Литмир - Электронная Библиотека

Многие в Арденне представляли Оссианду чудовищным миром огня и камня, где способны выживать лишь огненные демоны. На деле же вулканы занимали лишь сравнительно небольшую часть на юге континента – большинство огненных гор ушло на дно во Втором Буйстве Стихий. Те места и впрямь были опасны для людей, к тому же оказалось почти невозможно причалить к скалистым обрывистым берегам, да и лезть прямо к фейрам Измиер не собирался. Так что бриг укрылся в небольшой бухте на северо-востоке материка, и маг, оставив команду дожидаться, сошел на берег один.

Его путь пролегал через живописные луга, трава которых доходила ему почти до груди, небольшие рощи, где оглушительно щебетали птицы, мимо рек и озер с хрустально-чистой водой. Повсюду кипела жизнь. Мелкие луговые зверьки, конечно, старались не показываться на глаза – их выдавал лишь шорох да колыхание травы; крупные животные пока не встречались, а вот птиц на острове было полно. Они носились по небу поодиночке и целыми стайками, а порой даже вспархивали почти из-под ног.

Измиер много путешествовал по Виэлии, причем не только по городам – в глушь его тоже заносило, и он по достоинству мог оценить разнообразие природы родного материка, – однако живописные виды Оссианды впечатлили даже его. Просто удивительно, что именно этот цветущий край люди полагали кошмарным, лишенным жизни местом. Пейзаж портило лишь затянутое дымом и пеплом небо на горизонте, как раз в той стороне, куда маг держал путь.

Припасов с корабля он взял немного, зато прихватил охотничий лук, уверенный, что с ним без особых усилий сможет добыть себе пищу. Так и вышло: подбивать стрелами вездесущих птиц оказалось совсем не трудно. В молодости Измиер нередко сталкивался с опасностью и давно уяснил, что магия – дело хорошее, но полагаться только на нее одну – не лучшее решение, и другие навыки тоже могут быть весьма полезны. Теперь он убедился, что за годы спокойной и сытой жизни в Виарене еще не разучился стрелять. В добыче пищи магия тоже могла сослужить неплохую службу: если птица пролетала прямо над его головой, Измиер создавал воздушную воронку, и пернатая сама падала ему в руки – оставалось лишь свернуть шею и ощипать. И уж конечно, с помощью магии удобно было разводить костер.

Несколько раз ему удавалось подбить стрелами крупных белок – те беззаботно скакали по верхним веткам и чувствовали себя в полной безопасности. Впрочем, маг не гнушался любой пищи: собирал грибы и ягоды, попадавшиеся на пути, откапывал питательные корешки.

Так день за днем он шел на юг, но пока не встретил никого, похожего на фейров. И вот спустя примерно три деканы он заметил, как в траве за деревьями мелькает что-то рыжее. В первый миг Измиер решил, что это лисица, но вскоре зверь выскочил на поляну, и он понял, что ошибся.

Кошка. Самая обычная кошка, вот только больше привычных Измиеру раза в три. По рассказам Триана, фейры могли принять почти любой вид, но истинных облика у них было два: птицы и кошки. В одном из них они рождались, и в обоих могли пребывать сколь угодно долго. Эта внезапная мысль заставила Измиера замереть на месте, и кошка также застыла, глядя ему прямо в глаза – осмысленно, почти по-человечески. Это продолжалось несколько мгновений, и все это время Измиер старался не дышать и даже не моргать.

Наконец кошку отвлекла пролетавшая мимо бабочка. Она погналась следом, смешно подпрыгивая, пытаясь поймать ускользавшую в последний миг добычу. Она носилась по всей поляне, потеряв к человеку всякий интерес. Могла ли фейра так вести себя? Гномы, орки и прочие нелюди были вполне разумны, эта же вела себя как животное или… как ребенок. Возможно ли, что она просто слишком молода? По-прежнему не шевелясь, следя за животным одними глазами, маг пригляделся получше. Так и есть, в кошачьей шерстке проскакивали едва заметные крохотные искорки.

Медленно, стараясь не спугнуть странное существо, он поднял руку к груди, взявшись за амулет, который давно перезарядил, но на этот раз уже не ветром. Вот теперь он не боялся ее напугать, теперь именно это и требовалось. Подождав, когда кошка приблизится, он с громким криком бросился на нее.

Та взвизгнула совсем не по-кошачьи и прыгнула вверх. Ее тело потеряло очертания, расплылось в воздухе мазком огненной краски и вновь обрело четкость, став совсем другим. Взмахнув яркими крыльями, фейра птицей устремилась ввысь.

Но улететь далеко ей было не суждено. Измиер раскрыл амулет, и плотная масса песка рухнула на фейру сверху, сбивая на землю. Раз за разом птица пыталась подняться, но лишь билась на траве, не в силах преодолеть льющийся с небес тяжелый поток. Подойдя ближе, к самой границе песчаного дождя, маг вновь крикнул, постаравшись придать голосу искреннюю ярость, и защитный инстинкт фейры сработал. Огонь коконом окутал тело птицы, разгорелся ярче, полыхнул, расширяясь, стремясь уничтожить любую угрозу для своей хозяйки. Измиер бросился на землю, закрываясь от смертельного жара, пополз прочь, чувствуя, что одежда вот-вот вспыхнет. Но, как маг и надеялся, песок сдержал огненную стихию, – плавясь, жидким стеклом облепляя птицу, он окончательно сковал ее движения, проникая сквозь перья до самой кожи. Напуганная фейра разжигала огонь все сильнее, но от этого становилось только хуже – стеклянная оболочка росла, и не было никакой возможности спастись.

Этого маг уже не видел: он по-прежнему полз, одновременно стараясь закрыть руками лицо и борясь с желанием вскочить на ноги. Он ощущал, как воздух вокруг становится все горячее, но знал, что выше он и вовсе раскален. Отчаянный резкий крик резанул его по ушам. Ни птицы, ни кошки не способны издать такой звук, это был плач ребенка, напуганного смертельно, в самом прямом смысле этого слова, ощутившего себя на пороге гибели. Крик сорвался на визг и смолк. Жар утих, Измиер наконец смог подняться.

Все прошло даже легче, чем он ожидал; сложнее оказалось добраться до искомой шерсти. Та оставалась неизменной даже среди птичьих перьев; вырастая из головы, она струилась аккуратной прядкой вдоль позвоночника, однако сейчас под слоем расплавленного песка различалась с трудом. К счастью, поскольку песок призвал с изнанки сам Измиер, он по-прежнему имел над ним власть. Стекло потрескалось и раскрошилось, повинуясь воле мага, и вскоре клок серебристой шерсти был у него.

На корабль маг вернулся без приключений, а вот путешествие до Виэлии прошло далеко не так гладко. На этот раз амулеты не спасли. Шторм начался ночью, да еще в пасмурную погоду, было почти невозможно разглядеть, куда их несет. Измиер решил уже позволить освобожденному им ветру дуть как вздумается и, потянувшись к стихии энергии, пролить хоть немного света на черные воды. Но тут луна вышла из-за туч, открыв жуткое зрелище.

Скалы торчали из воды буквально повсюду, вода вокруг брига прямо кипела, разбиваясь о черные острые камни. О том, чтобы спастись от крушения, меняя направление ветра, не могло быть и речи: извлекать воздух с изнанки приходилось на большом расстоянии от корабля, чтобы была возможность его разогнать. Это требовало времени, а опасность грозила судну раз по десять за секану. Некоторое время рулевому удавалось избежать столкновения, но вскоре очередная волна швырнула их прямо на рифы.

Дальше и вспоминать не хотелось… а забыть было непросто. Измиер оказался в воде. Он сносно умел плавать, но большой любви к купанию и раньше-то не испытывал, а уж теперь… Волны то подбрасывали его вверх, то роняли в бездну, постоянно норовя захлестнуть с головой. Маг отплевывался, судорожно глотая воздух и вновь уходя под воду, и рвался к поверхности изо всех сил. Поймать ритм было невозможно, волны шли абсолютно хаотично, накатывали с разных сторон – то сравнительно небольшие, то огромные, в несколько ланов2 высотой. И все же вскоре ему удалось приноровиться и, насколько это было возможно, успокоиться. Он перестал сопротивляться, отдавшись во власть стихии, позволив волнам погружать его вниз и помогая им же выталкивать его обратно; он начал чувствовать, когда лучше всплывать, а когда толща воды над головой слишком велика.

вернуться

2

Лан – единица измерения расстояния в Арденне, равная пяти шагам.

3
{"b":"706897","o":1}