- Амазонки ценят битву, а не золото.
- Золото тоже не помешает, - Саломея засмеялась и вскрикнула.
- Натерла себе? - Семирамида тут же догадалась.
- Нет, совершенно не натерла, - голос Саломеи излишне бодрый.
- Натерла, натерла, потому что неправильно сидишь.
- Разве можно сидеть неправильно? - Саломея простонала.
- Неправильно можно не только сидеть на коне, но и ходить без коня, - Семирамида опустила правую руку и завела за спину.
Подвела открытую ладонь под Саломею.
- Ай, - Саломея подпрыгнула.
- Больно? - Семирамида отреагировала сразу.
- Не больно, а загадочно, - Саломея засмеялась.
Дыхание ее сбилось. - Ты под моей держишь ладонь.
Я на ней сижу.
Это восхитительно.
- Теперь двигайся по моей ладони, Саломея.
- Двигаться по твоей ладони, - Саломея тут же исполнила с воодушевлением.
Начала двигаться.
- Не туда сюда, а вперед двигайся, следом за ладонью, - Семирамида начала раздражаться. - А то сейчас руку уберу.
- Извини, Семирамида, я просто не поняла, что ты хочешь мне помочь.
- Вот сюда садись, вот так поверни бедра, Саломея, - Семирамида ладонью показывала направление. - Теперь удобнее сидеть?
Не так натирает?
- Сидеть удобнее, - голос девушки охрип. - Спасибо тебе, Семирамида, за первый урок.
- Этот первый урок для моего удобства, - Семирамида засмеялась. - Мне нужна в походе наездница, а не стонущее существо на коне.
- Я благодарна тебе за урок, Семирамида, - Саломея прошептала. - За все благодарна.
- Придется Буцефалу прибавить шаг, а то мы с тобой задержались у реки, - Семирамида прошептала на ушко коню.
Буцефал понял и прибавил хода.
- Ты сказала, что мы задержались, - Саломея обрадовалась. - Не обвинила меня.
Могла бы сказать, что я тебя задержала.
- Амазонки никогда не сваливают ответственность на плечи подружек, - Семирамида всматривалась вперед.
- Мы же с тобой подружки, - Саломея крепче прижалась к Семирамиде.
Дальше ехали молча.
Саломея опасалась затронуть тему, которая не понравится Семирамиде.
А Семирамиде не о чем было разговаривать с новой амазонкой.
"Мы всегда долго болтаем друг с дружкой, находим общие темы, - Семирамида с теплотой вспоминала своих подруг амазонок. - Казалось бы, что болтаем ни о чем, но не можем наговориться.
О битвах, о лошадях, о методах заточки мечей, о прочности щитов, о копьях, о нас".
- Остановимся здесь, в этой персиковой роще, - Семирамида спрыгнула с коня.
- Остановимся? - Саломея спросила преувеличенно бодро. - Я думала, что будем ехать всю ночь.
- Буцефал, хоть и железный конь, но ему нужен отдых, - Семирамида подождала, пока Саломея сползет с коня.
Затем сняла седло и отпустила свободного Буцефала пастись. - И места здесь неспокойные.
Я бы не хотела ночью попасть в мужское село.
- А днем хотела бы попасть в мужское седло? - Саломея растирала натёртые бедра.
- Ты спросила, хотела бы я попасть в мужское седло? - Семирамида изогнула левую бровь.
- Я спутала седло с селом, - Саломея рассмеялась.
- Посмотрим, что у тебя там, - Семирамида присела перед Саломеей и подняла край ее туники.
- Посмотри, что у меня там, - Саломея прошептала.
Семирамида подняла на нее глаза и наткнулась на жалобный взгляд Саломеи.
- Саломея, я не об этом, - Семирамида произнесла строго.
Она двумя пальчиками провела по внутренней стороне бедер новой амазонки. - Не так сильно натерла о коня, Саломея.
- Благодаря тебе, что ты вовремя протянула мне... под меня... ладонь помощи.
- Главка тоже натерла себе, но не потому что не умеет скакать на коне, - Семирамида поднялась. - Наоборот, потому что Главка прекрасная наездница, она натерла.
- Как может прекрасная опытная наездница натереть?
- Потому что самоуверенная Главка скакала без седла.
- У нее кожа нежная, как у тебя и у меня.
- Разве амазонки не росли вместе с лошадьми?
- Мы тоже натираем и падаем с коня, - Семирамида направилась к холмику, на котором росли жёлтые цветочки.