Литмир - Электронная Библиотека

— Он заставил меня пообещать ему.

— Да мне похрен. Люди будут воевать, Калеб будет воевать. Нам нужны люди Ариса, Елена.

— Он не хочет, чтобы они воевали. Блейк, если мы сможем вывести отсюда хороших людей, Саадедин всё ещё останется в ловушке, Горан всё ещё останется в ловушке, они никогда не узнают. Мы не обязаны разрушать или освобождать Итан.

— И как, по-твоему, мы освободим твоего отца, если никому не скажем? Ты слышала, что сказала Энн: его защищает Саадедин.

— Он не хочет, чтобы мы его спасали, Блейк. Я даже не уверена, жив ли он ещё.

— Очень печально, что ты ничего не знаешь о своём отце, Елена. Но я не собираюсь бросать своего короля, и ты не должна.

Меня бесит то, как он говорит о моём отце, будто я его не знаю. Он заставляет меня чувствовать себя такой эгоисткой. И такой трусихой.

— Я обещала ему, что мы выведем невинных, и на этом всё.

— Нет, — взревел он. — Наша судьба — освободить всех. ВСЕХ, Елена.

— Ах, всех? Даже плохих ребят, Блейк? Которые насилуют и убивают? Их тоже, да?

Он вздрогнул от моих слов.

— Даю тебе слово, они все умрут.

Я мрачно рассмеялась, в голове всплыла мысль об их явном сходстве.

— Энн ведь не единственная твоя родственница по эту сторону, да? Ты знаешь кое-кого по имени Билли, а, Блейк? Потому что теперь это обрело смысл. Почему он выглядит в точности, как ты. Энн явно знала его. Хорошо знала. Я не задумывалась о кровном родстве, но теперь… — я покачала головой.

Он смотрел на меня так, будто только сейчас осознал нечто крайне важное.

— Билли? — повторил он и опустил свой щит. Он вылетел за дверь, сбегая вниз по лестнице, и я слышала, как он зовёт Энн по имени.

— Что? — отозвалась она.

— Кто такой Билли?

— Блейк… — тихо произнесла она.

Я так и знала.

— Кто он? — повторил он вопрос, в его голосе звучала сталь.

— Уилл.

— Уилл? — переспросил Блейк. — Уильям Хендерсон?

Я была права, он член семьи. Возможно, со стороны сэра Роберта.

— Мне жаль, Блейк.

Он затих.

— Неважно, — пробормотал он и быстрым шагом вернулся по лестнице в комнату. Дверь распахнулась.

— Я была права, — кивнула я.

— Это не имеет значения.

— Кто он, Блейк?

— Он уже не член семьи.

— Кто он? — заорала я.

— Он был сыном сестры моего отца. Его отец был человеком.

— Теперь понятно, почему он не мог превращаться в дракона, но был так похож на тебя.

— Это не имеет значения.

— У его семьи была отстойная жизнь. Либо становишься злом, либо погибаешь.

— Оглянись вокруг, Элль. У всех этих людей был такой же выбор, но они решили иначе. Он больше не часть моей семьи, и он сдохнет. Я пообещал, и я сдержу своё слово.

Я покачала головой.

— Я не хочу разговаривать с тобой, когда ты в таком настроении. Переночую у Энн.

Я выбежала из комнаты. У меня уже поперёк горла стояли наши вечные ссоры.

Дверь за мной захлопнулась. И я была рада, что она больше не открылась. Я постучалась к Энн.

— Всё хорошо? — спросила она.

Я закрыла глаза и разрыдалась.

— Тссс, он просто разозлился, Элль. Не на пустом месте, — она гладила мои волосы, обнимая меня. — Он тоже в этом участвовал?

— В чём?

— В том, что они с тобой сделали.

Я поняла, о чём она, и кивнула.

— Говорила я тебе не доверять ему, Элль. Он…

— Я знаю, ладно? Знаю. Я была дурой, — я развернулась и села на её кровать. — Он его кузен, Энн.

— Да, я знаю. Этот придурок играл с нами в детстве.

Я вздрогнула. Они были так близки?

— Он часто отрывал наши детские чешуйки, что, должна заметить, пипец как больно. Я много играла с Блейком, он был очень милым дракончиком.

— Что? — я вскинула бровь.

Она хихикнула и села рядом со мной.

— Я так понимаю, что он сильно изменился за эти годы.

— Это мягко сказано.

— Насколько он большой? — любопытство в её голосе смешалось с восхищением.

— Огромный.

Она прикусила губу и улыбнулась. Наверное, попыталась представить.

— Мы так давно не видели ни одного дракона, — она говорила восторженно, позабыв об опасности. — Я никогда ещё не была так счастлива.

Я приобняла её одной рукой и притянула ближе к себе.

— Я согласна с Блейком, Элль. Уилл должен сдохнуть.

— Ну, я не знаю…

— Я знаю.

Я вздохнула. Всё так сложно.

— Могу я попросить тебя кое о чём? — она подняла голову с моего плеча и посмотрела на меня. Мой взгляд остановился на её ожоге. Ненавижу этих козлов.

Я кивнула.

— Расскажи мне о моей маме.

Глава 42

Мы ещё долго говорили о Констанс — обо всём, что только приходило мне в голову. О том, как она красива: и как человек, и как дракон. Я рассказала Энн, как её мать пыталась вернуться назад, когда Лианы поглотили Итан. Как в неё пришлось выстрелить транквилизаторами, чтобы она сама себя не убила. Я упомянула, сколько раз Констанс спасла мою жизнь, и как тосковала по своему удивительному Солнечному Взрыву.

Энн слушала со слезами на глазах.

— Её ждёт разочарование. Ну, то есть, ты только посмотри на меня.

— Она любит тебя, Энн. Она просила: если я встречу Солнечного Взрыва, который, возможно, похож на неё, то нужно немедленно схватить тебя и поскорее вернуть к ней.

— Правда?

Я кивнула и улыбнулась.

— Она забыла только, что ты больше похожа на отца.

— Вот видишь. Она разочаруется, — её голос сорвался на октаву выше.

— Не разочаруется, — успокоила её я.

Она шмыгнула носом и вытерла слезу.

— Так мой дедушка, правда, всё ещё руководит Драконией?

— Что?

— Блейк сказал, что он всё ещё во главе академии.

— Мастер Лонгвей — твой дедушка?

Она хихикнула.

— А ты не знала?

Я покачала головой. Вот чёрт.

— Он ждёт возвращения своего сына.

— Не переживай, — она погладила меня по руке. — Он поймёт, Элль. Мой отец был из тех, кто никогда не сдаётся. Они не смогли сломать его.

— Мне так жаль.

— Тсссс, не стоит.

Раздался стук в дверь, и Энн, состроив гримасу, поднялась на ноги. Она остановилась у двери.

— Ты пришёл ругаться?

— Нет, я устал ругаться, — угрюмо ответил Блейк, и она впустила его.

Он вошёл и сразу же взглянул на меня. Я не хотела смотреть на него.

— Елена…

— Блейк, я устала. У меня нет на это сил, — я упёрлась локтями в колени и опустила лицо на ладони. Он всё время только истощает меня. Медленно я всё же подняла на него глаза. Что он здесь делает?

Блейк улыбнулся.

— Думаешь, мне нравится ссориться с тобой? Поверь, я тоже сыт по горло ненавистью к тебе, Елена.

Энн просто уставилась на него с открытым ртом. Ага, он совсем не фильтрует речь и говорит всё, как есть.

— Просто пойдём, пожалуйста. Не думаю, что моя кузина поймёт, если я выбью дверь в её комнату, чтобы разбудить тебя.

— Чтобы разбудить? — переспросила Энн и посмотрела на меня. — Тебя тоже преследуют кошмары?

Я кивнула.

— Они пройдут. Они всегда проходят.

— Спасибо, но я не могу ждать.

Я подошла к ней и обняла за шею.

— Она будет так зла, когда увидит, что с тобой сделали.

— Правда?

— Ну конечно. Она скучает по тебе, Энн.

— Что если она меня не примет? Я же бракованная, Елена.

— Ты же Солнечный Взрыв, ну в самом-то деле, — вмешался Блейк. — Сколько раз ты надирала мне зад, когда мы были мелкими?

Энн захихикала.

— Я уже больше не тот дракон, Блейк. Только взгляни на меня. Я совсем не чистый лист.

— Это поправимо.

Я уставилась на него. Их исцеление не действовало на драконов.

Он закрыл глаза, и девушка сделала то же самое, а затем прижался виском к виску.

— Что ты делаешь? — неуверенно спросила Энн.

— Тсссс.

Я просто смотрела на них.

Несколько минут ничего не происходит. Он ведь не может делать то, о чём я подумала? Но затем прядка чёрных, как крыло ворона, волос Блейка начала выцветать, пока не стала белоснежной. Его колени подкосились, и он жёстко рухнул на пол.

100
{"b":"697953","o":1}