— Здравствуй, Фрэнк, — вполголоса произнёс Альбус. Он никак не мог привыкнуть к тому, как выглядел его друг: лицо неприятно искажено страдальческой мукой, тусклый взгляд и седые волосы. В памяти Дамблдора он всегда был другим: жизнерадостным и лихо отплясывающим на своей собственной свадьбе рядом с хохотушкой женой. Но… Смотря на лежащего мужчину, Дамблдор чувствовал, как надежда, что согревала его вместе с эликсиром в кармане, таяла. Мрачные мысли одолевали его. Что, если эликсир жизни, созданный философским камнем, не поможет им? Зелье дарует жизнь, но не исцеляет раны и не дарует молодость. Поможет ли оно с повреждениями разума?
Он достал флакон с зельем и, придвинувшись к Фрэнку, откупорил его. Комната словно окунулась в жаркое лето, а в воздухе разлился запах вкуснейших слив. По словам Фламеля, каждый человек воспринимал зелье по-разному и оно влияло на все органы чувств. Приложив к губам мужчины, Дамблдор заставил его осушить весь флакон. Фрэнк не замечал ничего, механически совершая глотательные движения. Альбус убрал пустую склянку в карман.
— Вот, Фрэнк, ты молодчина. Оно должно помочь. Как ты себя чувствуешь?
На протяжении долгих минут он наблюдал за мракоборцем. Эффект должен быть мгновенным. Но его не было. Дамблдор громко откашлялся и продолжил:
— А я вот решил навестить вас пораньше. Скоро твой сын пойдёт в Хогвартс. Фрэнк, хочешь увидеть, как Невилл… Это твой сын… Наденет Распределяющую Шляпу? — Фрэнк продолжал лежать, никак не реагируя, его взгляд продолжал блуждать по потолку, останавливаясь лишь на известных ему предметах. Дамблдор сглотнул, помедлив, привстал и что есть силы пару раз встряхнул за плечи больного. Его голова безвольно моталась вверх-вниз. Следующие слова Дамблдор уже почти кричал в лицо тому, словно пытаясь пробиться сквозь мутные глаза к разуму мракоборца.
— Он весь в тебя, Фрэнк! Фрэнк?! Скажи что-нибудь! Твой мальчик… Очень похож. Такой же нос, как у тебя! Волевой взгляд и… — взор директора метнулся к седым волосам мужчины, — чёрные волосы. Фрэнк, ты меня слышишь? Ну же, посмотри на меня. Обещаю тебе, что ты увидишь, как твой сын поступит, только посмотри на меня, друг.
Сзади Дамблдора скрипнула кровать. Он оглянулся и уткнулся взглядом в Алису, которая встала с кровати. Она подошла вплотную, и Дамблдор не отрывал взора от её огромных глаз на исхудалом лице. Но женщина молча продолжала взирать на него, а во взгляде не было ни одного проблеска мысли.
— Алиса, здравствуй… Я вот пришёл вас навестить, — Альбус отпустил плечи Фрэнка и рухнул обратно на стул. — Прости, пожалуйста, что разбудил. Как ты себя чувствуешь?
…
— В этом году твой сын поступает в Хогвартс. Мы все им гордимся, достойный мальчик. Немного неуклюжий, со слов Августы, но дети все такие. Я вот зелье сварил. Может, оно поможет тебе? Выпей, дорогая. Вот молодец. Как ты себя чувствуешь? Хочешь увидеть сына?
…
— Он же навещает тебя? Молчишь. А я помню, как ты на уроках блистала. Помнишь, как ты смогла превратить мышь в бронзовый кувшин? — Дамблдор неожиданно повысил голос и требовательным тоном продолжил. — Мисс Вуд, почему вы не подготовили домашнее задание? А?! Где ваша сумка? Ну? Что молчите, продемонстрируйте мне манящие чары. Я жду… Минус 10 баллов Пуффендую!
…
— Молчишь? Прошу, пожалуйста, прости за эту сцену. Я всё же надеялся, что зелье поможет вам. Да… Ещё и инцидент с философским камнем случился. Представляешь, Гринготтс ограбили! Мракоборец Долгопупс! Какие ваши мысли по этому происшествию? — Дамблдор не отрывал взгляд от Алисы, надеясь на хоть какую-то реакцию. Но та лишь бездумно продолжала смотреть. — Боюсь, что это Волан-де-Морт проявляет себя после десяти лет затишья. Я…
Открылась дверь, и вошёл пожилой целитель. Дамблдор тяжело поднялся ему навстречу.
— Профессор, здравствуйте. Как поживаете? — голос целителя был хриплым и очень низким.
— Здравствуй, Рихард. Благодарю, неплохо, — Дамблдор крепко пожал протянутую руку.
— Рад слышать, — целитель по имени Рихард перевёл взгляд на чету Долгопупсов — Фрэнк продолжал лежать, словно не заметил новоприбывшего, Алиса продолжала взирать на стул, никак не реагируя на то, что Дамблдор уже встал с него и стоит в метре от неё. — Улучшений, к сожалению, нет. Такие повреждения разума не поддаются лечению. И я не наблюдаю никакой положительной динамики. Фрэнк вообще не реагирует на внешние раздражители, полностью инертен. А Алиса… Иногда реагирует, но часто это проявляется совершенно неадекватно. Признаки деменции проявлены ярко. Произошла деградация памяти и искажение мышления, отсутствует речь. Потеря способности ориентироваться, считать, познавать и рассуждать. Также наблюдается нарушение когнитивной функции, восприятия мира и собственной личности. Как-то так, профессор Дамблдор. Зато нарушение сна и аппетита незначительны.
— Благодарю, Рихард, — Альбус подавил вздох. — Я приготовил одно зелье. Возможно, оно подействует. Но реакции пока нет.
— Ещё одно? Я уже говорил вам, профессор, что это совершенно бесполезно. Их разум разрушен практически полностью. И нет никаких шансов, что они поправятся. Более того наблюдается негативная тенденция. Повреждение нервной системы сказывается на их здоровье. Они заключены в своём мирке, и это… Думаю, вы меня поняли. Каков состав зелья? Что-то из ваших новых разработок?
— Не совсем так, я бы даже сказал, из старых рецептов. Я бы не хотел раскрывать состав.
— Но, профессор, — Рихард нахмурился. — Так не положено. И…
— Разумеется. Под мою ответственность. Я хотел бы попросить, чтобы за ними наблюдали в течение ночи. Завтра утром я снова их навещу.
— Что ж, буду ждать вас тогда с утра. Я направлю целительницу сюда, она подежурит. А пока прошу вас в мой кабинет. Угощу вас чаем. Отказ не принимается, профессор.
***
Да, камень не помог Долгопупсам. Дамблдор в течение месяца навещал их, давал им экстракт, который должен был им прибавить пару лет жизни, но разум им это не излечило. Дальнейшие попытки были бессмысленны и даже бесчеловечны: ему вовсе не хотелось, чтобы Долгопупсы существовали бесконечно долго в таком состоянии.
Хотя Дамблдор и сам особо не верил в успех, если даже создатель артефакта был уверен в отрицательном результате, но попробовать он был обязан. Есть ли вообще шанс излечить Долгопупсов? У него после посещения их в Мунго было подавленное настроение: ужасно видеть своих друзей в таком виде.
Сейчас главное — защитить камень. Как и от любопытных детских носов, так и от вора.
Смерть Гермионы Грейнджер тяжким грузом легла ему на сердце. Всего предусмотреть невозможно, но как, как чудовище оказалось на территории замка? Хогвартс ведь защищён! Предатель изнутри? Кто? Северус? Хоть тот и встал на путь искупления, но Дамблдор был не до конца в нём уверен. Северус увидел сына Джеймса, и старое сыграло в нём? Неизвестно. Что думаешь, Ариана? Или это Квиринус? Что-то неясное тревожило его в молодом профессоре, но что — нельзя было понять.
Он вспомнил, как ворвался тогда в туалет. Он смотрел на девочку, но видел не кровь, нет. Он видел другую, что лежала без всяких повреждений на полу их дома в Годриковой Впадине. Ариану, свою сестру.
Бедная девочка, он еле сдерживал слёзы. Удар разбил ей голову и сломал шею. Минерва стояла на коленях рядом с ней — слёзы молча текли по её лицу. А Северус пытался спасти её, применяя мощные исцеляющие заклятия. Квиринус валялся на полу, с ужасом глядя на происходящее. Он вызвал феникса и бросился помогать Снейпу. Нет! Нет! Ты не погибнешь, как Ариана, не позволю! Дамблдор вытащил склянку эликсира бессмертия, что он варил для Долгопупсов. Это должно помочь! Он влил зелье в рот девочке и с надеждой посмотрел ей в лицо, ища проявление жизни. Ничего… Это бесполезно! Фоукс, помоги, прошу тебя!
Но ни слёзы феникса, ни магия бузинной палочкой не помогли вернуть девочку к жизни. Если бы у него был Воскрешающий камень! Если бы был… Он поднялся на ноги и обнял плачущую МакГонагалл. Прибежали Флитвик и другие преподаватели. Ему надо собраться с мыслями.