Литмир - Электронная Библиотека

Но перед этим нужно ещё много чего сделать.

— Так ты, правда, ключ к тому, чтобы пройти через Лианы? — спросила Оливия.

Я кивнула.

— Они почему-то не причиняют мне вреда.

— Это всё её кровь, — сказал Блейк так, будто я была какой-то инопланетянкой. Он поведал им о том, что произошло на той миссии, когда погиб Брайан, что наша кровь может превратить любое оружие в особенное.

— Меч короля Леона был особенным из-за их крови.

— Да, — подтвердил Блейк. — Меч утерян. Горан множество раз пытался его уничтожить, и в последний раз добился успеха. Но вместе с тем он, похоже, сумел сложить два и два, и потому, с тех пор как он увидел Елену, её жизнь постоянно находится под угрозой.

Их глаза вновь округлились.

— Тогда безопасность Элль должна стать нашей первостепенной задачей, — сделал вывод Люк. — Если она умрёт…

— Только через мой труп, — перебил Блейк, и все уставились на него, включая меня. — Это моя ответственность. Я защищу Елену.

— Я, конечно, понимаю, что ты Рубикон, — сказала Оливия. — Но ты всего лишь один дракон.

Блейк улыбнулся.

— Похоже, пришло время вас познакомить.

Блейк поднялся со своего места, и все последовали за ним.

Лунный Ветер (ЛП) - img_1

Мне ужасно не нравился этот план. Вот ни капельки. Он ведь огромный, и если какая-нибудь Виверна заметит его с неба, все наши планы полетят в тартарары. И всё же Блейк хотел показать им Рубикона. Не знаю, было ли это ещё одним способом обнадёжить их, но он был непреклонен.

Все собрались вокруг Блейка, и тот начал снимать футболку.

Дейзи и Оливия глазели на него, и меня пробило на смех.

— Прости, Элль.

— Всё нормально, — ответила я. Он стянул штаны и пошёл к деревьям в одних боксерах.

Всего за пару секунд он исчез и ещё через несколько мгновений

птицы взметнулись вверх. Деревья слегка содрогнулись, отчего все присутствующие ахнули. Я была встревожена. Это очень, очень глупо.

Энн больше всех хотела снова увидеть Смельчака.

Земля слегка завибрировала, когда Блейк начал подниматься из леса.

Глаза Оливии и Дейзи вылезли из орбит, Кэсси прыгнула маме на руки. Все дети, испугавшись, спрятались за родителями.

— Это нормально? — спросила Оливия.

— Ага, для него нормально.

Коллективный вздох, все взгляды устремились в одну сторону. Блейк-дракон стоял на границе леса. Он не выходил на открытую местность — прятался среди деревьев. Всё же он не такой тупой, как я думала.

— Матерь Аидова! — воскликнула Оливия, а Дейзи просто смотрела с открытым ртом. Энн побежала к Блейку.

Смеясь, она заговорила на латыни:

— Ладно, Смельчак. Елена не приукрасила, когда сказала, что огромный — это мягко сказано.

— Присоединяйся, — произнёс он глубоким голосом.

— Ты же знаешь, я не могу, — грустно ответила она.

— Когда-нибудь, я обещаю.

— Блейк, хватит, пожалуйста! — закричала я, и он улыбнулся.

— Я уже почти всё, Елена.

— Что он говорит? — поинтересовалась Дейзи.

— Что уже заканчивает. Как же меня это бесит.

— Мне уже не терпится посмотреть, что он сделает с Вивернами.

— Оливия, — в моём голосе прозвучал страх.

— Нет, Элль, они это заслужили. Виверны — это позор всех драконов, и то, как они поступают со многими людьми по эту сторону… Хочу, чтобы они все сдохли. И я готова заплатить за билеты с лучшими местами на это шоу.

Он вновь обратился к Чарльзу, и тот его понял. Я слышала, как те, кто знает латынь, переводят слова детям и тем, кто не владеет этим языком.

Он собирался показать нам что-то такое, что обнаружил недавно. Мы все смотрели, как Блейк закрывает глаза и начинает исчезать.

И тогда место, где он стоял, заполнилось новыми деревьями.

Энн подошла ближе и дотронулась до деревьев. Её рука коснулась того места, где должна была быть пустота.

— Это маскировка, Фасолька, а не заклинание невидимости.

Блейк вернулся и, шатаясь, немного отступил назад.

Он прибежал к нам в своих боксерах и забрал свои штаны у Чарльза. Надел сначала их, а потом быстро натянул футболку, пока они все обсуждали его рост и то, на что он способен.

Спустя некоторое время мы все вернулись в дом. Ну, точнее только главы семей, поскольку Блейк хотел, чтобы я вернулась назад и добилась от короля Гельмута, чтобы он начал перебрасывать войска на эту сторону. Мне не хотелось оставлять его здесь, вот ни капельки.

Но он был упрям, как всегда. Сказал, что им нужна его помощь. Но мне тоже нужна помощь по ту сторону!

План был в том, чтобы вернуть Энн назад и пойти с ней к Совету, ведь она прямое доказательство того, что жизнь по другую сторону существует. Доказательство того, что мы смогли сюда попасть, что это возможно. Я должна сказать им, что в ближайшее время ещё больше невинных людей перейдёт сквозь Лианы, и им понадобится где-нибудь остановиться, пока не организуют постоянное жильё.

Как мне это всё сделать? Как я смогу заставить их понять? Уверена, древние захотят увидеть это всё первыми. Они боятся Блейка и сразу же скажут ему «да».

Я сделала глубокий вдох и вспомнила слова, которые сказал мне Блейк. Смелость и отвага не могут идти рука об руку со страхом.

Я должна предстать перед Советом, перед Древними, и доказать им, что я принцесса Пейи.

У меня будет целый день с ними всеми, а вечером мы с Энн пойдём обратно.

В восемь утра наши дорожки разошлись. Я снова помогала собирать виноград.

Чарльз насвистывал мотивчик, и на этот раз к нам присоединился Маркус.

Настроение было у всех на подъёме. Оливия начала подпевать своим безумно красивым голосом под мелодию, которую они насвистывали.

Мы работали до пяти, а затем приехали тележки, чтобы забрать все корзины.

Я была одной из первых, кто зашёл в дом, где чудесный аромат доносился с кухни.

— Чувствую, хлеб удался на славу, — довольно простонала я, вдохнув восхитительный аромат свежеиспечённого хлеба.

Гертруда рассмеялась.

— Ты наверняка привыкла к стряпне получше.

— Нет, это замечательный хлеб, поверьте мне.

— Умывайся и приходи есть. Блейк обеспечил нас всех горячим водоснабжением.

— Да, есть у него свои преимущества.

Она захихикала, а я поспешила в свою комнату.

Я набрала ванну, и она была поразительной горячей. Я подвинула ширму так, чтобы она закрыла всю ванну, и начала раздеваться.

Оказавшись в воде, я не могла отделаться от мысли, как же всё идеально.

БЛЕЙК

Вселить надежду: есть.

Показать им дракона: есть.

Заслужить их доверие: почти, но пока нет.

Недостающий ингредиент?

Я вздохнул, присаживаясь. Я чувствовал себя совершенно грязным, но очень довольным, что весь день сегодня надрывал задницу, принося пользу, как вдруг в голове всплыли слова с того дня. Картинки, промелькнувшие в моей голове, уже бледнели. Я помнил только поле и то, как я иду ко дворцу в Итане. Он выглядел совсем не так, как в моих воспоминаниях. Раньше это было величественное здание, но то, что я увидел теперь, оказалось совсем другим. Половина башен были разрушены.

А Елена умирала.

Я выдохнул. Этому не бывать.

— Блейк?

Я вырвался из своих мыслей.

— Прости, Гертруда.

Она рассмеялась.

— Ты собираешься умыться?

— Там Елена, наверное, всё ещё принимает ванну, я умоюсь после неё, спасибо.

Она улыбнулась.

— Наконец-то хоть кто-то не думает, что вселенная вращается вокруг подростковых гормонов.

Я засмеялся. Если бы она знала меня получше, то никогда бы так не подумала и тем более не сказала бы вслух.

— Привет, птичка, — я увидел Сеймура, наблюдающего за тем, как Елена купается. Я мигом подскочил и помчался вверх по лестнице.

Я ворвался в комнату, но там никого не было, только ширма и… спящая Елена.

— Елена, проснись! — заорал я.

104
{"b":"697953","o":1}