Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А чем ты собрался ему помочь? — Джейкоб раздражённо развернулся на высокую фигуру Озборна. Он ещё с первого дня их знакомства понял, что эта тряпка будет ему только мешать, — у тебя есть работа для него? Может деньги? А может, ты принадлежишь к финансовой элите Америки? Не смеши меня!

— Но если наш план удастся, мы будем в сто крат могущественнее этих буржуев, — слащаво протянул Чендлер, останавливая разногласия между Озборном и Барлоу, — всем в Америке известно, что финансовая элита имеет больше власти и денег, чем целое государство. Мы же немножечко подправим этот непоколебимый факт. А для этого нам нужно лишь придерживаться существующего плана. Так почему же вы продолжаете собачиться?

— Просто я не хочу совершать аферу с человеком, который не уверен в том, что он хочет, — продолжал свои выпадки Джейкоб, — ты хочешь помогать бедным или всё же обмануть богатых?

Озборн на это ничего не ответил, от чего Барлоу продолжил свой, по всей видимости, монолог.

— Если ты всё же выбираешь второе, тогда прошу сюда, — Джейкоб поднял одну свою бровь и указал на узкий переулок.

— Ты расскажешь, кого мы ищем? — Чендлер с большим подозрением оглядел нью-йоркский переулочек.

— В Нью-Йорке среди своих и не своих людей он известен как Английский бульдог, — проговорил Барлоу, начиная свой путь в узком переулке, иногда оглядываясь на молодых людей, что шли за ним.

— Английский бульдог? Он американец или…- спросил Озборн, оглядывая грязные стены.

— Англичанин с ног до головы, друзья мои, — задорно протянул Джейкоб, продолжая свой путь, — он родился в Англии, но в раннем возрасте был отправлен в штаты к приёмной семье. Сейчас же он достаточно крутая личность в подпольной стороне большого города. Ранее отсидел около двух лет за наркотики, а сейчас занимается подпольными боями.

— Подпольные бои? И зачем он нам нужен? — бросил Чендлер.

— А затем, что никто не знает Нью-Йорк лучше, чем он.

***

— Мы к бульдогу, — кратко проговорил Джейкоб высокому мужчине, что стоял напротив старой двери в глубине переулка.

Этот мужчина оглядел уверенную фигуру Барлоу, а затем переключил свой взгляд на Чендлера, что смотрел прямо, не отрываясь, в маленькие глаза мужчины. Озборн с опаской осмотрелся вокруг, паренёк с чудаковатой причёской, кажется, совсем не понимал, что здесь делает.

— Проходите, — размеренно протянул мужчина и открыл дверь. За дверью была лестница, что вела в подвальный мир криминала и опасности.

— И почему же у него такая кличка «Английский бульдог»? — поинтересовался Эдмунд, аккуратно переступая по крутым ступеням.

— Потому что, — коротко проговорил Джейкоб, — он опасен, невозмутим и достаточно консервативен, что касается его дела. Также он тих и скрытен, но не стоит забывать, что Английские бульдоги были ранее псами бойцовской породы.

Ребята преодолели длинную лестницу и оказались в достаточно просторной комнате. Освещение здесь было по минимуму, что придавало месту большей опасности. По пятнам крови на ринге, можно было предположить, что бой недавно закончился. Народу в этом помещении, было невероятно много, что яблоку негде было упасть. Было душно и пахло потом, от чего Озборн чувствовал подступы рвоты, он и подумать себе в прошлом не мог, что когда-то окажется в таком месте, где всем плевать на всё и на всех.

— И где тот самый Английский бульдог? — поинтересовался Кристиан Чендлер, оглядывая мужчин, что были в этом зале.

Джейкоб пробежался глазами по незнакомым лицам и остановился на англичанине.

— Вон он, — Барлоу ехидно поднял уголок своих губ и кивнул в сторону толпы.

— Это тот, что с косичкой на голове? — спросил Кроуфорд, указывая на крепкого мужчину, что стоял и разминал свои плечи, яростно сжимая крепкую челюсть.

— Что? Нет, наш тот, что за ним, — стоило мужчине с косичкой отойти, как ребятам предстал низенький худоватый молодой человек в чёрной рубахе, что пересчитывая стопку денег в своей руке. Его густые чёрные волосы были собраны в хвост, а две пряди, что свисали на глаза, мешали любоваться новенькими зелёненькими купюрами в тонких пальцах. Его маленькие лисьи глазки блестели, слушая приятный звук шелеста банкнотов в своих руках.

— Эй, ты, — не успели наши англичане оказаться рядом с Английским бульдогом, как к тому подошёл крупный мужчина, что был обладателем лысой головы с короткой, но явно сильной шеей, — на сколько мы с тобой за один бой договаривались? Почему так мало? — мужчина достал из своего кармана свёрток денег и потряс ими перед узким лицом бульдога.

— Я заплатил тебе столько, на сколько ты кулаками намахал, дружище, — спокойно и уверенно проговорил англичанин своему собеседнику.

Кажется, такую речь не привыкли слышать наши ребята. Так называемый американский сленг нью-йоркских улиц, там где люди не живут, а выживают.

— Хочешь, я повышу себестоимость? — мужчина грубо взялся за ворот чёрной рубахи Английского бульдога и угрожающе повертел гигантским кулаком перед бледным лицом молодого человека.

— Хорошо, хорошо. Только не бей, — бульдог в считанные секунды превратился в испуганного щенка, что затряс лапками перед своей мордочкой, — сколько тебе нужно?

— Докинь сотку, — довольно проговорил американец, протягивая руки к заветным деньгам.

— Ты же меня так разоришь, — недовольно пробурчал бульдог и отсчитал от своих кровных сотню долларов.

— Молодец, — мужчина улыбнулся и сложил деньги в карман своих штанов, а затем положил ладонь на шею Английского бульдога и подошёл чуть ближе, из-за чего тот дышал в макушку густых чёрных волос своим горячим дыханием, — если не умеешь работать, так не берись. Меньше покалечат, — после этих слов мужчина и ещё двое с ним покинули бойцовские бои.

После того, как громилы скрылись с виду бульдога, тот быстро достал из рукава скрученные доллары и также быстро их пересчитал. Ровно столько сколько он и хотел себе оставить, даже накинутая сотка здесь.

— Кто сказал, что я не умею работать? В своём то деле я хорош, — англичанин подкинул деньги и ловко словил их одной рукой.

— Нольди, не перестаёшь меня удивлять, — Джейкоб снял свои кожаные перчатки и довольно улыбнулся старому знакомому.

— Кто бы говорил, Барлоу, — бульдог ещё сильнее прищурил свои лисьи глаза и оглядел столь статного молодого человека.

— И это тот самый знаменитый Английский бульдог? — Эдмунд тихо прошептал на ухо Озборну, и все остальные подошли к двум молодым людям.

— Нольди или Английский бульдог? Как нам вас называть? — Кристиан, тоже снял свои коричневые перчатки и оглядел помятую фигуру англичанина.

— Арнольд Гудвин, — бульдог быстро пожал руку Чендлеру и оглядел всю четвёрку.

— Зачем ты вернулся в штаты? И кто это такие? — поинтересовался Арнольд.

— Есть одно дельце? Не поможешь?

— Ты же знаешь, свой своих не бросает.

***

— Ну вы даёте, — Гудвин закурил в старом переулке и вновь осмотрел новеньких в этом городе. Все они были аккуратны и одеты с иголочки, кроме странного паренька со странной причёской, — обмануть финансовую элиту? Я в этом вам не помощник.

— Лучше тебя мы не найдём никого, — протянул Барлоу, разглядывая лицо знакомого через завесу сигаретного дыма.

— Я уже отсидел, второй раз не хочу. А вы знаете, что нам будет, если мы совершим такую масштабную аферу и попадёмся в руки копов? — Арнольд провёл большим пальцем по своему горлу.

— Наш план идеален, — проговорил Чендлер и отмахнулся от дыма.

— А если мы его осуществим, знаешь сколько мы денег срубим. Ты такую сумму даже в своих мечтах не видел, чего ты ломаешься? — Барлоу продолжал настаивать на своём.

— Знаешь, какие связи у людей, что состоят в финансовой элите? От того они и могущественнее самого государства. Я понимаю поодиночке, но так сразу и всех. Это чистые сказки! Как вам такое в голову пришло? — бульдог поспешил затушить сигарету, — даже по нашей старой дружбе, Барлоу, ты просишь меня о слишком многом.

6
{"b":"698287","o":1}