Раньше мы не занимались мародёрством, а теперь решили, что набрать продуктов и нам не помешает. Запах, конечно, вокруг стоял такой, что отбивал всякий аппетит, но мы же не на улице собирались есть, а дома. Прислуге было доведено, что Лиаму требуется особый уход и покой. Пока парни из отряда его несли, он немного пришёл в себя и потом даже смог самостоятельно дойти до ванной.
— Миран, я весь провонял этим, — скулил муж, подразумевая мертвецов на улице.
Одежду я почистил своей магией. Лиама опустил в тёплую ванну и стал намывать. Слуги как раз принесли напиток с мёдом, заверяя, что обед вот-вот будет готов. Все дружно старались помочь Лиаму восстановить силы. Он, после того как помылся, покушал и лёг отдыхать, мы же с промысловиками решили заняться уборкой на улице, где располагалась гостиница. Нужно унести трупы подальше.
Живых обитателей в соседних домах не обнаружили. Кто-то сбежал, кто-то погиб. Помимо людей, пришлось таскать трупы лошадей и домашних животных. Уносили мы всех за пару кварталов от гостиницы. Затем при помощи трофейных амулетов пытались сжечь. Получалось не очень. Это маги огня имели такую силу, что могли быстро уничтожить объекты. А здесь приходилось ещё следить, чтобы не загорелись дома поблизости.
Рамон расставил рядом со строениями противопожарные амулеты, которые имелись у дяди. Затем из досок, бывших заборами, делали основу для костра, поверху укладывали трупы. Один из промысловиков постоянно следил за погребальным костром, другие продолжали вычищать от трупов ближайшие к гостинице строения. Безусловно, это была капля в море. Ветер то и дело доносил запахи со стороны. Столица ещё не скоро очистится от того, что здесь скопилось.
Когда мы вернулись домой, Лиам уже не спал. Сидел в гостиной и попивал травяной отвар с мёдом.
— Думаю завтра отправиться к порту, — сообщил Лиам.
Никто не стал возражать. Какая разница, с какой стороны очищать город? Ладно, столицу, людей с тёмной дымкой по стране бродит много. Один Лиам с этим не справится. Вернее, потратит не один год. Но мы знаем, что зараза пришла со стороны порта, есть смысл устроить в нём зачистку.
То, что творилось в порту, я не буду описывать. Не удержались и вывернули завтрак обратно практически все. Здесь трупы лежали так давно, что потекли густой вонючей жижей. Плюс крысы, пожирающие плоть мертвецов, чайки, выклевавшие глаза трупам, и прочие «радости».
Честно, как только я проблевался, решил повернуть нашу группу обратно. Никого из людей с тёмной дымкой здесь не было. Зачем дальше измываться над собственным организмом? У причалов остались всего два корабля. Остальные, похоже, убыли, когда началась вся эта катавасия.
Первый корабль, стоявший ближе к центральный части, не выглядел целым. Как-то странно он завалился на бок. Судя по всему, его оставили по причине поломки. Другое судно видимых повреждений не имело. Мало того, дядя с племянником вдруг хором заявили, что нам туда.
— И осторожно, — попросил дядя.
Насчёт осторожности он не ошибся. Мы с парнями немного вырвались вперёд и дружно притормозили, ощутив тёмную магию. Лиам свои веера запустил, но толку с этого не было.
— Приготовили лассо, — отдал команду Рамон. — Помните, нам нужен пленник для допроса.
— Знать бы, сколько их там, — пробормотал я, неспешно подходя к кораблю.
И практически сразу получил ответ на мой вопрос. На палубу выскочил мужчина, размахивая чем-то в руке. Это явно был воздушный амулет. Он испускал голубоватую дымку, а у меня острое предубеждение против таких вещичек. Приблизившись на минимально доступную для моей магии дистанцию, я кинул лезвие, отсекая руку мужчины. При помощи лассо швырнул ту штуковину вместе с человеческой кистью подальше в море. Вопящего мужчину я перехватил за туловище и потащил к нам. Маги, видя, что я вполне справляюсь, мешать не стали.
— Лиам, не нужно тебе смотреть на допрос, — увёл дядя племянника в сторону. Я тоже не стал смотреть, отпустил лассо, предоставив Рамону возможность действовать.
Пока он с помощниками и Юлбой занимались допросом, я с остальными промысловиками немного почистил территорию порта. Временно сложили мертвецов на стоянке для карет и колясок.
— Идём на корабль! — крикнул нам Рамон. — Людей там нет.
Сразу попасть на то судно не получилось. Искали сходни, крепили их, потом выслали одного разведчика и после этих мер предосторожностей перебрались на корабль. Рамон показал браслет-ключ, который раздобыл у пленника, и стал кратко вводить нас в курс дела. Наши предположения о том, что все эти напасти устроил Зелёный континент, полностью оправдались.
— Привезли пятьдесят коконов, — рассказывал Рамон. — Пятнадцать успели разнести по городам и столице. Больше не получилось по причине отсутствия исполнителей. Где-то в капитанской каюте имеется карта.
— Эти все города мы очистили, — показывал дядя на карте.
— В столице одно место с логовом.
— Не так. Мы его как раз уничтожили до встречи с вами, — поправил я командира.
— Остался один город Высокий, — показал он на карте.
— И тридцать пять коконов в трюме, — напомнил Юлба.
Эти коконы мы носили при помощи лассо. Сгружали поверх той кучки трупов, что собрали на площадке. Лиам помог сжечь это всё, включая тело пленника. Оставлять в живых врага не стоило. Возможно, что он не все рассказал, но нам и этого хватило. Главное, он сообщил о том, что без своеобразной подпитки все люди, получившие тёмную дымку, придут в себя в течение месяца. Если мы уничтожим последний рассадник заразы, то, считай, справились с напастью. Это не могло не радовать.
Больше мы спорили, в каком составе ехать в Высокий. Двигаться всей толпой смысла не было. При гостинице имелась одна коляска и пара лошадей. Мы больше времени потратим на поиски транспорта. Проще взять пару магов-промысловиков для сопровождения Лиама. Парни немного поспорили, не соглашаясь отпускать наше сокровище, но были вынуждены принять ситуацию, поскольку до вечера так и не нашли лошадей. И на рассвете мы выдвинулись в сторону Высокого.
Запасы продовольствия и корм для лошадей пришлось брать с собой. Насчёт ночёвки в городах имелись большие сомнения. В крайнем случае устроимся за его пределами. Сейчас лето, по ночам нехолодно. Сезок и Ник, наши сопровождающие, заверяли, что готовы всю ночь дежурить и Лиаму не стоит переживать на этот счёт. Днём мы сделали две остановки на отдых и до темноты успели въехать в город.
— Лучше сразу идти к ратуше, — предложил Лиам. — Смысл мне чистить округу, если люди снова попадут под воздействие?
В этом городе, как и в столице, бардака и трупов хватало. В одном месте нам с парнями пришлось серьёзно поработать, расчищая путь, чтобы проехать на коляске. Три раза нас пытались атаковать банды. Лиам их «осветлял», и мы с парнями по-простому били всех молниями. Честными эти люди не были, так чего их жалеть?
Повезло, что возле ратуши никого не было. Ник остался приглядывать за лошадьми, а мы отправились разбираться с кляксой. Этот процесс у нас с Лиамом был отработан на отлично. Сезок восхитился нашими умениями. Он ничего не успел предпринять, а уже всё закончилось. Лиам сверху покидал на город веера, и на этом мы решили закругляться. Ночь вступала в свои права, а мы ещё не подобрали места для ночлега.
С наступлением темноты город словно совсем вымер. Молнии мы использовали как источник освещения, изредка выбрасывая их вперёд. Копыта лошадей цокали по мостовой, нервируя нас. Повезло, что даже банды не показывались или, что более вероятно, они боялись ненормальных магов, пускающих свою магию просто так.
Сезок немного знал этот город и правил коляску в сторону станции дилижансов. Для лошадей нужен корм, и где, как не на станции, лучше всего найти его? К нашему большому удивлению, люди на станции были. Какой-то мужчина со светильником в руке кинулся к коляске, умоляя, чтобы маги пожалели его.
— Нужен ты нам, — отмахнулся. Лиам же на всякий случай веера пустил.