от тяжёлой и массивной входной двери.

   - Значит, совесть у них нечиста, - ответил я, - порядочные люди не свяжутся с мародёром и дезертиром. Что вы там говорили, насчёт "Купола тишины" и магии иллюзии?

128
{"b":"707279","o":1}