Литмир - Электронная Библиотека

— Твой сосед опять выпил всё молоко?

Я состроила гримасу.

— Да.

Он усмехнулся.

— У меня есть кое-что, что возможно поднимет тебе настроение. Не хотела бы ты поехать в дозор сегодня со мной?

— Дозор? — чуть ли не с придыханием переспросила я, потому что это могло означать только одно. Вампиры. В животе затрепетало от предвкушения.

— У нас есть причины полагать, что в Лонг-Бич имеется новое вампирское гнездо. Если ты...

— Да!

Рауль с Николасом рассмеялись. Ладно, может быть, я немного переборщила с радостью, но они говорили о настоящем вампирском гнезде. Новым воинам никогда не приходилось видеть гнёзда. Именно по этой причине, я хотела отправиться в Лос-Анджелес, чтобы иметь подобные возможности.

— Когда ты хочешь выехать? — спросила я, кофе был напрочь забыт.

Уголок рта Рауля подёрнулся вверх.

— За час соберёшься?

— Соберёшься куда?

Моё тело одеревенело от звука голоса Криса. С его появления здесь два дня назад, я умудрилась держаться от него на расстоянии, по большей части благодаря Мейсону. Мой лучший друг расстроился, увидев Криса, и первым делом спросил меня, не хочу ли я уехать. Когда я ответила отказом, он держался рядом со мной всякий раз, когда мы были в доме, блокируя все попытки Криса поговорить со мной. Меньше всего я хотела ворошить прошлое, поэтому была очень признательна Мейсону за вмешательство. Я не гордилась тем, что пряталась за спину своего лучшего друга, и я очень хотела, чтобы он сейчас оказался здесь.

Я успокоила себя, напомнив, что скоро Крис снова уедет, и моя жизнь вернётся в нормальное русло. Примерно через месяц, Сара с Николасом отправятся в Нью-Йорк, чтобы разместить новый командный центр. Я очень надеялась, что Крис поедет с ними. А до тех пор я должна просто выждать время и сделать всё возможное, чтобы избегать его. Насколько я знала, говорить нам было не о чем.

— Мы с Бет собираемся разведать гнездо, — сказал Рауль Крису.

— Насколько большое гнездо? — спросил Крис.

— Маленькое, наверное, три-четыре вампира.

Я почувствовала, как взгляд Криса переместился на меня, но я прямо смотрела на Рауля, пока Крис снова не заговорил.

— Я могу пойти с вами, если нужна подстраховка.

Что? Нет. Гнев и смятение наполнили меня, и я свирепо взглянула на Криса, только лишь для того, чтобы обнаружить, что он снова смотрит на Рауля. Я открыла было рот, чтобы запротестовать, но первым заговорил Николас:

— Думаю, это будет хорошим учебным опытом для Бет, и с Раулем ей ничего не угрожает.

В эту минуту я готова была обнять Николаса. Я обратила свои глаза, полные надежды, на Рауля, который одарил меня своей коронной ухмылкой.

— Мы с Бет справимся. Мне надо только убедиться, что она по пути выпьет кофе.

Я едва могла сдержать своё возбуждение.

— Я буду готова в любое время, как скажешь.

Он подошёл и взял два кекса из вазы на столе.

— Увидимся через час.

Они с Николасом направились обратно к контрольному пункту, и я едва не запрыгала от счастья, вот только вспомнила, что была не одна. Крис всё ещё был здесь, и выражение его лица говорило о том, что он снова попытается со мной заговорить.

Страх скрутил мой живот. Разумная часть моего мозга говорила, что я просто должна повзрослеть и покончить с этим. Дать ему высказаться и продолжить жить. Но обиженная шестнадцатилетняя девочка во мне хотела убежать и расплакаться каждый раз, когда я видела его лицо. И сейчас эта часть меня неистово пыталась найти способ улизнуть.

— Бет, я...

Дверь в гараж распахнулась, и вошёл Мейсон, за ним появился смеющийся Брок. Мейсон резко остановился, увидев меня наедине с Крисом, и видимо выражение моего лица сказало ему всё, что необходимо было знать. Он зашагал прямиком ко мне и обнял меня одной рукой.

Я мгновенно вынырнула из его хватки.

— Фу! Ты воняешь рыбой и водорослями.

Они оба рассмеялись. Мейсон с Броком поладили в первый же день нашего приезда, и Брок познакомил Мейсона со своей первой любовью: серфингом. Мейсон пристрастился к спорту, как... ну, как рыба к воде. Если он не говорил о спарринге Николаса, свидетелем которого он стал, он говорил мне о прекрасной волне, которую поймал утром.

Я не возражала. Я любила смотреть, как его лицо озарялось, когда он говорил о вещах, которые делали его счастливыми. И не то, чтобы я и сама не завела тут новых друзей. Половину своего свободного времени я проводила с Сарой и Джордан, иногда с ними обеими. Мы с Мейсоном всегда будем близки, но мы должны были знакомиться с новыми людьми, и это было хорошо.

Его глаза засияли.

— Этим утром мы поймали такие отличные волны. Брок знает лучшие места.

— Ты должна поехать с нами. Попробовать, — сказал Брок.

Я скривила лицо, и он усмехнулся. Я любила океан, но моё представление об общении с природой включало горные тропы и прочную пару горных ботинок. Дома я обычно тянула Мейсона вместе со мной, до того как он обнаружил свою любовь к серфингу. Теперь либо мне ходить одной, либо Сара присоединиться ко мне, если будет свободна.

— Нет уж, спасибо. Я останусь верна твёрдой земле, если не возражаете.

Брок бросил взгляд мне за спину.

— А как насчёт тебя, Крис? Всё ещё занимаешься серфингом?

— Уже несколько лет не занимался.

Внезапно у меня перед глазами возник образ мускулистого влажного тела Криса, выходящего из океана, и во мне закипел жар. Я сглотнула и оттолкнула мысль в самый дальний уголок на задворках моего разума. Итак, я до сих пор испытываю к нему тягу. Какая бы женщина не испытывала? Ничего не изменилось.

Я стиснула пакет молока, который до сих пор держала в руке.

— Я бы с удовольствием осталась и поговорила о серфинге с вами, но мне надо бежать. Сегодня я на задании с Раулем.

Глаза Мейсона распахнулись от заинтересованности.

— Ох, да? Что за работка?

Я едва могла сдержать своё радостное возбуждение.

— Мы будем выискивать вампирское гнездо.

— Не может быть. Да ты прикалываешься надо мной?

— Неа. Он попросил меня пойти с ним в дозор прямо перед вашим приходом.

— Ах, чёрт.

Я пожала плечами, решив, что небольшая месть была уместной.

— Просто подумай. Если бы ты не выпил снова всё молоко, прямо сейчас я была бы дома, наслаждалась бы своим кофе в блаженном неведении, и Рауль, возможно, попросил бы тебя пойти с ним, вместо меня.

Брок фыркнул, и мне показалось, что я услышала, как позади меня усмехнулся Крис. Мейсон выглядел так, словно кто-то отнял у него доску для серфинга.

— Увидимся позже, парни.

Улыбаясь, я направилась к двери в гараж, чтобы не проходить мимо Криса. Я услышала шаги позади себя, и на секунду было подумала, что он последовал за мной. Затем я уловила запах солёной воды и поняла, что это был Мейсон. Я должна была знать, что он прикроет меня, несмотря ни на что.

Я замедлила шаг, дав ему шанс нагнать меня и, улыбнувшись, отблагодарила его.

Он озорно улыбнулся мне и вновь положил руку мне на плечи. На этот раз я не стала откидывать его руку. Это были незначительные издержки.

ГЛАВА 4

КРИС

Я отложил планшет на стол и откинулся на спинку стула, потирая шею. Мне потребовалось несколько минут на осознание, что я читаю один и тот же параграф, как минимум, десять раз. Такими темпами я никогда не осилю эти отчёты.

Закрыв глаза, передо мной вновь возник образ, который захватил мой разум со вчерашнего утра — Бет, босиком на кухне, и выглядевшая так словно она только что встала с постели. От её вида меня прострелило жаром, а руки зазудели от желания распустить пучок и запустить пальцы в мягкость её волос.

— Чёрт.

Я встал и начал мерить шагами кабинет. Мне надо перестать думать о ней в таком русле.

Я простонал, поскольку знал, что выдавал желаемое за действительное. Я-то думал, что разобрался с этим, пока не приехал сюда и не увидел Бет снова. Как только я увидел её в гараже, я понял, что обманывал себя.

11
{"b":"699079","o":1}