Литмир - Электронная Библиотека

Супруги Дешам были хозяевами старинной пятиэтажки на улице булочников. Этот дом с кафе принадлежал предкам Николя и переходил от одного Дешам к другому по наследству. В этом доме вырос Николя. Сюда он привёл юную Кларису, которая сразу же занялась кафе.

В этом доме родились и выросли два сына Николя и Кларисы. Отсюда они уехали в Париж в Сорбонну и огромный дом опустел. Сыновья Дешам приезжали крайне редко и ненадолго.

Супруги перебрались на второй этаж над кафе и отпустили прислугу.

Мадам Дешам сдала большую комнату с балконом на третьем этаже посудомойке Мелиссе, квартиру на четвёртом этаже занял повар Шарль. Мне же досталась комната бонны под крышей дома.

Мы спустились на второй этаж и прошли в просторную гостиную.

Мужчины сидевшие на креслах галантно встали, чтобы нас поприветствовать.

– Жанна, хочу представить тебе комиссара полиции Сержа Ларош и детективов агенства "Le Renard et les fils".

Мы с Момо сели напротив гостей, Момо придвинулась ко мне так близко, словно хотела спрятаться. Мадам Дешам принесла кофе.

– Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете, Жанна, чтобы с нами поговорить?– комиссар Ларош отодвинул свою кофейную чашку на край стола и положил перед мной пухлую папку.– Я хочу вам показать фотографии. Момо лучше покинуть комнату, потому что фотографии не из приятных.

– Я могу остаться?– сестра посмотрела на меня с надеждой,– Мне почти восемнадцать лет и через три месяца я стану совершеннолетней.

Я кивнула. Комиссар открыл папку и разложил передо мной фотографии с мест преступлений и с разной давностью лет. Это были фото убитых девочек трёх и восьми лет. И у каждой девочки на шее был повязан шёлковый шарф цвета морской волны.

– О, боже! Неужели они все мертвы? Кто эти малютки? Кто это чудовище?

– Жанна, детектив Леренар считает, что это чудовище,– пожилой Леренар протянул мне обрезанную фотографию, которую мне показала Момо.

– Не понимаю. Что вы хотите этим сказать? Это фото моей семьи. Это мама, это я, это малышка Момо,– странные картинки поплыли у меня перед глазами.– А тут обрезано. Тут должен быть Клаус. Где Клаус? Кто порезал это фото?

– Я думаю, что Клаус и порезал, Лиза.– детектив Леренар заглянул мне в глаза. – Неужели ты ничего не помнишь? Ты помнишь, что тебя зовут Лиза, а не Жанна?

Я покачала головой.

– Хорошо же тебя обработал, старик Краузе. Но Клауса ты вспомнила?

Я кивнула. Я решила ничему не удивляться.

–Лицо вспомнила?

–Очень смутно. Описать вряд ли смогу.

–Комиссар, психиатр Генрих Краузе, который проводил сеансы гипноза с Лизой, полгода назад умер. Уверен, что у него остались ученики. – Пьер Леренар посмотрел на меня. – Жанна, у тебя есть координаты клиники доктора Краузе?

–У меня есть несколько визиток тети Берты. Возможно, среди них есть визитка доктора Краузе. Я сейчас…

Выскочив из квартиры четы Дешам, в одно мгновение я поднялась по лестнице на пятый этаж и зашла в свою комнату. Моя сумочка висела на вешалке и искать её не пришлось. Взяв её, я спустилась на второй этаж, где меня ждали детективы, Момо и Кларисса Дешам. В моей визитнице было много визиток. Несколько из них мне оставила Берта Лурье, в том числе и визитку психиатра частной психиатрической клиники Генриха Краузе.

– Возможно, мы найдём того, кто поможет мне вернуть мою память. Хотя, если честно, я этого боюсь,– с этими словами я протянула визитку комиссару.

– Благодарю, Жанна.То есть Лиза. Как удобнее тебя называть?

– Лучше – Жанна. К Жанне я привыкла.

Ларош, не теряя времени, позвонил по телефону, указанном на визитке. Потом сделал ещё несколько звонков.

Тем временем мадам Дешам хлопотала в столовой, сервируя стол к ужину. Она привлекла к этому важному делу меня и Момо.

– Ма белль, ты теперь член нашей семьи, и потому старушка Кларисса должна о тебе заботиться. Ну и ты тоже обо мне. Не возражаешь?

Я не возражала. Мадам Дешам и Николя мне всегда нравились и потому породниться с ними было приятно.

Мы суетились втроём, накрывая на стол. Кулинарные изыски, вроде мясного рулета и паштета из гусиной печени приносила Мелисса из кухни кафе.

– Мелиссе очень повезёт, если Шарль на ней женится,– рассуждала мадам Дешам.– С таким мужем она будет обеспечена куском хлеба и ей не придётся мыть посуду на чужих кухнях. Как ты считаешь, Жанна? Да и тебе пора подумать, милочка, о своём будущем. Знаешь, этот молодой Леренар был бы не плохой партией для тебя. Он так на тебя поглядывает.

– По-моему, он поглядывает на меня так, как лис глядит на курочку в курятнике. Если детективы раскроют это дело, то Александр Леренар и его отец отхватят хороший кусок. Как ты думаешь, Момо? Да и мне еще рано думать о замужестве.

Я ущипнула сестру за нос и рассмеялась, потому что заметила, как после слов Кларисы Дешам она заметно помрачнела. На самом деле мне было не до смеха. События этих двух дней перевернули всю мою жизнь. Будущее меня пугало. А от мысли о встрече с забытым прошлым я чувствовала холод внизу живота.

Мадам Дешам между тем не унималась:

– Напрасно ты, ма белль, так несерьёзно относишься к своему будущему. Для женщины важно свить гнёздышко. Вот я свила своё, выкормила птенцов. Птенцы выросли и выпорхнули из гнезда. И я теперь каждый день жду, когда мои сыновья вспомнят обо мне и навестят свою старушку мать,– Кларисса украдкой смахнула набежавшую слезу.– Но, милая Жанна, Господь меня не оставил. Он послал мне Момо и тебя.

Я обняла мадам Дешам, а Момо обняла нас. Так бы мы и стояли обнявшись, если бы Александр Леренар не окликнул Кларису Дешам :

– Мадам Дешам, вы чем то расстроены?– оказалось он и вправду поглядывал в нашу сторону.– Мадемуазель Жанна, – обратился ко мне Леренар младший,– мой отец хотел бы побеседовать с вами после ужина. Это возможно?

– Да-да, непременно.– я кивнула головой.

Молодой Леренар действительно был хорош. Но у меня с парнями были только дружеские отношения и думать о чём-то большем мне было странно.

Через несколько минут в дверях квартиры появился Николя и объявил, что по случаю прихода важных гостей в их дом, он закрыл кафе пораньше. Кроме того Николя попросил посудомойку Мелиссу и повара Шарля помочь в обслуживании гостей.

Шарль был отличным парнем и потому охотно откликнулся на просьбу патрона.

Сервировка стола подошла к концу и мадам Дешам пригласила гостей и меня с Момо в столовую.

Стол ломился от яств. Мне хотелось съесть всё, но я побоялась лопнуть. За ужином хозяйка то и дело расхваливала повара и расторопность посудомойки Мелиссы. Казалось, что ещё чуть-чуть и она их сосватает друг за друга.

Беседа за столом шла размеренно и, к счастью, никто из гостей не вспоминал причину прихода.

После ужина мадам Дешам снова пригласила всех в гостиную. Детектив агенства "Le Renard et les fils" Пьер Леренар обратился ко мне.

– Жанна, я понимаю, что за короткий срок столько изменений произошло в вашей жизни. И возможно вам тяжело будет услышать то, о чём я хочу вам рассказать. Но мы сюда приехали не для развлечений. Маленькие девочки погибают от рук психопата и возможно ваша жизнь и жизнь вашей сестры тоже в опасности. Убийцу необходимо поймать. Он хитёр и где-то прячется. Мы считаем, что где-то в глубине вашей памяти спрятан ключ к разгадке тайны.

3
{"b":"699405","o":1}