Литмир - Электронная Библиотека

  — Кто? — откинув капюшон, Эттея сделала вид, что не понимает о ком речь.

  — Ладно. Иди. — Поморщившись, Долэг дёрнула прядку упавшую на глаза. — Пахнет от тебя… Лиго-о!

  — Чего ты кричишь? Постарайся, не пугать слуг, — Этея покачала головой и стала подниматься по лестнице.

   Выбежавшая в холл девушка, на ходу одёрнула короткий, покрытый плотной вышивкой жилет, надетый поверх туники и шаровар, и, остановившись перед хозяйкой, склонила голову.

  — Лиго, меня не было всего два месяца, — вкрадчиво произнесла Долэг. — Ты ведь расскажешь мне, что здесь, — она обвела рукой комнату, — произошло.

   Служанка бросила короткий взгляд на лестницу и, сделав шаг вперёд, прошептала:

  — У леди Эши было плохое настроение.

  — Ясно-о-о… Возьми-ка бумагу и карандаш. Вернём прежнее величие нашему дому. Прекрасно зная свою младшую подругу Долгэг хлопнула в ладоши, комната погрузилась в полумрак, и девушка, вздрогнув, почувствовала как по спине пополз холодок.

  — Да сесть мне дном на рифы! Эша, каракатица ты придонная!

   Особняк, располагавшийся на главной площади столицы, как и все принадлежавшие Грэхэму здания, отличался строгими формами и прямыми линиями.

   Поселившаяся в доме Эттея постепенно разбавила строгие интерьеры утонченной роскошью антикварных вещей.

   Частый участник аукционов она была скупа в тратах, и тем не менее ей удалось приобрести несколько, весьма сомнительных, по мнению других покупателей, предметов мебели, которые после реставрации стали украшением дома.

   Оглянувшись, Дол усмехнулась: так и есть – два старинных витража по обе стороны двери, с изображением девушки, державшей на раскрытых ладонях большой цветок лотоса справа, и юноши в боевых доспехах слева, были перерисованы Эшей в скелет, сжимавший пальцами сердце, и оскалившегося оборотня в полуобороте.

   Дол повела взглядом по холлу.

   От пауков, сидевших в углах, по потолку и стенам расползалась чёрная паутина.

   На изящном диванчике, обитом гобеленовой тканью, восседала семейка мышиных скелетов.

   Из зеркала, закреплённого на стене наполовину высунулась фигура призрака.

   В низкой, широкой вазе на столике, стоявшем напротив дивана, торчали обглоданные берцовые кости.

   Но, на создании мрачной обстановке, пятнадцатилетняя некромантка не остановилась.

   Стоило Дол кончиком пальца коснуться подвешенного к люстре гнома с одутловатым лицом и вывалившимся изо рта языком, как по комнате пополз мерзкий запах разложения.

   К злости и раздражению, затопившим девушку, примешалась изрядная доля гордости – юная хулиганка уверенно овладевала совсем непростым искусством некромагии.

  Глава 3

   — Лиго-о!

  — Дол, ты могла бы не кричать. — Эттея подошла к большому окну, выходящему в сад, и отдёрнув лёгкую занавеску, приоткрыла створку.

   Уткнувшись носом в плечо, медленно втянула воздух, несмотря на то, что она приняла ванну с настоем трав, и переоделась в чистую одежду, девушке всё чудилось, что от неё пахнет трущобами.

  — Да. Наверно... — Долэг расстегнула верхние пуговицы синего мундира и рухнула в кресло. — Сама знаешь, голос у меня такой. — Она вытянула из волос заколки, больше похожие на прищепки, и бросила их на стеклянный столик перед собой. — Попробуй шторм перекричать шёпотом.

  — Миледи, — неслышно вошедшая служанка склонилась в поклоне.

  — Илиин сердца моего, — ласково произнесла Долэг. — Принеси что-нибудь… — Она приподняла ноги. — Когда ей подставили мягкую низкую табуретку, девушка со стоном опустила их на неё. — Сапоги, лучик.

   Лиго, мельком улыбнувшись, опустилась на колени, стянув высокие ботфорты и поставив их возле кресла, скользящим движением поднялась: — Ещё что-нибудь угодно моей госпоже?

  — Что-нибудь… Что-нибудь… — Задрав голову Долэг несколько минут изучала танцующих девушек на потолке. — Эттея, а когда мы успели? — Она указала наверх. — В прошлый мой заход росписи не было.

  — Была. — Эттея села на диван и, откинувшись на спинку, забросила за неё влажные волосы и потрясла головой. — Была. Нова с Эши сделали её год назад. Лиго, принесите, пожалуйста, чай, что-нибудь из выпечки, фрукты. И проследите за лишними ушами.

  — Да, миледи.

  — Как у тебя так получается? — Чуть прикрыв глаза Эттея взглянула на подругу. — Прислуга для тебя, кажется, готова даже раскалённый уголь из камина вытащить.

  — Не знаю. Может, им мои волосы нравятся. — Долэг тряхнула огненно-рыжими кудряшками. — А, может, они благодарны что я их вытащила оттуда, где им грозила смерть. Лиго, что скажешь?

  — Конечно же ваши волосы, моя госпожа, — лукаво улыбнулась девушка, ставя на стол чайник с чашками и вазы со сладостями.

  — Спасибо, Лиго. Можете идти. Присмотрите там. И, я буду благодарна, если вы обнаружите причину для увольнения девушки от маленькой виконтессы.

  — Да, леди Эттея.

  — Что за девушка? — Долэг посмотрела на подругу.

  — Какая-то родственница кого-то из слуг виконтессы. Она за неё просила.

  — И?

  — Дол… Ты можешь представить, как я прошу кого-нибудь за слугу?

5
{"b":"702145","o":1}