Литмир - Электронная Библиотека

Спустя некоторое время в поезде зазвучал шум расставляющейся посуды. Эти моменты Юна любила больше всего. Звон, шуршание, позвякивание, хруст – все эти звуки будили в ней какую-то нежность, иногда даже не свойственную ей доброту. Время трапезы для неё было каким-то особенным, и никто не знал, почему. Здесь у каждого были свои секреты, своё понимание мира и существования в нём.

Юне выпала, так называемая честь, пригласить к обеду детей из вагона номер тридцать три. Дети, после такого приглашения даже повеселели, потому что замаялись сидеть в своих купе, и пройтись для них было весьма кстати.

В столовой их уже ждал полностью сервированный стол. Тетушка Фанни вместе с Хуффи закатывали тележки, на которых красовались приготовленные блюда. Юна показала рукой на стулья, приглашая детей сесть и не дожидаясь их дальнейших действий, отправилась к другим пассажирам. Хуффи с небольшим грохотом подкатил свою тележку поближе к столу, в точности так же как сделала тетушка Фанни, а потом откланялся, оставив повариху наедине с пятью подростками.

Молодёжь расселась по местам и стала тихо ждать. У них, конечно, была куча вопросов, но вот только пока среди них не нашлось смельчака, который озвучил бы хоть один. Все как обычно только переглядывались.

Тетушка Фанни уже не раз была на подобном мероприятии, поэтому заранее знала все эти движения, вздохи и тяжелую тишину. Она встала так, чтобы все могли её видеть и начала свою традиционную речь.

– Здравствуйте, дорогие дети! Меня зовут тетушка Фанни, и именно я приготовила для вас этот вкусный обед. Понимаю, что у вас, возможно, есть вопросы, но предлагаю отложить беседу на более позднее время, а пока, насладиться горячей пищей.

Дети внимательно слушали повариху и не отводили от неё глаз, даже тогда, когда она уже закончила свой монолог. Подростки не ожидали, что первое, о чём с ними заговорят, будет беседа о еде. Они ждали каких-то объяснений или пояснений, а взамен, им просто предложили поесть.

Не всем хотелось утолять голод, не утолив любопытства. Дети освободили тетушку Фанни от своих взглядов, чтобы снова перевести их друг на друга. Каждый из них надеялся, что сидящий напротив него человек, окажется гораздо смелее его самого и задаст интересующий всех вопрос.

– Это все, разумеется, замечательно, – сказал Эрнест, жестикулируя руками и как бы показывая ими на всё сразу. – И мы все благодарны вам за такой приём, но не могли бы вы перед уходом, ответить нам на один единственный вопрос?

– На один? – спросила с усмешкой тетушка Фанни и для большего эффекта подпёрла руками бока. – Ладно! За твою вежливость я отвечу на твой вопрос, но потом вы сразу приступите к обеду. А то ведь все остынет!

– Спасибо. И спасибо зато, что отметили мою вежливость, но нам очень хотелось бы знать, что это за место и куда мы держим путь?

Эрнест спросил все на одном дыхании, потому что все смотрели на него и ему не хотелось оплошать. Да и услышать ответ на вопрос было уже не первостепенной задачей, ведь теперь главное было выделиться среди остальных. Хотя бы здесь и сейчас.

– Но, во-первых, ты задал два вопроса, а во-вторых, тебе стоит выбрать какой- то один. Выбирай.

Эрнест посмотрел на тетушку Фанни с милым прищуром и с улыбкой, слегка напоминающую улыбку чеширского кота. В его голове быстро проносились всевозможные ответы на оба вопроса, но медлить он не мог, поэтому спросил сходу:

– Где мы?

– В поезде! – ответила повариха смеясь. – Теперь, когда мы это выяснили, можно приступать к обеду.

– Одну минуту! – с легким раздражением в голосе сказал Мат. – Это не совсем честно с вашей стороны. То, что мы в поезде, догадался бы даже идиот. В каком поезде? Для чего мы здесь? И куда мы на фиг едем?

Его раздражение увеличивалось с каждым сказанным предложением. Единственный, кто мог потушить этот пожар, был Шах, но он только смотрел на брата и ничего не делал. Ему самому было интересно услышать ответы на эти вопросы.

Тетушка Фанни на секунду подумала, что, возможно, Франциск прав и коллективные посиделки и впрямь не приносят ничего хорошего, но потом быстро отогнала эту мысль. Она была гораздо добрее к людям и хотела сохранить это чувство как можно дольше.

Теперь повариха подняла руки чуть выше и скрестила их на груди. Если бы дети знали её получше, то сразу бы поняли, что это не к добру и ми следует подготовиться к чему-то серьёзному.

Мат по-прежнему сидел без движения и смотрел на сидящего напротив брата. Шах делал то же самое. Эрнест, который сидел рядом с Матом, поправил очки и достал из кармана свои игральные карты. Люси сидела рядышком с Шахом и сейчас практически вросла в стул. Так ей было неловко и страшно, что она предпочла бы стать невидимкой и незаметно покинуть вагон. Соня сидела рядом с Люси и видела её нервозность. Сама Соня не испытывала подобных чувств. Ей уже было без разницы, где они и куда направляются. Она закинула ногу на ногу, откинулась на спинку стула и закрыла глаза.

– Вам, молодой человек, явно не хватает воспитания. Возьмите себе в пример Эрнеста. – Тетушка Фанни повысила голос, потому что не одобряла нахалов. – Не знаю, где и когда вас научили не уважать возраст, но можете мне поверить – я это исправлю.

Мат нахмурил брови и уже хотел ляпнуть что-нибудь из своего репертуара, но Шах осторожно покачал головой. Мат быстро понял, что означает движение брата и не стал лезть на рожон. Тетушка Фанни оценила такой поступок. Она тоже уловила это почти незаметное движение и догадалась, что всё это уже давно отработано у братьев, и они давнехонько научились общаться без слов.

В вагоне повисла тишина, которой никто не обрадовался. Тетушка Фанни ждала, тихонько притоптывая одной ногой, а дети по-прежнему, просто переглядывались.

В одно мгновение Соня открыла глаза, посмотрела на всех, а потом повернулась вместе со стулом к поварихе и спокойно сказала:

– Мы приносим вам свои самые искренние извинения и впредь постараемся вести себя как можно культурнее. Если ваше предложение отобедать еще в силе, то подозреваю, что мы все уже готовы его принять.

– Вот и славно, – на выдохе сказала тетушка Фанни. – Теперь сели красиво, убрали локти со стола и приготовились.

– К чему приготовились? – спросила Соня, поворачиваясь обратно к столу.

Ответа не последовало. Вместо этого повариха развела руки в разные стороны и все приготовленные блюда и закуски начали плавно перемещаться с тележек на стол. Цветы в вазах, стоящие между хрустальных графинов с разными напитками, сразу распустились, и их аромат заполнил весь вагон.

Дети, разинув рты, молча, наблюдали за происходящим. В данный момент никто не хотел ничего спрашивать, все просто хотели смотреть. Действительно, как тут отвернешься, когда поварёшка сама разливает по тарелкам горячий суп.

Тетушка Фанни шептала что-то вслед уплывающей по воздуху посуде и та слегка позвякивала в ответ, как будто смеялась. Удивление не сходило с лиц детей. Всё это их так развеселило, что они напрочь забыли обо всех расспросах. Люси даже взвизгнула, когда графины, вместе со стаканами зависли в воздухе, сантиметрах в двадцати над столом, ожидая команды. Эрнест хотел перехватить одно небольшое блюдо с пирожными, но тут, же получил ложкой по лбу. Не сильно, разумеется, но ощутимо. Этот инцидент нисколько не расстроил его, а наоборот, даже позабавил.

Когда суп был разлит по тарелкам, тетушка Фанни сказала:

– Теперь берём ложки и уплетаем, а если захотите второе блюдо или десерт – просто скажите.

– А это как? Как оно так? – пытался спросить обалдевший Эрнест.

Видно было, что другие тоже хотели знать, как это происходит и показывали своё желание в основном при помощи выпученных глаз и открытых ртов.

– Ешьте. Позже я вернусь, и мы поговорим, – сказала тетушка Фанни и отправилась дальше, выполнять свою работу.

Секунд, примерно, шесть подростки молчали и ничего не делали.

– Не знаю, как вы, а я пожалуй поем. Пока ложка сама не начала меня кормить, – сказала Соня и решительно взялась за обед.

9
{"b":"702092","o":1}