Литмир - Электронная Библиотека

Вудмены знали, что маг Альтиус вызвал из Зазеркалья какого-то великого мага-воителя, но посмеивались над тем, что даже девчонка охотница сразила его первым же выстрелом. То, что я смог завладеть волшебной колесницей, насторожило их, но не настолько, чтобы они отказались от своего ночного нападения. Лаура честно призналась мне, что вудмены, даже и не догадывались о том, кто я такой и откуда здесь взялся. Однако, они все же опасались, что я могу быть очень опасен и потому долго выжидали подходящего момента.

Заодно я узнал и о том, что два Верховных мага Парадиз Ланда поссорились еще тысячу лет назад и теперь между ними была глухая вражда, временами переходящая в откровенную эскалацию насилия, из-за чего весь Парадиз Ланд оказался разделен на две равные части, а посреди огромного мира, от края до края, пролегла пустынная, трехсоткилометровая пограничная полоса, - Миттельланд, в которой не жило ни одно живое существо, кроме трав и деревьев, ну, и еще земляных червей, которые воспротивились требованиям магов покинуть эту нейтральную полосу.

Каждый из этих магов, считал именно свою половину Светлым Парадизом, а вотчину врага, - Темным. Из-за этого жители Парадиз Ланда вынужденно оказались во враждующих лагерях и тоже, поневоле, были вынуждены враждовать между собой. Лаура была охотницей из той части Парадиз Ланда, где правил Верховный маг Бертран Карпинус, но в этой, пустынной и бесплотной части мира, ей было совершенно нечего делать, ведь не станешь же охотиться на земляных червей с магическим луком и стрелами.

Все эти полезные сведения Лаура выпалила мне бойкой скороговоркой, посматривая на мою хмурую физиономию с некоторым удивлением, словно отвечая на уроке учителю, задавшему ей вопрос, а не рассказывая все человеку, впервые попавшему в их края. Подъехав к реке, я увидел на берегу большую, густую иву, ветви которой склонялись прямо в воду и она могла послужить нам плотной ширмой. Поэтому я велел Лауре хорошенько выкупаться с одной стороны дерева, пока буду умываться с другой. Девушка, попыталась возмутиться:

— Но сэр Михалыч, скажи, разве я хоть чем-то похожа на знатную даму? С меня вполне хватит того, что я ополосну лицо и руки. Зачем же мне купаться?

— Тогда останешься без завтрака. - Сухо отрезал я и этим прекратил все дальнейшие споры и пререкания.

После этого я подробно объяснил ей, как пользоваться туалетными принадлежностями и в шутку сказал, что они обладают магическими свойствами. Так что Лаура пошла за иву уже не покорно, а с большой охотой, а я стал умываться выше неё по течению, с другой стороны дерева. На мне тоже изрядно скопилось грязи после рытья могил и я с удовольствием не просто умылся, а выкупался в кристально чистой и довольно теплой воде. Из-за ивы до меня то и дело доносилось восторженное повизгивание и весьма довольные возгласы Лауры. Только теперь до меня дошло, что мне сначала стоило бы выделить девушке кое-что из запасов белья и одежды, которые имелись в моих сумках, а потом уже тащить её к реке. Ну, да ничего, тем приятнее будет для нее сюрприз, ведь у меня было во что переодеть эту прелестную девицу.

Я успел не только выкупаться, но и наполнить водой канистры и даже погрузить их на Мальчика, а Лаура все плескалась и даже принялась что-то негромко напевать. Не выдержав, я сердито напомнил ей о себе:

— Лаура, дитя мое, давай закругляйся, я уже и так достаточно проголодался.

Девушка крикнула мне в ответ:

— Прости меня, сэр Михалыч, но всему виной твои магические средства для омовения, потому я так увлеклась. Сейчас я закончу омовение и выйду, милорд.

Взобравшись на Мальчика, я стал дожидаться эту девицу, которой смог так быстро привить привычку к чистоплотности с помощью современных средств гигиены, которые, возможно с непривычки, показались ей магическими. Через несколько минут девушка и в самом деле вышла из-за густой ивы, держа в одной рукой свои выстиранные одежды и пакет, а другой расчесывая костяным гребнем мокрые волосы. Слава Богу, что у нее хотя бы хватило стыдливости обернуть свое тело широким махровым полотенцем, хотя не такое уж оно широкое и было, так как открывало её сильные, стройные и красивые ноги почти на всю длину.

Покраснев от смущения, я соскочил на землю, поймал Барабана, на которого вдруг нашло игривое настроение, подвел его к девушке и, забрав у нее мокрые тряпки, которые следовало бы выкинуть, посадил её по-дамски на пегого конька. В лицо мне пахнуло ароматом свежего, крепкого, девичьего тела, от которого у меня так и потемнело в глазах. Лаура сердечно поблагодарила меня за заботу и я снова стал взбираться на Мальчика. Купание в реке просто преобразило девушку. С её ладного и красивого тела, сошли все синяки и ссадины и оно просто светилось на солнце молодостью и здоровьем.

Когда мы ехали к нашему бивуаку, то я старательно отводил глаза в сторону и отвечал на её вопросы короткими и односложными фразами. Все вопросы девушки касались в основном той магии, которой я её наделил для омовения. В конце концов, не смотря на то, что я в общем-то ей так и не ответил по существу, она сама подытожила?

— Сэр Михалыч, ты самый великий маг-целитель, какого я только встречала и мне никогда не доводилось видеть ничего, лучше твоей магии. Твое волшебное мыло полностью вылечило мое тело, магический крем для мытья волос сделал их нежнее шелка, а твой чудесный крем для чистки зубов, сделал их белыми, словно сахар.

Вот и думай после этого, что мыло "Сейфгард" может быть и правда есть лучший щит от бактерий, шампунь "Вош энд Гоу" действительно обладает самыми лучшими свойствами, а зубная паста "Аква Фреш", незаменима. Пока я об этом раздумывал, мы добрались до джипа. Спрыгнув с Барабана на землю, Лаура просяще посмотрела на меня и спросила:

— Сэр Михалыч, ты подаришь свои магические средства бедной охотнице?

Рассмеявшись я ответил:

— Разумеется, девочка и не только их…

Поставив широкую надувную кровать на бок, я постелил на покрытую листвой землю спальник и, велев Лауре находится за этой импровизированной ширмой, стал подавать ей вещи, купленные для своей дочери и племянников. В первую очередь я передал ей пару лечебного белья из ангоры.

Затем за ширму отправилась теплая байковая рубаха в бело-сине-черную клетку, мягкие черные джинсы, фирменные носки и кроссовки "Найк", кажется тоже фирменные. Предварительно удостоверившись в том, что девушка уже полностью оделась, я убрал ширму и посмотрел, что из всего этого получилось. Все вещи пришлись Лауре впору. Добавив к её туалету модный кожаный пояс "Ренглер", я достал для нее еще черную куртку "Пилот", которая, если можно было верить рекламе, в огне не горит и в воде не тонет, и, в довершение всего, надел на голову девицы красную бейсболку с шелковой вышивкой на большом козырьке.

Получилось очень неплохо и практично для дальнего путешествия по Парадиз Ланду. Девушка смотрела на меня зачарованным взглядом и оглаживала на себе вещи. Посмеиваясь, я вытряс всякую всячину из одной своей сумки и положил в нее еще пару комплектов белья из ангоры, вторую байковую рубаху, несколько пар носок, ну, и еще кое-что из вещей, предназначенных для девушек, добавил туда всяких кремов, шампуней и гелей, прихваченных в Рай Лехой, прибавил от себя лично флакон духов "Маджи Нуар" и вручил эту сумку Лауре. Вот теперь она была экипирована полностью.

Пока я соображал на счет завтрака, Лаура, чуть ли не со слезами на глазах сидела возле своей сумки и рассматривала мои подарки, открывая то одну, то другую косметическую емкость и читая этикетки. При этом меня поразило то, что она умела читать на трех или даже пяти языках. Такую высокообразованную особу стоило иметь при себе в качестве гида и переводчика. Ведь судя по всему выходило так, что я застрял в Парадиз Ланде и, возможно, надолго, а стало быть мне следовало срочно заручиться поддержкой местного населения. Поскольку оно было представлено в лице этой смелой охотницы, то я решил расположить её к себе не только подарками, но еще и плотным, сытным завтраком.

23
{"b":"70449","o":1}