Литмир - Электронная Библиотека

— Чт… что здесь происходит? — спросила Эмилия, её лицо выражало нешуточный испуг, а в глазах затаились слезинки. Гарри оценивающе посмотрел на неё и понял, что она не сможет накладывать заклинание, да и вряд ли вообще знает нужные жесты палочкой для этого. Судя по всему она не в состоянии сейчас что-либо делать. Пусть для начала успокоится. Интересно, палочка у неё при себе? Он внимательно оглядел её пижаму, заставив девочку поежиться. Маловероятно, что палочку она могла спрятать, карманов же нет. Так-то она ему не соперник, но всё же… Он промолчал, не став отвечать на её вопрос, вернувшись к книге. И с чего он решил, что эти чары лёгкие? Когда он думал о них, то всё казалось очень просто, но сейчас он был в этом не так уверен. Мальчик нахмурился. Всё не так просто. Эмилия тем временем подошла поближе к нему, по дуге обходя старосту и аккуратно ступая по полу в меховых тапочках, одетых на босые ноги. Она не отрываясь смотрела на Фарли и змею, и старалась держаться подальше от них. В одной пижаме девочке было холодно, и её стала бить дрожь. Гарри повернулся к ней.

— Фарли хочет дать Неприложный обет мне. Ты будешь делать, что я скажу. Поняла?

Та замерла, не понимая, что делать, лишь хлопая глазами.

— Но… но…

Гарри хмуро посмотрел на неё.

— У тебя какие-то проблемы с этим?

— Я не понимаю… — тихо замямлила та… — Что происходит…

— Я тебе объясню, что происходит. — Гарри бросил взгляд на лежащую на полу Фарли и вытащил из кармана палочку девушки. — Вот смотри, это её палочка. Она привела меня в этот кабинет и напала. На меня напала! И применила ко мне заклятие Круциатус. А за него дают пожизненный срок в Азкабане! Сейчас, с помощью мощных чар, я покажу тебе, какое заклинание было использовано этой палочкой. Докажу всё это.

Гарри приставил свою волшебную палочку концом к концу к палочке Фарли.

— Приори Инкантатем! — скомандовал он.

Из места соединения палочек медленно выплыла тень человека. Гарри узнал самого себя. Он лежал на полу и корчился от боли. Картинка была соткана из густого серого дыма. Его опять замутило. Как он слаб… Ему стало стыдно и неуютно, что таким его видит Эмилия. В душе поднялась волна гнева.

— Ты знаешь, что это значит? — зло обратился он к лежащей на полу Фарли. — Заклятие Круциатус! За это тебя упекут в Азкабан пожизненно. Навсегда! Я скажу, что это ты открыла Тайную комнату и пытала меня.

Он повернулся обратно к Эмилии. Та со страхом глядела на его корчившуюся тень.

— Это и есть Круциатус. Но Фарли не хочет в Азкабан. Взамен этого, она даст мне Непреложный обет, тогда я никому ничего не расскажу. А ты его у неё примешь, поняла? Поняла, я спрашиваю?!

Эмилия испуганно закивала головой. Гарри повернулся к Фарли.

— Не дергайся, и без всяких глупостей. А то змея от неожиданности может укусить тебя. Ты поняла?

Та завращала глазами, не в силах ничего больше сделать.

Гарри поднял палочку и отменил парализующие чары:

— Финита.

Фарли вздрогнула, но сразу замерла, в страхе боясь что-либо сделать.

— Ты! — Палочкой Гарри указал на Эмилию. — Опустись к ней на колени. Быстрее!

Та боязно подошла к Фарли и опустилась перед ней на колени, держась от неё более чем в метре. Её взгляд не отрывался от змеи, которая иногда высовывала раздвоенный язык, пробуя воздух на вкус.

— Да ближе! Возьми её за руку, за правый локоть. Ну же.

Эмилия заторможено протянула руку и схватила Фарли за локоть. Её руки дрожали. Гарри подошел ближе, укладывая правильным образом руки девушек друг на друга.

— А теперь слушай меня. Ты скажешь ей следующую фразу: «клянешься ли ты подчиняться Гарри Поттеру и выполнять все его приказы». Ты, — ткнул палочкой Гарри в Фарли, — скажешь клянусь. Потом ты, Эми, скажешь: «клянешься ли ты оберегать Гарри Поттера и»… — Сначала Гарри хотел, чтобы Фарли поклялась никоим образом не причинять ему вреда, но затем, пока шёл обратно сюда с Эмилией, передумал. Ведь если Фарли будет обучать его защищаться от вражеских чар, то в ходе таких занятий может случайно ранить его. А ведь за вред по отношению к нему можно счесть и детские чары. — «Никогда не пытать его». А ты скажешь: «клянусь». Запомнили? Дальше ты у неё спросишь: «клянешься ли ты никогда не предавать Гарри Поттера». А ты, Фарли, подтвердишь: «клянусь». Поняла?

— Поттер, но это…— попыталась возмутиться в последний раз Фарли. Змея недовольно зашипела и та замолчала.

— Или так, или будешь всю жизнь гнить в обществе дементоров. Давай, говори, сначала попробуем без чар.

***

— Клянешься ли ты подчиняться Гарри Поттеру и выполнять все его приказы? — прерываясь от волнения, спросила Эмилия.

— Клянусь, — бросила Фарли, не отрывая взгляда от головы змеи в пару сантиметров от своего лица. Она невольно вздрагивала, когда змея, пытаясь устроиться поудобнее, периодически перемещалась под её мантией, взбиралась на плечи.

Тонкий сверкающий язык пламени вырвался из волшебной палочки Гарри Поттера, изогнулся, словно окружив их сцепленные руки докрасна раскаленной про­волокой.

— Продолжай, — мальчик ободряюще улыбнулся Эмилии.

— Клянешься ли ты оберегать Гарри Поттера и никогда не пытать его?

— Клянусь, — обречено повторила Фарли. Второй язык пламени вылетел из волшебной па­лочки и обвился вокруг первого, так что получилась тонкая сияющая цепь.

— Клянешься ли ты никогда не предавать Гарри Поттера? — голос Эмилии начал дрожать.

— Клянусь, — сказала Фарли. Её осветила крас­ная вспышка — третий язык пламени, вырвавшись из волшебной палочки, сплелся с первыми двумя, опутал крепко стиснутые руки Фарли и Эмилии, словно веревка, словно огненная змея.

Комментарий к Наследие Слизерина

Гарри Поттер

https://a.radikal.ru/a29/2011/bc/d5b8baa5b594.jpg

https://d.radikal.ru/d02/2011/90/c800dd7bdbb7.jpg

https://a.radikal.ru/a02/2011/e9/30b485bae7cc.jpg

https://d.radikal.ru/d17/2011/aa/982a0a15e82c.jpg

https://b.radikal.ru/b43/2011/39/4dede09867fb.png

https://a.radikal.ru/a19/2011/ba/b536b9d16cb2.jpg

Джемма Фарли

https://b.radikal.ru/b08/2011/dd/1f6fca950ba3.jpg

https://d.radikal.ru/d04/2011/84/8e02cb60b5e7.jpg

Эмилия Стоун

https://d.radikal.ru/d40/2011/2b/5c6a12e983d1.jpg

https://a.radikal.ru/a38/2011/28/4fda0ed0aaa6.jpg

========== Дневник ==========

Гарри замер, наблюдая за произошедшим и моргая от яркой вспышки света. Язык пламени медленно рассеивался в воздухе. Фарли разорвала ритуальное рукопожатие, отстранившись от Эмилии.

— Может, теперь ты уберёшь свою змею? — её голос звучал устало.

— Теперь всё? — проигнорировав замечание, взволнованно спросил Гарри, крепче сжимая в руке палочку. — Ты будешь делать то, что я скажу?

Фарли обречёно посмотрела на него.

— Да, — забывшись, она кивнула, и змея на её шее недовольно зашипела. Причём это было выражение недовольства без слов, так как Гарри не услышал ничего на змеином языке. Зато как сильно мальчик обрадовался, услышав её ответ. У него всё получилось. Теперь он не один, у него есть верный товарищ!

42
{"b":"705904","o":1}