Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Это тебе спасибо, - молвила она, вернув ему поцелуй. - За то, что сделал меня самой счастливой женщиной на свете.

   Майкл улыбнулся, понимая, что медленно теряет голову.

   - Любимая, я уже начинаю забывать, какой сегодня день и куда мы собирались идти. И если ты еще раз меня поцелуешь, наши родные так и не дождутся нас. - Он привалился к ней своим лбом и хрипло добавил: - Как ты хочешь, чтобы мы назвали наш дом?

   Мэган внимательно смотрела на него, с обожанием разглядывая выразительные черты лица. Его глаза потемнели и сверкали желанием, которое он никогда не мог скрыть от нее. Она любила его. Мужчину, который сделал ради нее то, что не сделал бы никто другой.

   - У нашего дома будет самое лучшее имя, - наконец, произнесла она, видя, как он улыбается.

   - Конечно, ведь это имя дашь ты.

   - Дом без названия... - Мэган покачала головой. - Кто бы мог подумать, что в нем я обрету величайшее счастье.

   Майкл продолжал улыбаться, когда просто сказал:

   - Я.

   И снова односложный ответ мужа привел Мэган в полнейший восторг.

   - Это наш с тобой дом, место, которое ты построил. Которым я очень горжусь. Место, где будут расти наши дети, где они буду учиться ходить и падать, а мы с тобой будем оберегать их от падения. Место, где они начнут говорить и будут познавать мир. - Она ласково провела рукой по его золотистым волосам. - Место, где мы с тобой состаримся.

   - И как ты хочешь назвать это место?

   - Сомерсхарт-плейс. Потому что здесь моё сердце. Наше с тобой сердце.

   Он прильнул к ее губам нежным поцелуем и добавил:

   - Потому что здесь ты.

   Позже, когда они раздали подарки, бабушка Хелен улыбнулась и посмотрела на виконта и виконтессу, прижимая к груди подаренное внуком и Мэган изумрудное колье.

   - У моего внука идеальный вкус, вы знали об этом?

   Мэган и Майкл простонали в унисон:

   - Бабушка!

   - Что, бабушка? - Хелен перевела счастливый взгляд на них. - Сейчас этим дарам радуюсь я, - она указала на колье, - а когда вы подарите мне еще одного правнука, вернее правнучку, вся эта красота перейдет к ней, и радоваться будет ваше чадо. - Она оживлённо повернулась к родителям Мэган. - А вы знаете, что они подарили мне в наше первое рождество? Вы упадете со стула, когда я расскажу вам эту историю...

   Майкл обнял жену, стоя позади нее, и положил голову ей на плечо.

   - Ты счастлива, Мэгги?

   -Ммм, - она накрыла его руки своими. - Сложно сказать, потому что...

   Майкл удивленно посмотрел на нее.

   - Сложно сказать? Почему же?

   - Я еще не получила свой подарок. - Она повернулась в его руках, чтобы лучше видеть его. - Что за письмо ты искал сегодня? Что тебе должен был прислать Томсон?

   Майкл лукаво улыбнулся.

   - Для этого нам придется подняться в нашу спальню.

   Увидев мерцающий блеск в его глазах, Мэган густо покраснела и высвободилась из его объятий.

   - Бессовестный! - прошептала она так, чтобы их никто не слышал. - Как ты можешь при всех?..

   Громкий смех Майкла оборвал ее. И привлек внимание других.

   - Над чем это ты так смеешься, милый? - спросила бабушка.

   - Моя жена подозревает меня... - Яростно предостерегающий взгляд голубых глаз заставил его промолчать. - Я просто вспомнил, что завтра мне рано вставать. - Он повернулся к дивану, где сидели родители Мэган и его бабушка. - Вы не против, если я лягу пораньше?

   Бабушка улыбнулась ему в ответ.

   - Конечно нет, дорогой. Отдыхай.

   Майкл весело взглянул на рассерженную жену.

   - Милая, ты не хочешь проведать Дэнни? Он сегодня был какой-то беспокойный...

   - Кажется, мне нужно проведать не только его. Где-то в его комнате я забыла свою скалку, которую давно не огревала о нахальную голову.

   Едва сдерживая смех, Майкл подал ей руку.

   - У тебя есть скалка? Ты непременно должна показать ее. Пойдем, я провожу тебя.

   Когда они оказались, наконец, в своей спальне, Мэган недовольно повернулась к мужу, закрывая дверь.

   - Майкл, тебе не стыдно постоянно вгонять меня в краску?

   - Поверь мне, я не позволю, чтобы ты умерла от стыда.

   - Очень смешно!

   Скрестив руки на груди, она быстро отвернулась от него. Покачав головой, Майкл на секунду залюбовался своей рассерженной, невероятно соблазнительной женой, и направился к бюро, где и оставил письмо от Томсона, вернее целую посылку.

   - Я как раз вспомнил, что письмо от Томсона спрятал здесь. - Майкл невольно посмотрел на жену, надеясь увидеть, что заинтересовал ее своими словами. Разжег в ней любопытство. И это сработало, потому что видно было, что она едва сдерживается от того, чтобы не обернуться к нему. Чудесно! - Он прислал мне очень важную вещь. Ты не хочешь посмотреть на это?

134
{"b":"704559","o":1}