Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Она отвернулась, отойдя немного в сторону.

  Фест пулей вылетел на берег и стал быстро натягивать одежду. Слегка повернув голову, Мар наблюдала за ним.

  - Ну что, готов? - спросила она, как только Фест оделся. Получив утвердительный ответ, добавила: - Тогда пошли.

  Они медленно брели по тропинке назад и говорить вроде было не о чем. Мар шла впереди, и Фест изумился, увидев, как она вдруг изменилась. Стала почти чистая и аккуратная, выстирала свою шкуру и даже стала чесать волосы деревянной гребенкой с большими толстыми зубьями, которую когда-то смастерил старик Дхарм.

  Теперь она стала похожа на ту прежнюю Мар, которую он знал много лет назад.

  И он понимал, что эта перемена в девушке произошла только из-за него.

  Фест уселся на небольшом уступе над самой пещерой. Камень был теплым и хорошо прогретым. Мар стояла подле него, и они смотрели вниз. Сразу за склоном начинался лес.

  - Почему ты так жесток ко мне? - спросила Мар, повернувшись к Фесту.

  - Жесток?.. Мар, прости, но твои слова звучат глупо.

  - Может быть. Но ты знаешь, как я люблю тебя, и делаешь вид, что это тебя не касается.

  - У тебя есть муж и дети. Чего ты хочешь от меня?

  Девушка молчала, потупившись, а на глазах у нее вновь появились слезы, но она решительно вытерла их рукой и сказала:

  - Что бы ты там не говорил, а я никогда не поверю, что все эти годы ты бродил по лесам. Это не правда. Ты где-то жил и у тебя была жена, - при этих словах Фест невольно вздрогнул, взглянул на Мар. В его глаза была бесконечная грусть и боль. - Я чувствую это, я ведь женщина, а женщина всегда знает, есть ли у нее соперница.

  - Уходи, Мар, - выдохнул он и отвернулся.

  Она ушла, а он сидел так неподвижно целый день, но времени для него как будто не существовало. Оно было не здесь. Где-то далеко-далеко...

  - Подвинься.

  Раздавшийся неожиданно хриплый старческий голос вывел Феста из оцепенения. Он огляделся и понял, что уже вечер. Рядом с ним на камень уселся Дхарм. Фест подвинулся, чтоб тот мог устроиться поудобнее. Камень был все еще теплый, но лучи заходящего солнца уже не могли его нагреть, как следует и камень потихоньку остывал.

  - Тяжело? - спросил Дхарм, глядя себе под ноги.

  Фест кивнул:

  - Не легко.

  - Тебе нужно быть осторожней.

  - Почему? - удивился Фест.

  - Я видел у тебя стрелу Хенка. Тебе здорово повезло, что он промахнулся. Это бывает не часто.

  - Откуда ты знаешь, что он стрелял в меня?

  - Когда доживешь до моего возраста, сынок, тоже будешь делать верные выводы из любых, малозначительных на первый взгляд, деталей. Ведь он в тебя стрелял?

  - Да. Вернее, не знаю. Я видел лишь фигуру между деревьями и точно сказать не могу. Но кто бы это ни был, это его стрела.

  Фест достал стрелу из колчана и подал старику.

  - Почему ты не сказал Сарену?

  - Зачем? Тогда он выгонит Хенка из племени, а мне такая месть ни к чему. Или другой вариант. Хэнк станет утверждать, что я украл стрелу у него специально, чтоб подставить еще раз и расквитаться окончательно. Это будет еще хуже.

  - Но он может убить тебя в любой момент, отомстить за позор, на который ты его облек своим возвращением. А также и за Мар.

  Последнюю фразу старик сказал строго - по-учительски.

  Фест вздохнул.

  - Убить меня он сможет, даже если его выгонят из племени. Это ничего не меняет. А вот, что делать с Мар, я ума не приложу.

  - Настырная девчонка. До сих пор тебя любит. Удивительно.

  - Неужели это так заметно? - в отчаянии спроси Фест.

  - Об этом все бабы шушукаются. Да и охотники не прчь об этом поболтать. Так что и Хенк прекрасно знает, что его женушка за тобой увивается, опять же его позоря.

  Фест опустил голову и обхватил ее руками.

  - Тяжело, Дхарм. Как все-таки тяжело.

  Старик ласково похлопал Феста по плечу, и это прикосновение напомнило ему отца.

  - Ничего, сынок, как-нибудь обойдется. Только будь осторожен. Мне будет не легко, если с тобой что-либо случиться.

  - Я буду осторожен.

  - И опасайся шамана, - шепнул Дхарм.

  - Шамана? - удивился Фест в очередной раз. Дхарм приложил к губам палец. Тихо, мол.

  - Его. Ведь он тебя от рождения ненавидит. Он был очень доволен, когда ты исчез. А теперь ему покоя не дают эти железные ножи, которые ты принес с собой. Он не верит, что ты нашел их в лесу. Впрочем, этому никто не верит - ни охотники, ни Сарен, ни даже я.

  Старик с интересом внимательно наблюдал за Фестом, но не один мускул не дрогнул на его лице во время этих слов.

  - Ты прав, Дхарм. Я ничего не находил. Эти ножи мне подарил один человек, который умеет их делать. Он делает не только ножи, но и много других вещей, необходимых и полезных в жизни. Я подробно узнал весь процесс изготовления, и если бы имел материал, смог бы сделать нечто подобное. Но ведь Шкирак не позволит. Я всегда с болью вспоминаю те сани, что сделал когда-то. Ведь это было здорово.

36
{"b":"703795","o":1}