Литмир - Электронная Библиотека

– Тебе нравится? – спросил он, наклонившись к уху брюнета, чтобы быть услышанным сквозь шум. Гарри кивнул, всё ещё не находя слов.

– Вы, ребята, меня убьёте, такие сюрпризы! – сказала Молли, заливаясь слезами, притягивая их обоих к себе и заставляя наклониться, чтобы расцеловать их, – Поздравляю!

– Ну вы даёте! Ориону придётся не сладко, чтобы переплюнуть такое, – сказала Джинни, закатывая глаза, но счастливо улыбаясь, к большой неловкости Ориона, который получил от Молли только шарф. Драко ухмыльнулся, а Джинни подмигнула ему.

– Чёрт возьми, дружище! – раздался громогласный голос Рона, – Как здорово ты всё придумал!

– Поздравляем вас обоих, давно пора! – присоединилась к поздравлениям Гермиона. Драко довольно ухмыльнулся, крепко прижимая Гарри к себе.

Постепенно все успокоились, первые эмоции были пережиты, и детей отправили спать, оставив взрослых в гостиной. Какие-то старые рождественские композиции играли по радио, Молли тихонько напевала себе под нос, пока они с Артуром разбирали посуду на кухне.

Драко сидел в кресле, наблюдая за ними и проводя пальцами по волосам своего жениха. Гарри станет его мужем. В голове сразу появилась тысяча мыслей о том, что теперь следует продумать и подготовить.

– Интересно, будем ли мы так же счастливы, как они, имея столько же детей? – внезапно спросил Гарри.

– Прошу прощения?

– Ну, сегодня мы договорились съехаться, пожениться, я подумал, что можем договориться и о количестве детей, – ухмыльнулся он.

– Ш-ш-ш, – ухмыльнулся Драко.

– Испугался, Поттер? – спросил Гарри с невинной улыбкой, играющей на его лице. Драко наклонился, чтобы поцеловать своего жениха.

– Мечтай! Малфой! – ответил Драко с ухмылкой, обрывая любые возражения Гарри поцелуем. Этот спор они отложили на потом…

***

Мистер и Мистер Малфой-Поттер из коттеджа «Лент Лили», графство Пемброкшир, с гордостью говорят, что они совершенно счастливы. Дом самой оригинальной пары, где один супруг учит детей волшебного мира Защите от Тёмных Искусств, а второй ищет и заботится о волшебных существах всех форм и размеров, полон смеха, дружбы и любви.

Их жизнь прекрасна.

========== Глава 37. Та самая статья из Придиры ==========

Трудно пойти куда-нибудь или сделать что-нибудь, не услышав возгласов «Гарри Поттер!». Даже спустя 15 лет после битвы за Хогвартс Мальчика-Который-Выжил-Дважды преследуют фотографы и пресса. За славой с младенчества стоит баснословная цена, которую Гарри Поттер вынужден выплачивать по сей день.

Дезинформация и полномасштабные клеветнические кампании, обвинения в покрывательстве Министерства и, наконец, получение клейма «Нежелательный номер 1». Слишком много выпало на долю простого подростка, чтобы легко справиться с этим! Мальчик-Который-Выжил сегодня здесь с нами, чтобы искренне поговорить на сокровенные темы – от разрыва с женой Джиневрой Уизли до слухов об отношениях с Пожирателем смерти. Гарри согласился раскрыть вам свою душу.

На первый взгляд, Гарри – обычный волшебник, только вот в его изумрудных глазах поселилась непроходящая ни на миг настороженность, даже когда он находится в компании близких друзей. Многие, заблуждаясь, ожидают, что такой титулованный волшебник, как он, будет высокомерным и эгоистичным; однако Гарри – полная противоположность этим понятиям. Мы спросили его, почему он решил дать интервью «Придире», поскольку обычно он всячески избегает любой огласки.

– Ну, как известно большинству людей, я не встречался с журналистами «Пророка» с глазу на глаз со времён соревнований за Кубок Трёх Волшебников. Не буду называть имён, но некоторые журналисты данного издания достаточно поднаторели и преуспели в написании обо мне различных небылиц. «Придира» всегда поражал меня, являясь именно новостным изданием, которого мало интересует погоня за сенсациями и скандалами. Главным для него является именно достоверность фактов, в независимости от того, понравятся они читателям или же нет.

Гарри грустно ухмыляется, и мы решаем отложить этот разговор на будущее. Пока мы ведём, казалось бы, расслабленную беседу, смеёмся и болтаем, остается ясным одно – наш Герой подпускает к себе людей ровно настолько, насколько желает этого сам, оставаясь на чеку всё время.

Сегодня, одетый в простую тёмную футболку и потёртые джинсы, он всё тот же школьник. Лишь борода и пара морщин выдают его истинный возраст.

Он смеется, когда я указываю на это, говоря, что седые волосы появились сравнительно давно. Несмотря на смех, в его взгляде мелькает грусть и тень отнюдь не счастливых воспоминаний.

– Я хотел бы поговорить о Джинни и о себе, развеять кое-какие слухи, – он делает глубокий вдох, прежде чем начать свой рассказ, – На протяжении какого-то времени мы с Джинни были несчастливы. Поначалу для нас это не было очевидно; но медленно настигла рутина, и уже не осталось сил бороться за Нас, которых, как оказалось, уже не существует. Наши отношения начались сразу же после Войны, и мы, как подростки, только что пережившие сотню трагедий, просто уцепились за такое манящее светлое совместное будущее. Нам обоим просто хотелось спокойствия и своего собственного тёплого дома. Считаю ли я, что мы тогда поторопились? Да. Не могу говорить за Джинни, но лично я чувствую, что в водовороте событий не мог просто остановиться и разобраться в себе, узнать и найти настоящего Гарри. Все всегда знали лучше меня, каким я должен быть, с кем я должен общаться и как должен жить. План был прост – как и все сверстники, я должен найти пару, остепениться и создать семью. Конечно, Джинни не сразу приняла такую «схему». Карьера всегда была очень важна для неё, и дети мешали бы ей. По мере того, как я всё больше погружался в себя, я понял, что это вновь не моё собственное желание. Мы обоюдно приняли решение развестись, что и сделали на Рождество.

Он замолкает, и на его лице появляется грусть. Мы прерываемся на несколько мгновений, пока он делает пару глотков воды. Он печально улыбается, прежде чем снова заговорить.

– Мы всё ещё друзья, и она до сих пор очень дорога мне, но мы не созданы друг для друга в романтическом плане. Мне жаль, что моя судьба – не она, но так бывает.

Мы осторожно спрашиваем о последних новостях в «Пророке». Он качает головой, но не так, будто полностью недоволен сказанным в статье.

– Драко Малфой не имеет абсолютно никакого отношения к тому, что случилось со мной и Джинни. На тот момент он был в Румынии, в заповеднике драконов. Долгое время я не вспоминал о нём, пока мы случайно не столкнулись на встрече выпускников.

Он проводит рукой по волосам, на ключице ясно видны боевые шрамы. Мы спрашиваем его о фотографиях с другим мужчиной и видим, как раздражённо сжимаются его челюсти.

– Те фотографии фальшивые, абсолютная подделка. Кроме этого, рассказывать мне особо нечего. Судя по всему, второй мужчина – один из моих коллег в больнице. Однако я не помню, чтобы когда-либо лично встречал его.

Следующий наш вопрос о том, как отреагировало его окружение и вообще магсообщество на новость о его интересе к мужчинам.

– Эта новость, конечно, вызвала много неприятностей, это точно. В последнее время я часто анализирую себя. Как я уже говорил, у меня не было возможности узнать себя, как это делает большинство людей ещё в подростковом возрасте, поскольку бо́льшая часть моего детства была посвящена победе над Волдемортом. Постоянная нехватка времени просто оставила мои чувства и эмоции «на потом», которое наступать не торопилось. Я всегда полагал, что я натурал, даже мысли не допуская о других вариантах. Да и вообще, кто хоть когда-нибудь слышал о Герое-гее?

Он невольно вздрагивает, произнося последнюю фразу, и становится ясно, насколько неловко ему от собственной славы.

– Но, когда я столкнулся с Драко Малфоем на встрече выпускников, вспомнив школьное соперничество, насмешки и даже издевательства – всё вдруг обрело смысл. Я понял, что, возможно, мне нужно начать смотреть на то, чего я сам действительно хочу, а не на то, что ждут от меня другие. Я признаю, что не идеален и могу совершать ошибки, но они будут моими личными.

76
{"b":"705504","o":1}