Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не стоит напрасно нести смерть живым существам, если на то нет надобности. Так можно разгневать Кукулькана.

– Он осуждает пороки?

– Все пороки нарушают равновесие жизни, и каждая мелочь может привести к ужасным последствиям. Боги держат нас в страхе перед этим, лишь изредка позволяя нам обрести силу природы.

«Знакомые законы иными словами», – подумала про себя Оливия. От кабанов тем временем не осталось и следа, оставалось лишь продолжить свой путь.

Дорога ушла в сторону от берега, продвигаясь вглубь леса. Огромные корни деревьев вывернули во многих местах каменные плиты, сделав проход непригодным, из-за чего далее идти пришлось по узкой тропинке, огибающей стволы деревьев. Наконец, тропинка вернулась на дорогу, которая, пусть и в сохранном состоянии, через сотню метров пересекалась глубоким быстрым ручьем.

– Куда дальше? – озадаченно спросила девушка.

Вождь не ответил. Он лишь сделал размах руками и одним долгим прыжком преодолел расстояние до другого берега. Оливия с недоверием покосилась на ручей.

– Уверенный в своих силах пройдет, – ответил вождь.

Оливия собралась с духом. Сделав короткий разбег, она неуверенно прыгнула вперед. Святилище Ягуара добавило ей сил, но девушка не рассчитала силы – она смогла дотянуться до земли лишь кончиками пальцев, которые тут же сорвались с осыпающегося края. Быстрый поток понес ее вниз по течению, ощутимо ударяя о неровные берега. Наконец Оливию вынесло в устье ручья, где его воды впадали в море и замедляли свой бег. Здесь ей удалось выбраться на песчаную отмель и отдышаться.

«Надо найти вождя», – промелькнула мысль в голове. В то же мгновение она вспомнила про амулет и взяла его в руки. Древний предмет сиянием указал на близлежащие джунгли, откуда через десяток секунд торопливо выбежал вождь.

– Тебе стоило быть осторожнее, – сказал он. – Любая оплошность может привести тебя к смерти.

Вождь пошел вдоль берега моря, оставляя на песке отпечатки голых ступней. Вдали виднелись призрачные очертания островов архипелага, возможно, необитаемых. Берег плавно изгибался в сторону, в песке попадалось все больше камней и ракушек. Наконец впереди показался берег острова Изгоев, за которым едва выступали скалы острова Духов. На отдалении полумили тонкой ниткой висел мост, соединяющий острова.

– Нельзя допустить, чтобы нас заметили. Потому придется прибегнуть к высшим силам.

Он знаком указал Оливии сесть на берегу, как это было возле идола. Оливия попыталась расслабиться и войти в уже знакомое невесомое состояние; вновь послышались слова заклинания.

– Гуна-Уска-Тила-Ри-Кац-Тла!

Земля под ногами задрожала. Девушка увидела, как от берега до острова поднималась со дна узкая песчаная дорожка: вода скрывала ее поверхность на глубину не более ширины ладони. Прочтя заклинание до конца, вождь опустил руки и повернулся спиной к проливу.

– Теперь ты можешь добраться до острова Духов, будучи незамеченной изгоями. Перейдя на тот берег, иди вдоль воды, пока не увидишь мост. Изгои боятся – духи очень опасны для смертных. Спасти от их гнева может лишь древнее заклинание. Запомни слова: «Лунада-Ри-Сида».

– Я запомню.

– А теперь иди. Путь до ночи перенести легче, чем под луной.

Вождь развернулся и спокойно удалился вглубь острова. Оливия осторожно сделала шаг на дорожку – пальцы ног ощутили прохладный тонкий песок под водой, который не затягивал ноги в свои глубины, вопреки ожиданиям. Расстояние до суши можно было преодолеть примерно в сотню шагов, что совершенно не было проблемой. В прозрачной воде солнечный свет выхватывал цветастые плавники рыб, привлеченных тихим плеском на узкое мелководье. Девушка обернулась еще раз, надеясь вновь увидеть вождя. Увы, но тот исчез бесследно, как и было свойственно этому величественному человеку. За его плечами было целое племя – люди, которые увидели в нем лидера. Теперь оставалось надеяться только на свои силы.

Когда под ногами оказался сухой песок острова, девушка решила осмотреться. В метрах двадцати от кромки воды возвышались отвесные, покрытые чахлым кустарником скалы. Изредка между ними виднелись высокие кроны деревьев леса, занимающего большую половину острова. Изредка на секунды слышались удары каких-то барабанов, заставляя насторожиться и прислушаться. Вождь и Мастер немного говорили о здешних обитателях изгоях: те были такими же обитателями поселка, выжившими после раскола мира. Поселок рос с годами, росли и противоречия между его жителями. Жрецы стремились вновь взять власть в свои руки и перетягивали обещаниями о милости богов людей на свою сторону. Другая часть населения стремилась установить справедливость – избрать мудрого правителя и жить по принципам равенства и взаимопомощи. Небольшие конфликты быстро перешли в открытое ожесточенное противостояние, закончившееся одной короткой ночью. Последователи жрецов напали с оружием на своих соплеменников, но одолеть не смогли – на стороне вождя были лучшие воины и охотники из уцелевших. Жрецы с приспешниками были изгнаны с острова сюда, на самые отдаленные из безопасных земель. После этого изгои основали свое поселение и уже не покидали пределы своего довольно крупного острова, но ревностно и жестоко охраняли подступы к нему. О том, чтобы попасть на остров Изгоев через единственный мост, не могло быть и речи – возле него всегда находился отряд сильных воинов, специально отбираемых жрецами.

И теперь, оказавшись наедине с враждебной землей, Оливии было необходимо проявить осторожность и внимательность, дабы не стать случайной жертвой. Лучшим решением было бы незаметно пройти вдоль берега до моста на остров Духов – но впереди путь преграждал утес, далеко выдающийся в воды моря. Оливия решилась направиться вглубь острова, не теряя при этом берег из виду.

«Здесь наверняка должен быть какой-нибудь проход», – думала она про себя, осматривая изрезанную стену заросших скал. Присмотревшись, девушка заметила небольшой выступ из обваленных валунов, по которым, при должной сноровке, можно было пройти к деревьям за скалами. Пройти по острым, разбросанным хаотично камням, не оступившись и не потеряв равновесия, было весьма непросто: часто приходилось опираться на копье, использовать его как рычаг. Каждые пару метров подъема занимали минуты, изматывали мышцы.

– Без силы святилищ было бы непросто, – сказала себе Оливия, взбираясь на очередную ступень природной лестницы перевала. Вскоре большая часть подъема была уже позади: перед глазами понемногу раскрывалась картина центральной части острова. Лес на самом деле был покрыт «дырами» отдельных расчищенных площадок, где были заметны ряды высаженных людьми растений. На одной из таких «дыр» находился поселок изгоев – десяток деревянных, накрытых ветвями крыш хижин, над которыми тоненькими струйками поднимались потоки дыма. Именно оттуда раздавались редкие удары барабана и приглушенные отголоски человеческой речи: это место нужно было избегать в любом случае. Слева же в отдалении виднелся остров Духов.

«Лучше идти напрямик», – промелькнуло в голове. Дальнейший путь девушки петлял между камнями и уступами вниз к деревьям.

Внезапно сверху на скалах что-то зашуршало. Оливия молниеносно пригнулась к земле, стараясь не издавать лишних звуков. Барабаны из поселения отвлекали слух, но девушка упорно пыталась сконцентрироваться на ощущениях, которые страх лишь еще больше обострил. Переждав пару минут, она вновь начала осторожное движение. Легкое шуршание ее шагов ритмично отдавалось в ушах. В одно мгновение привычный ритм сбился – добавились еще чьи-то шаги. Оливия резко повернулась в сторону и столкнулась взглядом с пятнистым ягуаром, изогнувшимся между камней. Зверь не сводил взгляда с человека, молниеносно реагируя на каждое, даже самое ничтожное движение девушки. В голове тут же панически запрыгали мысли о бегстве или предстоящем сражении, но Оливия силой воли уложила их в организованный порядок. Именно он мог помочь в смертельной опасности.

Ягуар припал на передние лапы и напрягся всеми мышцами перед броском. Осталось лишь одно мгновение. Пальцы рук человека сжались сильнее на древке копья, а ноги слегка согнулись в коленях. Один миг.

11
{"b":"702843","o":1}