Мария Петрова
Охотники за тварями
Глава 1.
Маленький, толстенький босс мистер Тауерс уселся в большое кожаное кресло на колесиках. Слева от него сидел Жак Фарео – охотник на фантастических тварей и невиданных существ. Молодой Жак сидел и терпеливо ждал, пока босс скажет хоть слово. Но господин не торопился начинать диалог, он читал статью о том, что жители деревни, недалеко от города, нашли ещё одну тварь, и по из словам, она показалась им давольно таки опасна. В газете было полное описание существа. Дональд Тауерс занимался изучением твари.
– Ну что ж, – наконец произнёс Дональд, – поздравляю, у Вас новое задание.
– Я внимательно слушаю Вас, мистер Таурс.
Помещение обогревал большой кирпичный камин, в нем горели и переплетались языки пламени, они очень завораживали, на это можно было смотреть вечно. Над камином висели большие оленьи рога (некогда в молодости Дональд Тауерс занимался охотой на оленей), которые часто пугали посетителей кабинета и приводили в лёгкий ужас. Сам кабинет был чёрным, в багровых и красных тонах, переплетающихся с королевским золотым. Иногда красные стены напоминали Жаку кровь, пролитую всеми убитыми боссом оленей. Человеком он был жестоким, это было видно по интерьеру, да даже по тому, как он одевался можно было понять, я уж про лицо не говорю.
– Жители деревни обнаружили в лесу опаснейшую, по их описанию, тварь. Вот, посмотрите. – мистер Тауерс положил на стол фото твари. Она привела Жака в ужас.
На снимке было изображено уродливое существо, каких Жак ещё не видел, он даже представить себе не мог, что такое возможно. Человеческое туловище худого, но сильного телосложения, оленьи ноги и копыта, человеческие исцарапанные чёрные руки, оленья голова с рогами. Зрелище не из приятных. Тварь была одета в чёрные офисные брюки, они были в грязи, как будто она бежала по грязным местам от кого то, пиджак, у которого был порван один рукав, из пиджака и рубашки под ним виднелась оленья, с мягким мехом грудь. Дикие испуганные глаза были устремлены на камеру.
– О, Господи, что это такое?.. – с ужасом проговорил Жак, не в силах оторвать взгляд от снимка.
– Пока что мы ничего о нем не знаем. Но Вы и Ваша новая напарница скоро об этом узнаете. Мисс Мария, подойдите, пожалуйста!
В кабинет вошла красивая русская девушка с каштановым цветом волос. На девушке было розовое платье в мелкий цветочек из легкой ткани. Выглядела она строго, что можно было понять не только по тому, как она одета. Сразу в глаза бросалась пунктуация и целеустремленность, написанная у неё на лице. Она посмотрела на Жака холодным взглядом, как Сибирская зима.
– Здравствуйте. – поздоровалась она к Жаку. Звучало это как «Мы сделаем все в положенный срок и без промедлений точно так, как скажу я». Жак поежился. Он как будто ощутил себя одним на улице в холодную русскую зиму.
– Мария, расскажите нам о своих планах по поимке твари. – ближе к делу заговорил Тауерс.
– Выдвигаемся завтра в восемь утра, план объясню по дороге, я не считаю его сложным, – Мария посмотрела на Жака своими карими глазами. – встречаемся здесь.
– Как Вам угодно. – на Жака как будто свалился сугроб снега.
– Позвольте взглянуть на фото.
– Пожалуйста. – мистер Тауерс передал Марие фотографии твари.
Мария несколько минут внимательно разглядывала фото, а потом сказала:
– Вам может показаться это странным, но я не в первый раз вижу это существо. – Жак и Дональд заинтересовано посмотрели на неё. – В моей стране. Оно напало на жителей деревни.
– Из этого мы можем извлечь факт, что оно умеет быстро передвигаться, что мы не сможем его поймать голыми руками.
– Здесь нам поможет сетка – ловушка. Голыми руками никого довить и не придётся, к тому же оно не особо боится людей.
– Отлично.
– Увидимся завтра. – сказала Мария и встала из за стола. Жак последовал за ней.
– До свидания. – сказал он Тауерсу, в ответ на что услышал одобрительное «Угу».
– Я Жак. – сказал Фарео девушке в коридоре. – Приятно работать со знающими своё дело людьми.
– Спасибо, мне тоже. – сказала Мария уже не таким холодным и равнодушным голосом.
– Где Вы сейчас живете?
–В Москве.
– Нет, нет, я имею ввиду во время прибывания в Вашингтоне.
– А – а! Сейчас в гостинице «F5», не плохое место.
– Да, это лучшая гостиница в Вашингтоне.
– А почему это Вас так заинтересовало? – Мария вдруг стала серьезной.
– Хотел поинтересоваться.
Следователь и охотник вместе дошли до гардероба.
– До свидания, Жак, встретимся завтра в 8.
– До завтра! – сказал ей Жак вслед, улыбнувшись.
Придя домой, охотник заметил одну странную вещь: все картины в доме было покошены на один бок. Особенно семейное фото, повешенное в гостиной. Жак пригляделся: стекло было поцарапано в двух местах: на месте изображения его и младшей сестры Этсери. Жак решил позвонить сестре и спросить, как ее дела. Это было наивно и жутко по -детски, верить во все подряд и быть таким суеверным, он знал и понимал это, но оставлять все так он это не хотел. Слишком уж странно это было. Жак звонил ей четыре раза, но никак не мог дозвониться. Он стал волноваться, это не нравилось охотнику. Парень стал звонить своему старшему брату. После первого неудачного звонка он чуть было не отчаялся, но Теодор ответил ему со второго.
– Жак, неужели тебя не учили в детстве манерам. – Что тебе нужно от добрых и честных людей в первом часу ночи?
– Прошу прощения за поздний звонок, Теодор, – извинился перед ним Жак. – Я не могу дозвониться до Этсери, это вызывает у меня волнение…
– Какая глупая детская наивность, Жак! Этсери, как и все нормальные люди, давно спит! С отличие от тебя она не занимается на работе всякой ерундой! А сейчас прошу меня простить, мне пора спать! Сладких снов! – Теодор положил трубку. Жак остался наедине со своими тревожными мыслями, не покидающими его. Слова брата его ничуть не успокоили. Положение было весьма пугающим и не смешным.
Жак включил свет по всей квартире и уснул с ружьём в руках, включённым радио и телевизором.
Жак проснулся от звона стёкла, он был на столько пронзительный и резкий, что сердце парня замерло. Он онемевшими руками сильнее сжал ружьё в руках, охотник так испугался, что он не осмеливался даже открыть глаз. После в квартире воцарила полная тишина. Жак открыл глаза и впал в полнейший шок, его охватил ужас: квартира была разгромлена, картины разбросаны по всей комнате, все стёкла побиты, вещи валялись где попало.
– Я клянусь вам, – оправдывался Жак перед полицейскими, – это не были порывы гнева! Я спокойнейший человек!
– Что здесь происходит?! – пробиралась сквозь толпу полицейских Мария, – Я спрашиваю что вы здесь делаете?
Полисмен повернулся к Марие, с интересом и насмешкой разглядывая ее.
– У меня такой же к Вам вопрос, мадмуазель! – сказал он, с нотками нахальства, скрещивая руки на груди. – Вы что, следователь что ли? Не похоже.
– Нет, а вот Вы, я смотрю, без предупреждения и какой либо причины ворвались в дом, между прочим, моего пациента!
– Какого такого пациента? – остолбенел полицай. – Нас вызвала соседка мистера Фарео: жаловалась на сильный шум и грохот.
– Я – русский кандидат докторских наук в сфере психиатрии! Это – мой главный пациент. И шизофрения, скажу я вам, не такое уж и простое заболевание. – сказала она, понизив голос. – Так что прошу покинуть помещение, такого больше не повторится.
– Ясно, ещё раз извините. Сворачиваемся, парни. – сказал полисмен и наряд стал уходить.
Мария выдохнула. Ее очень удивило состояние квартиры, но она знала, что это был не Жак.
– Ну, рассказывайте, что у Вас тут произошло!
Жак рассказал все произошедшее Марие. Девушка задумчиво ходила кругами, с задумчивым видом. Жак сидел на диване с ружьём в руках.
На разодранной в клочья софе Мария нашла клок грубой шерсти.