Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Но что подумает твоя мама?..

- Моя мама сама предложила, чтобы я отвел тебя на пляж. Она даже приготовила для нас корзинку с провиантом.

- Ладно, уговорил, - сдалась Линдсей. -Я буду готова через пять минут.

Захлопнув дверь перед его носом, она перевела дух и ринулась к гардеробу. Покопавшись немного в своих вещах, выудила оттуда белый купальник, купленный за день до отъезда во Флориду. Потом бросилась в ванную комнату, приняла душ, почистила зубы, причесалась и слегка подкрасилась. Через несколько минут она была одета в купальник и короткие голубые шорты. Еще мгновение - и она ожидала Алекса на веранде.

- Не могу поверить! - воскликнул он, присоединившись к ней. - Впервые в жизни вижу женщину, которая готова вовремя!

- Своими словами ты оскорбляешь нас, женщин, Алекс Трент! - заявила в ответ Линдсей, гордо вскинув голову. - Я ведь могу и не пойти с тобой на пляж...

- Что ж, в таком случае ты пропустишь отличный ланч. - Он повертел перед ее лицом корзинкой с провизией. - Посмотрим, что тут у нас: сыр, колбаса, крекеры, фрукты и... Что это? Неужели мамино фирменное миндальное печенье? Да, кажется, оно.

- Ты просто змей-искуситель, - рассмеялась Линдсей.

- Просто я умею вести переговоры, важно изрек Алекс. - Нужно нащупать слабое место оппонента и потом сделать все от тебя зависящее, чтобы он принял твое предложение. А ты, моя дорогая, - он легонько щелкнул ее по носу, умираешь с голода и посему не в силах сказать "нет".

- Алекс, ты несносен, - ответила Линдсей, отводя его руку и следуя за ним вдоль веранды. - Джейми бы здесь понравилось, заметила она, когда ее босые ноги ступили на прохладный песок. - Он бы решил, что это одна большая песочница.

- Мы обязательно возьмем его с собой в следующий раз, - пообещал Алекс.

Мы?

В следующий раз?

Будет следующий раз?

Линдсей на всякий случай промолчала. С какой бы стати Алекс вдруг решил привезти ее сюда снова вместе с Джейми? Наверняка он оговорился.

- Куда мы направляемся? - спросила она, озираясь по сторонам. Вокруг не было ни души, только чайки носились у них над головами и что-то протяжно щебетали на своем языке.

- А куда тебе хочется? - таинственно улыбнулся Алекс. - Это частный пляж.

- Частный пляж? - изумилась Линдсей. -Знаешь, Алекс, с каждой секундой это все больше похоже на сказку. Я как будто на мгновение закрыла глаза, а когда открыла, угодила прямиком на волшебный Остров Мечты. Для полного счастья мне не хватает лишь бокала "Маргариты".

- Как я мог забыть?! - воскликнул Алекс. -Подожди минутку - я сбегаю в дом! - Он было рванулся с места, но ее холодная рука поймала его за запястье.

Алекс остановился и с удивлением посмотрел на нее. Она нервно облизнула пересохшие губы.

- Алекс, я пошутила. Если ты каждый раз будешь бросаться выполнять любую мою прихоть, ты меня избалуешь.

- Я просто мечтаю об этом. Ты заслужила, чтобы тебя немного побаловали. Жаль, у меня всего три дня в запасе...

- Спасибо! Но я стану невыносимой.

- Этого не может быть!

Линдсей почувствовала, что краснеет. Она была не в силах отвести взгляд от его красивого загорелого лица. Он говорил так тепло, так искренно. Да, этот парень, безусловно, умел очаровать женщину. Ей надлежит быть осторожной.

- Пойдем туда! - Она указала на восток. -По-моему, там замечательно.

Алекс молча кивнул, и они пошли по берегу.

Миссис Трент предусмотрительно положила в корзинку одеяло, которое Алекс расстелил на песке.

Когда Линдсей доела последний кусочек миндального печенья, она без сил улеглась на одеяло и вздохнула.

- Интересно, как Джейми спал прошлой ночью? - задумчиво протянула она.

- Все в порядке, иначе Сэнди бы непременно позвонила.

- Должно быть, сейчас он уплетает праздничную индейку. Сэнди подает обед в полдень.

- Мне послышалось или я уловил в твоем голосе нотки меланхолии? нахмурился Алекс.

Линдсей усмехнулась.

- Нет, это не меланхолия. Просто я скучаю по Джейми. Мы впервые расстались.

- Ничего страшного. Сэнди - замечательная мать. Она позаботится о Джейми не хуже, чем о собственных детях.

- Знаю, знаю... Но я все равно волнуюсь. Алекс собрал использованные одноразовые салфетки и запихнул их в корзинку.

- Когда мы были детьми, моя мать часто говорила: "Не забивайте себе голову всяким вздором. Живите сегодняшним днем". По-моему, она права. Тебе надо отвлечься, Линдсей. В противном случае, я боюсь, ты снова начнешь хныкать. Как в самолете, помнишь?

Линдсей вспыхнула.

- Я не хныкала... - возразила она.

- Линдсей, - перебил Алекс, - если тебе от этого станет легче, ты, конечно, можешь позвонить Джейми перед ужином, но до тех пор я настаиваю, чтобы ты выкинула из своей прелестной головки все эти глупые страхи и насладилась заслуженным отдыхом. Готова пробежаться по пляжу?

- Готова.

- Тебе следует намазаться кремом от загара, - посоветовал Алекс, придирчиво оглядев ее с ног до головы. - Ты уже начинаешь подрумяниваться.

Линдсей потупила глаза.

- Я ничего не взяла с собой... В ответ Алекс выудил из корзинки флакон лосьона.

- Нет проблем, - заявил он. - Мамочка обо всем позаботилась.

Линдсей потянулась за лосьоном, и на мгновение ее пальцы соприкоснулись с пальцами Алекса. Мурашки побежали по ее спине. Стараясь не замечать неестественную дрожь во всем теле, Линдсей принялась натираться лосьоном.

- Помочь? - невинно осведомился Алекс, глядя, как она тщетно пытается намазать себе спину.

Поколебавшись секунду, Линдсей отдала ему флакон. Смочив ладони лосьоном, Алекс придвинулся ближе к ней и... Когда его сильные руки коснулись ее спины, Линдсей едва не подпрыгнула на месте, словно ее пронзил электрический разряд. Она опять ощутила странную тяжесть внизу живота, и все поплыло у нее перед глазами. Она замерла на месте, боясь пошевелиться.

- Кажется, все, - дрогнувшим голосом произнес Алекс.

Линдсей поднялась на ноги и сделала вид, будто ничего не произошло. Он тоже упорно избегал ее взгляда.

- Что-то не так, Алекс? - испуганно спросила она.

- Не так? Что может быть не так?

- Не знаю. Возможно, ты мне скажешь. Ты боишься даже смотреть в мою сторону.

11
{"b":"70530","o":1}