Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дискуссия в общем зале корабля была прервана сигналом, поступившим из боевой станции. Подал его дежурный наблюдающий за детекторами. Согласно его сообщению появилась целая армада, похожая на берсеркеров флот, которая совершает рейс в вечном тумане вдалеке от "Пэрла".

Все, кто был на корабле заняли свои боевые посты. Доминго еще не успел осмыслить тактику. Но уже было очевидно, что отступать некуда, "Пэрла" заметили. Расстояние стремительно сокращалось и "Пэрлу" не оставалось времени на подготовку к бою.

- Подготовить оружие. Будем...

- Да это же флот космических сил!

- Черт возьми! - голос Искандера по связи звучал более чем раздраженно.- В другое бы время, даже если бы очень искали, то не сумели бы найти.

Доминго поспешил установить связь с приближающимися кораблями.

Оттуда последовал ответ, вначале осторожный и не совсем ясный. Но по мере того, как расстояние сокращалось, а "Пэрл" и космическая флотилия двигались навстречу друг другу по одной траектории, то - наконец, удалось установить четкую связь.

Вскоре на экране появилось изображение Геннадиуса, сидящего за капитанским штурвалом своего боевого корабля.

Его лицо, несмотря на красное освещение сигнала тревоги, казалось усталым. Голос звучал почти враждебно:

- Какого черта ты здесь делаешь, Доминго?

- Думаю, ты знаешь, что я здесь делаю. Надеюсь, и ты делаешь то же самое. А сейчас я особенно на это надеюсь. Если верить компьютеру, это именно то место, где должен быть сейчас "Левиафан".

- Ничего из того, что показывает компьютер, мне не говорит об этом. Поэтому я пытаюсь сам все осмыслить, как впрочем, и ты. Ну ладно! Допустим, я действительно охочусь за "Левиафаном"...

Доминго на несколько секунд молчал, затем жестко спросил:

- Ты знаешь, что он уничтожил еще одну колонию? Какую, на этот раз?

- Он? - Гьюджар делал вид, что не понимает. Затем сказал:

- Знаю. "Он" уничтожил очередную колонию.- И тут назвал имя последней жертвы.

Симеон попытался по памяти определить ее местонахождение на карте. К своему удивлению, он определил, что она находится именно в том направлении, куда указывал Кармпэн.

- Как ты думаешь, куда лежит теперь путь "Левиафана"?

- Не могу сказать точно, боюсь ошибиться. Геннадиус после короткого раздумья принял решение.

- Послушай, Доминго. По моим соображениям, некоторые берсеркеры, в том числе и тот, которого ты зовешь "Левиафан", имеют ремонтную базу где-то здесь, на этом участке туманности. Даже, может быть, в системе "Темной звезды". Я проверю свои догадки. Но мои возможности ограничены. Они повысятся только, если я смогу призвать на помощь дополнительные корабли.

- Ну, так сделай это.

- Не так все просто. Если я вызову корабли, мне придется их отозвать из других планетоид. Может быть, из гвардии патрулирования. Но я не хочу этого делать. У меня к тебе предложение. Возьми "Пэрл" и отправляйся на дежурство к колонии "Да Гама", а я отзову оттуда два своих корабля.

- Не пойдет! - отреагировал Доминго, почти мгновенно.

- Они помогут мне вести поиски здесь. Это даст нам значительно больше шансов найти то, что мы ищем. Если мне удастся поймать "Левиафана" со своей группой, я обещаю, что привезу тебе на память его остатки - по выбору.

- Повторяю: не пойдет!

- Зря! - Геннадиус рассердился, хотя и не ожидал другого ответа.- Хорошо! Тогда я повторяю свой первоначальный вопрос: какого черта ты здесь делаешь? Если ты знаешь чего-то новенького...

- Я не видел ничего неординарного. Я пытаюсь выяснить, где сейчас "Левиасран" как, впрочем, это делаешь и ты...

- На своем маленьком компьютере? - фыркнул Геннадиус.- Тогда, я должен сказать, что тебе чертовски повезло, что пока вы целы и невредимы.

Капитан кивнул, слегка улыбаясь:

- Согласен. Ты можешь считать, что мне привалила удача.

Командир космических сил снова спросил имеются ли на "Пэрле" новые записи о берсеркерах.

- Никаких,- немедленно парировал Доминго.- А как у тебя?

- Мы что-то записали два часа назад. Возник некий предмет, движущийся со скоростью корабля. Очень далеко от нас и нам не удалось определить, что это. Я не уверен, что это был берсеркер. Хотя... Что еще это может быть?.. О, что там за черт?

Взглянув на индикаторы, Симеон понял, что Искатель подключил к своей станции двухканальную связь, будто намеревался вступить в радиоразговор.

Впервые Геннадиус имел возможность увидеть команду Доминго в полном составе, в том числе и того, чье присутствие на человеческом корабле являлось уникальным событием в космической истории.

- Это - один из моей новой команды,- сказал Доминго.

- Один из твоей команды?.. Искандер, что у вас там происходит?

Кажется присутствие Кармпэна на борту взбесило Геннадиуса гораздо больше, чем все то, что произошло до сих пор.

- Все, что видишь, сэр. Если позволишь, я бы посоветовал тебе более дипломатично относиться к нашему союзнику из формации Кармпэнов.

- Я... Мне следовало бы знать...- проговорил Геннадиус едва слышно. Затем, пытаясь сгладить недавний промах, он обратился к Искателю:

- Позвольте заверить Вас, сэр... Или...- он оказался в тупике.

- Доминго, я предупреждаю тебя. Если ты что-то делаешь, что приведет нас к осложнению...

Но Искатель, прервал командира, спокойно представился и уверил его, что никаких осложнений в плане общения людей разных формаций не существует. Он, Искатель, принимает участие в этой миссии по собственному желанию и считает, что его присутствие скорее решит дипломатические разногласия, чем создаст их.

Геннадиус попытался продолжить эту тему, но затем отказался. У него и так много других трудноразрешимых вопросов.

- Я, я не понимаю этого, сэр.

- И не стоит об этом заботиться, командир,- ответил Искатель. Пауза.

- Значит ты себе присваиваешь дипломатический статус? - наконец выговорил Геннадиус. Изображение лица становилось все четче по мере приближения кораблей друг к другу.

- Нет! Я ничего себе не присваиваю и не собираюсь, по крайней мере сейчас. Но оставляю за собой право делать это в будущем. Здесь ставятся на карту вещи особой важности, командир. Вещи более важные, чем избавиться от берсеркеров.

49
{"b":"69947","o":1}