Литмир - Электронная Библиотека

– Ваше Высочество, – Артур сделал несколько шагов ей навстречу, – я так рад видеть вас.

– Не могу сказать того же о себе, – Милинда прошла мимо рыцаря и остановилась у трона, – что привело вас в наше королевство, сэр Блекдейл, не знали где развлечься на этот раз?

Она хотела сказать ему привычные слова приветствия, но видимо скопившийся в ее душе яд, все же вышел наружу, и она не смогла удержаться от колкостей.

– Я приехал с принцем Джеймсом, – ответил он невозмутимо, – он давний друг короля Дэвида, в замке которого я и узнал, что ваша сестра вышла за короля замуж.

– Да, Джиллиан вышла замуж, – ответила она, яростно сверля рыцаря взглядом, – но вы мне так и не ответили на вопрос, сэр рыцарь.

– Я просто хотел навестить вас принцесса, мы так давно не виделись.

Милинда очень хотела сказать Артуру, все, что она думает о нем и о его визите, но следуя правилам приличия, сдерживала себя. Их окружали слуги и охрана, при которых она просто не могла вести себя неподобающим образом, проклиная в душе все эти правила приличия.

– Мы можем поговорить без посторонних? – спросил Артур, – Мне так много надо вам рассказать.

– Оставьте свои рассказы при себе, Артур, у меня нет времени слушать ваши россказни, – Милинда улыбнулась, – думаю, наша встреча подошла к концу. Меня ждет сестра, так что прощайте.

– Я могу проводить вас до замка короля? – сделал он последнюю попытку к примирению.

– Не стоит, – она направилась к выходу, но у двери остановилась и еще раз посмотрела на рыцаря, – дворецкий проводит вас к выходу, сэр Артур.

Милинда вышла в открытые для нее дворецким двери, и тут же столкнулась с Лили и Джинни.

– Каков наглец! – не удержалась Лили, бросив на Артура злобный взгляд, – Как он вообще посмел сюда явиться?!

– И что ты в нем нашла? – Джинни тоже посмотрела на рыцаря, – по мне так обычный мужчина, таких как он тысячи вокруг нас. К тому же, не красавец, пусть даже ты и думаешь иначе, дорогая. Посмотри на него, – нос длинный, сам худой, как трость…. Боже, что в нем хорошего? Неужели ты решила снова связаться с ним?

– Я что, совсем с ума сошла? – Милинда посмотрела на подруг, – вы что думаете, я увидела его и сразу готова все ему простить?

– Когда-то так и было, – ответила Лили, – ты на очень многое закрывала глаза.

– Меня многому научила жизнь, – принцесса вздохнула, – больше я таких ошибок не совершу.

– Двуличное, лицемерное создание, – прошептала Джинни, – будь моя воля, я бы еще пять лет назад прикончила его.

– Я и не знала, что ты такая кровожадная, Джин! – Милинда отвела подруг в сторону, – Откуда в тебе столько ненависти?

– Это не ненависть, а нормальное чувство справедливости, – она посмотрела на открывшиеся двери тронного зала, через которые только что вышел Артур, о чем-то мирно беседуя с одной из служанок, – вот об этом я и говорила. Посмотри, не успела ты уйти, а он уже нашел себе другую собеседницу!

– Он жил долгое время в нашем замке, – Милинда тоже посмотрела вслед удаляющемуся рыцарю, – вполне возможно, что у него остались здесь друзья….

– И подруги, – закончила ее мысль Лили.

Дорога до замка Дэвида и Джиллиан не заняла много времени и уже к вечеру девушки были на месте.

Возможно, они добрались бы гораздо раньше, будь Артур чуть расторопнее, и им не пришлось бы ждать несколько часов, пока он не уберется из их замка, а он явно не спешил с отъездом. Но нежелание Милинды встретить по дороге бывшего возлюбленного, было намного сильнее, желания увидеть сестру.

Въехав в ворота замка девушки, незамедлительно отправились на поиски королевы. Джиллиан они нашли в компании Дэвида и какого-то незнакомого молодого человека, скорее всего, это и был принц Джеймс, о котором говорил Артур.

– Дэвид, да у тебя здесь просто цветник! – восхищенно воскликнул принц, первым заметив девушек.

– Это моя сестра, принцесса Милинда, – улыбаясь, ответила Джиллиан, – и две мои фрейлины, леди Джейн и леди Лилиан.

– Я так понимаю, дама с белокурыми локонами и есть принцесса, – Джеймс не мог отвести от Милинды глаз, – невероятное сходство.

– Почему же сходство невероятное? – усмехнулся Дэвид, – Джиллиан и Милинда, родные сестры. – Затем он обернулся к девушкам, – Дамы, позвольте вам представить моего давнего друга и нашего соседа, принца Джеймса.

– Очень приятно, принц – ответила за всех Милинда, – но не могли бы мы кое-что обсудить с Ее Величеством?

– Что-то случилось? – спросила Джиллиан.

– Нечто неординарное…. – Милинда бросила на принца быстрый взгляд, не зная, может ли говорить при нем, – Событие, связанное с нашим путешествием двухлетней давности.

– Вы можете говорить при Джеймсе, – проследив за взглядом принцессы, сказал Дэвид, – принц в курсе наших дел.

– О-о…. – Милинда перевела взгляд на сестру, и та чуть заметно кивнула ей, – Тогда, я заранее приношу извинения за свой опрометчивый поступок, потому что, когда мы закончим, вы, наверное, очень разозлитесь.

– Это так серьезно? – спросил король.

– Не то чтобы совсем все было плохо, но и хорошего мало, – Милинда вздохнула, – в общем, тот портал, что ведет в мир гномов, что мы открыли недавно, чтобы остановить войну… – она сделала паузу, затем продолжила, – Через него мы и отправили Клотильду в другой мир, пару лет назад. Думаю, это она развязала войну между орками и гномами, чтобы привлечь наше внимание.

– Что?! – Джиллиан резко выпрямилась, – И это ты называешь «опрометчивый поступок»? Милинда, что творится в твоей голове в последнее время?

– Джиллиан, – Дэвид положил руки на плечи жены, – девочки преследовали благие цели, откуда они могли знать, что Клотильда в мире гномов сейчас? Прошло два года, Милинда, скорее всего, забыла, куда она отправила эту ведьму, иначе бы никогда не пошла у нее на поводу.

– Джилл, я действительно забыла об этом, Дэвид прав, я никогда бы так не поступила, – Милинда подняла на сестру глаза полные отчаянья, – Я очень сожалею, правда.

– Что уж теперь… – прошептала королева, – что сделано, то сделано.

– У меня есть предложение, – вмешался в разговор принц, – давайте все вместе отправимся в тот мир, и все разузнаем.

– Мы так и хотели поступить! – Лили бросила на принца полный восхищения взгляд.

– Что?! – воскликнула Джиллиан, – и думать забудьте, хватит, попутешествовали! Как ваша королева я запрещаю вам путешествия подобного рода, больше никаких других миров, ясно вам? Если мы и отправимся куда-то, то только все вместе!

– Простите нас, Ваше величество, – прошептала Джинни, – мы очень виноваты перед вами.

– Давайте успокоимся и все обсудим, – Дэвид обвел присутствующих взглядом, – думаю, если хорошо подумать, можно найти выход из любой ситуации.

– Джилл, я бы хотела поговорить с тобой наедине, это личное, – Милинда посмотрела на сестру, – ты не прогуляешься со мной?

Милинда решила, что Джиллиан должна знать о приезде Артура, тем более что он живет в ее замке и служит у принца. Она знала отношение сестры к рыцарю, оно было ничуть не лучше, чем у Джинни и Лили, и Милинда не хотела, чтобы Джиллиан однажды неожиданно наткнулась на него.

Они молча пошли по тропинке, отдаляясь от беседки вглубь сада, чтобы никто посторонний не смог услышать их разговора. Милинда размышляла с чего бы ей начать, но почему-то не могла найти подходящих слов.

– Что, все настолько плохо? – наконец не выдержала Джиллиан.

– Нет, но все равно тебе не понравится.

– Сегодня я уже ничему не удивлюсь, тем более, если ты снова начинаешь с фразы «тебе точно не понравится» ….

– Не уверена…. – Милинда принялась рассматривать какой-то цветок, чтобы не смотреть на сестру, – Дело в том, что у вашего гостя, принца Джеймса, состоит на службе… один наш общий знакомый, – она перевела дыхание и наконец, подняла на Джиллиан глаза, – Артур Блекдейл сегодня был у нас в замке. Он служит у принца, Джилл, и сейчас находится здесь.

5
{"b":"702003","o":1}